「こうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうするの意味・解説 > こうするに関連した中国語例文


「こうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25050



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 500 501 次へ>

0047 (5) 移行先ストレージサブシステム100b(FC制御112−02)のSAN I/F113bはFCフレームを受信する

(5)目标存储子系统 100b的 SAN I/F 113b(FC控制 112-02)接收 FC帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する

如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

0050 図5aは、切替えを行うためにFC切替えテーブル202−03を変更する例を示す。

图 5a表示改变 FC切换表 202-03以切换的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

0060 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをイーサI/F303に送信する

(2)SCSI层组成 SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到以太 I/F 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

0063 (5) 移行先ストレージサブシステム100b(FCoE制御112−02)のイーサI/F113bはFCoEフレームを受信する

(5)目标存储子系统 100b的以太 I/F 113b(FCoE控制 112-02)接收 FCoE帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する

如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

0078 (b) 切替えが生じる前に、移行先ストレージサブシステム100bはFC/FCoEスイッチとして作用する

(b)在发生切换之前,目标存储子系统 100b用作 FC/FCoE交换机。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】時間デインターリーバと誤り訂正部の構成について説明する図である。

图 2A和 2B是描述时间去交织器和纠错部分的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図12ないし図14を参照して、受信システムの構成について説明する

接下来,将参照图 12到 14给出接收系统的配置的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する

下文将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、本発明の一実施形態にかかる情報処理装置100の構成について説明する

接下来,将描述根据本发明实施例的信息处理设备 100的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部151は、情報処理装置100の各部を制御するものであり、例えばCPU等で構成される。

控制单元 151控制信息处理设备 100的各单元以及包括例如 CPU。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御アプリケーション162及び画像加工アプリケーション171の動作について説明する

接下来,将描述控制应用 162和图像处理应用 171的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図25を用いてデジタルカメラ300及び管理サーバ120の構成について説明する

在下文中,将参照图 25描述数码摄像装置 300或管理服务器 120的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、 添付の図面を参照して、本発明の好適な実施例を詳細に説明する

下面将参考附图对本发明的一些实施例做详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタアプリ1212は、受信された印刷データに基づいて印刷ジョブを実行する

打印机应用程序 1212基于接收的打印数据来执行打印作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

実行待ち時間キー504を押下すると、待ち時間設定画面(図示省略)が表示される。

当按下等待时间按键 504时,显示等待时间设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、制御装置103を構成するメモリは、例えばSDRAM等の揮発性のメモリである。

另外,构成控制装置 103的存储器例如为 SDRAM等易失性的存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS20で否定判断した場合には、後述するステップS120へ進む。

在步骤 S20中控制装置 103否定判断时,进入后述步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS50で否定判断した場合には、後述するステップS120へ進む。

在步骤 S50中控制装置 103否定判断时,进入后述步骤 S120。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS120で肯定判断した場合には、処理を終了する

与之相对,在步骤 S120中肯定判断时,结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、初期位置復帰制御部128の動作の詳細については後述する

注意,下面将详细说明初始位置恢复控制单元128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この加工処理については、図7および図8を参照して詳細に説明する

将参考图 7A到图 7C和图 8A到图 8C来详细描述该加工处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合成対象画像の数を変更して合成画像を生成する例]

在改变合成目标图像的数目的情况下的生成合成图像的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

解像度復元の効果は、復元に用いるアルゴリズムに依存することとなる。

解析度复原的效果依赖于复原时采用的算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この出力された映像の表示例は後述する(図13と図14を参照)。

该输出图像的显示示例将在后面描述 (参考图 13A至 14C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付図面を参照して、本発明の好適な実施の形態について説明する

下面参考附图说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

焦点調整レンズ110の駆動モードが山登り駆動モードである場合には、S224に移行する

如果调焦透镜 110的驱动模式是爬山驱动模式,则处理进入步骤 S 224。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、AF評価値のピーク位置が検出された場合には、S228に移行する

如果检测到 AF评价值的峰值位置,则处理进入步骤 S228。 - 中国語 特許翻訳例文集

S230では、制御部70は、焦点調整レンズ110の駆動モードを停止モードに変更する

在步骤 S230,控制单元 70将调焦透镜 110的驱动模式改变成停止模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードである場合には、S234に移行する

如果调焦透镜 110的驱动模式是停止模式,则处理进入步骤 S234。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】有機ELパネルモジュールのシステム構造の第1の形態例を説明する図である。

图 7是说明了根据第一实施例的有机 EL面板模块的系统构造的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。

图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。

图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。

图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図33】有機ELパネルモジュールのシステム構造の第3の形態例を説明する図である。

图 33是说明了根据第三实施例的有机 EL面板模块的系统构造的图; - 中国語 特許翻訳例文集

対向基板25は、封止材料を挟んで支持基板23の表面を封止する部材である。

所述相反的基板 25是用于夹入密封材料以密封所述支撑基板 23的表面的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ71は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 71包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ73も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 73也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ81は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 81包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ83も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 83也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

セット用シフトレジスタ91は、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于设置的移位寄存器 91包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセット用シフトレジスタ93も、垂直解像度に対応するM個の遅延段で構成される。

所述用于重置的移位寄存器 93也包括对应于垂直分辨率的 M个延迟级。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、L1→R1→L2→R2→L3→R3→L4→R4…というように、左眼用と右眼用の画像を交互に表示する

即,左眼图像和右眼图像被交替地显示,诸如 L1、R1、L2、R2、L3、R3、L4、R4......。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、前フレームの階調情報を初期化する初期化動作が実行される。

接下来,执行初始化前一帧的色调信息的初始化操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この出力された映像の表示例は後述する(図13と図14を参照)。

该输出图像的显示示例将在后面描述 (参考图13A至 14C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図16ないし図18を参照して、受信システムの構成について説明する

现在,参考图 16-18说明接收系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図15ないし図17を参照して、受信システムの構成について説明する

现在,参考图 15-17说明接收系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】通常の伝送路推定器の動作を説明するためのフレーム構成図

图 6是用于解释正常传输路径估计器的操作的帧结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交誤差の補償方法には、非特許文献1に示される方法が存在する

在正交误差的补偿方法中,存在非专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 500 501 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS