意味 | 例文 |
「こうしゅうせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1737件
修正綱領.
修正纲领 - 白水社 中国語辞典
公衆衛生事業.
群众卫生工作 - 白水社 中国語辞典
方向を修正する.
修正方向 - 白水社 中国語辞典
新入生募集要項.
招生简章 - 白水社 中国語辞典
集合の全構成員に及ぶ性質.
周遍性 - 白水社 中国語辞典
成功報酬が欲しい。
我想要成功的报酬。 - 中国語会話例文集
修正しなければいけない項目
必须修正的项目。 - 中国語会話例文集
その研修会が成功する。
那个研讨会会成功的。 - 中国語会話例文集
学生募集要綱,入学案内.
招生简章 - 白水社 中国語辞典
学習成績は良好である.
学习成绩良好。 - 白水社 中国語辞典
農業機械修理製造工場.
农机修造厂 - 白水社 中国語辞典
母校70周年の盛大な式典.
母校七十周年盛典 - 白水社 中国語辞典
我々は毎年2回講習生を募集する.
我们每年招收两期学员。 - 白水社 中国語辞典
(恒星の密集している)恒星系の中心部分.
星系核 - 白水社 中国語辞典
分周器620は、発振子618が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 620对振荡器 618生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器626は、発振子624が生成した19.2MHzの周波数の交流を分周して例えば4.8MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 626对振荡器 624生成的 19.2MHz频率的交流电进行划分,以生成例如 4.8MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器720は、発振子718が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 720对振荡器 718生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
(衛生管理・伝染病防止のための大衆的組織)公衆衛生委員会.
公共卫生委员会 - 白水社 中国語辞典
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
集団所有制から全民所有制に移行する.
从集体所有制向全民所有制过渡。 - 白水社 中国語辞典
その会社は下方修正条項付きCBを発行した。
那家公司发行了附有向下调整的CB。 - 中国語会話例文集
衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。
卫生学者对公众的健康负责。 - 中国語会話例文集
こういう製品は大衆に喜ばれる.
这种产品受到群众的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
校門に学生募集要項が張ってある.
校门口张贴着一张招生简章。 - 白水社 中国語辞典
こういう精神は皆が学習する価値がある.
这种精神值得大家学习。 - 白水社 中国語辞典
この作品集は紀行文を中心とした構成だ.
这个集子的内容以游记为主。 - 白水社 中国語辞典
操行評価(多く学校の学科成績以外の学習・生活態度の評価).
操行评定 - 白水社 中国語辞典
夏休みに学校では先生・生徒を組織して杭州へ見物に行く.
暑假里学校组织师生去杭州游览。 - 白水社 中国語辞典
分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 120对振荡器 118生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电和 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 120对振荡器 118生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电和 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。
在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集
また、送電部102は、発振部106が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周した13.56MHzの周波数の交流を、さらに分周部108で分周した例えば6.78MHzの周波数の交流を、送電の際に使用する。
在功率传送期间,功率传送单元102使用例如由分频单元 108对振荡单元 106生成的 27.12MHz频率的交流电进行分频产生的 13.56MHz频率的交流电进行进一步分频而产生的 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
‘社会集团’が公金で消費性物資を購入する時の購買力.
社会集团购买力 - 白水社 中国語辞典
中国民航の上海から連雲港への初就航に成功を収めた.
民航上海至连云港首航成功。 - 白水社 中国語辞典
大会は大成功で終了しました。
大赛圆满结束了。 - 中国語会話例文集
公衆衛生の観点から考えると……
从公众卫生的观点考虑的话…… - 中国語会話例文集
彼は優秀な海軍士官候補生だ。
他是优秀的海军士官候补生。 - 中国語会話例文集
修正が必要な項目について教えてください。
请告诉我需要修改的项目。 - 中国語会話例文集
その後の公衆衛生調査の一環として
作为那之后的公共卫生调查的一个环节。 - 中国語会話例文集
その政治家は、公衆の目を意識していない。
那个政治家没有考虑过公众的立场。 - 中国語会話例文集
彼は修正社会主義から保守主義に転向した。
他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集
そのことは講習の先生に聞いてください。
那件事情请去问讲课的老师。 - 中国語会話例文集
杭州の名声は西湖に頼るところがある.
杭州的驰名得助于西湖。 - 白水社 中国語辞典
大衆の高度な積極性を引き出さねばならない.
应该发动群众的高度积极性。 - 白水社 中国語辞典
(単位面積当たりの)生産量を高め高収量を図る.
高产多收 - 白水社 中国語辞典
北京医科大学公衆衛生学科.
北京医学院公卫系 - 白水社 中国語辞典
このクラスの学習成績は全校第1位である.
这个班的学习成绩为全校之冠。 - 白水社 中国語辞典
生徒たちは学校の入り口に集合する.
学生们在学校门口集合。 - 白水社 中国語辞典
学校は優秀な生徒を表彰する.
学校奖励优秀学生。 - 白水社 中国語辞典
今回の研修旅行は王先生が引率する.
这次研修旅行由王老师领队。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |