意味 | 例文 |
「こうす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40073件
旅行の行き先について知りたいです。
我想知道旅行去哪里。 - 中国語会話例文集
私の家は公園のまさに目の前です。
我家就在公园的正前方。 - 中国語会話例文集
どんな交通手段を彼は考えていますか?
他在考虑什么出行方法? - 中国語会話例文集
それらは人々の行動に影響しますか?
那些会影响到众人的行动吗? - 中国語会話例文集
あなたとあなたの会社の成功を祈ります。
我祝愿你和你的公司能成功。 - 中国語会話例文集
あなたは私が知る限り最高のマネージャーです。
你是我所知的最棒的负责人。 - 中国語会話例文集
高速道路はその道路のすぐ真上を通っている。
高速公路就在那条路正上方穿过去。 - 中国語会話例文集
他の日にちを候補に挙げてもらえますか?
你可以列出其他的候补日期吗? - 中国語会話例文集
あなたの学校は土曜日も開いていますか?
你的学校周一开门吗? - 中国語会話例文集
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
山田明天坐飞机去巴黎。 - 中国語会話例文集
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?
为了防止公害,打算采取什么样的措施? - 中国語会話例文集
アメリカでは、学校の年度は春に始まりますか?
在美国,学校的年度是从春季开始的吗? - 中国語会話例文集
紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?
红茶还是咖啡,哪个好? - 中国語会話例文集
サイトの構造を教えていただけますか?
可以给我网站的结构吗? - 中国語会話例文集
私は海外旅行に一番興味があります。
我最喜欢出国旅游。 - 中国語会話例文集
高級車はたくさん維持費がかかりますか?
高级轿车的维护费花销很大吗? - 中国語会話例文集
アメリカでは学校は春に始まりますか?
美国的学校是在春天开学吗? - 中国語会話例文集
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
要红茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
更新の件ありがとうございます。
关于更新的那件事真的是由衷的感谢, - 中国語会話例文集
それなら事態は好転するかもしれない。
如果那样的话事态也许会好转。 - 中国語会話例文集
一矢報いることをやめるよう考慮する。
考虑放弃报一箭之仇。 - 中国語会話例文集
東京は大学生にとって最高の都市です。
东京是对于大学生来说最棒的城市。 - 中国語会話例文集
どの空港があなたの家から一番近いですか?
那个机场离您家最近? - 中国語会話例文集
私は電気工事会社を営んでいます。
我经营着电力工程公司。 - 中国語会話例文集
最低でも30日間は注意事項を提示する。
在至少也要30天内标注注意事项。 - 中国語会話例文集
世界に真っ向から反対しているような気がします。
感觉好像与世界为敌。 - 中国語会話例文集
私はあなたに次の項目を承認して欲しいです。
我想让你批准下一个项目。 - 中国語会話例文集
時間があり次第、さらに投稿します。
我一有时间就继续投稿。 - 中国語会話例文集
彼らの言葉を信じて行動するのだ。
相信他们的话进行行动。 - 中国語会話例文集
避難方法を再考して訓練する
重新考虑避难方法并进行训练。 - 中国語会話例文集
顧客の明細事項と合致しますか?
和顾客的明细事项一致吗? - 中国語会話例文集
工事の建設監督官を選出する。
选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
今までどこかへ飛行機で行ったことがありますか?
至今为止有没有坐飞机去过哪儿? - 中国語会話例文集
実行する権限を彼は持っていなかった。
他当时没有实行的权力。 - 中国語会話例文集
日中の最高気温は摂氏34度以上です。
白天的最高气温在摄氏34度以上。 - 中国語会話例文集
我々は主に治安を考慮いたします。
我们主要考虑治安。 - 中国語会話例文集
私は友達と一緒に車で旅行する。
我和朋友一起开车旅行。 - 中国語会話例文集
Aについて何か更新がありますか?
关于A有什么要更新的吗? - 中国語会話例文集
下記はあなたが購入した商品の内訳です。
以下是您购买商品的明细。 - 中国語会話例文集
あなたの論文の質をより良くするための考察
提高你的论文质量的考察。 - 中国語会話例文集
そして私達は次の項目についても知りたいです。
然后,我们还想知道有关下面的项目。 - 中国語会話例文集
私は支払いを処理するように銀行にたずねた。
我为了去支付来到了银行。 - 中国語会話例文集
日本への旅行にわくわくしていますか?
对要去日本旅行感到兴奋吗? - 中国語会話例文集
あなたの故郷は人口が多いですか?
你的故乡人口多吗? - 中国語会話例文集
ジャングルをナパーム弾で攻撃する
用汽油弹攻击丛林 - 中国語会話例文集
急行電車はあと10分で出ます。
快速电车还有十分钟就发车了。 - 中国語会話例文集
あなたの引き続きのご成功をお祈りします。
祈祷你可以连续的成功。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
~を考慮することによって私達はそうしている。
根据考虑~的事我们是这样做的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |