「こうたいか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうたいかの意味・解説 > こうたいかに関連した中国語例文


「こうたいか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11813



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 236 237 次へ>

日本のアイデアを参考にして道路にカーブミラーを取り付ける対策をした結果、交通事故が激減した。

参考了日本的构思,在路上装曲面镜后,交通事故骤减。 - 中国語会話例文集

日本のアイデアを参考にして道路にカーブミラーを取り付ける対策をした結果、交通事故が激減した。

采取了像日本那样在道路上设置曲面镜的方法之后,交通事故大幅减少了。 - 中国語会話例文集

年度途中で連絡先の変更や電話・携帯電話の番号が変更になった場合には、速やかにその旨を学級担任まで、お知らせください。

本年度中若有住所、电话、手机的变更,请尽快和年级主任联系通知。 - 中国語会話例文集

工場の食堂にて休憩(Jackson工場で製造・瓶詰めされた飲料の試飲。ほかに軽食を提供)

在工厂的食堂休息(品尝杰克逊工厂制造装瓶的饮料。提供其他的小吃) - 中国語会話例文集

1950年代中期に,過渡期の総路線政策に基づき農業・手工業・資本主義・商工業に対して加えた改造.

社会主义改造 - 白水社 中国語辞典

国際的に何かちょっとした異変があると,蟄居していた敵は飛び出して来て悪事を働こうとする.

每当国际上有风吹草动时,蛰伏的敌人就蠢蠢欲动。 - 白水社 中国語辞典

光路交換構造体は、半導体レーザの発振モードの切り替えに応じて、光導波路層における放射角を変化させ、出射光が光導波路層を伝播するように配置される。

排列光程切换结构以便根据半导体激光器的振荡模式的改变而在光波导层中改变辐射角,并且在光波导层中传输发射光。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変換素子は、常時、光の受光量に応じて電荷を蓄積しているため、電荷のシフトレジスターへの転送タイミングが、次の発光色の光についての電荷を蓄積する開始タイミングとなる。

通常,光电变换元件根据光的受光量来积蓄电荷,所以电荷向移位寄存器的转送定时为积蓄针对下一发光色光的电荷的开始定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

図35は、本実施形態に係る情報処理装置があらかじめ保持しているメニュー項目と本実施形態に係る情報提供装置から送信されるメニュー項目との合成について説明するための図である。

图 35是描述根据所述实施例的信息处理设备中预存的菜单项目和从根据所述实施例的信息提供设备发送的菜单项目的组合的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

食べることを論じるのはあまり上品なことではないかもしれない,しかし「食は広州に在り」,私は長期にわたって広州で暮らしたから,…やはりひとつ話してみたいという気持ちを抑えることができなかった.

谈吃可能不大雅,无奈“食在广州”,我长期在广州生活,…还是忍不住想一谈为快。 - 白水社 中国語辞典


GSMキャリアと期間及び価格を交渉するとき、通常、特定の低コスト構造を交渉することができ、従って、自身の加入間(即ち、固定から携帯へ、又は携帯から固定へ)を低い価格で通信することができるだろう。

当与 GSM运营商协商条件和价格时,通常可协商一个特别的低费用结构,从而将可能以较低的价格在自有的用户之间通信,即固定通信到蜂窝通信,或蜂窝通信到固定通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、光学系回動部25Bの回動検出部251(図5参照)に相当する部分は、図19(a)に示すように、表示方向(紙面手前方向)と撮影方向(紙面奥方向)とが反対方向である場合に、通常撮影モードを選択する。

例如,与光学系统转动部 25B的转动检测部 251(参照图 5)相对应的部分如图 19A所示在显示方向 (纸面外侧方向 )与摄影方向 (纸面内侧方向 )为相反方向的情况下选择通常摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示す第三実施形態によれば、送信経路2は、航空機客室に縦方向(長手方向)に設けられる送信漏洩ラインアンテナ3aと、航空機客室に縦方向(長手方向)に設けられる受信漏洩ラインアンテナ3bとからなる。

根据图 8的第三实施例,传输路径 2包括被纵向布置在机舱中的传输泄漏线路天线 3a以及被纵向布置在机舱中的接收泄漏线路天线 3b。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1実施形態に係るセンサの構成を示すブロック図である。

图 2是本发明的第一实施例的传感器的体系结构图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5a】本発明の第3実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。

图 5a是本发明的第三实施例的传感器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6c】本発明の第2実施形態に係るセンサの構造を示すブロック図である。

图 6c是本发明的第二实施例的操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。

图 1为示出了根据第一示例性实施方式的图像处理系统的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】第2の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。

图 18为示出了根据第二示例性实施方式的图像处理系统的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1には、本実施の形態に係る画像処理システム10の構成例が示されている。

图 1示出了根据本示例性实施方式的图像处理系统 10的示例结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本実施形態に係る画像形成ユニットの構成を示す概略図である。

图 2是示出关于示例性实施方式的图像形成单元的构造的概要图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る画像読取装置の構成を示す概略図である。

图 3是示出关于示例性实施方式的图像读取装置的构造的概要图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本実施形態に係る画像形成装置の構成を示す斜視図である。

图 16是示出关于示例性实施方式的图像形成设备的构造的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施形態に係る画像形成装置の構成を示す概略図である。

图 1是示出关于本示例性实施方式的图像形成设备 10的构造的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、本実施形態に係る画像記録装置21の構成について説明する。

首先,描述关于本示例性实施方式的图像记录装置 21的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態に係る画像形成ユニットの構成図である。

图 2是根据本发明的示例性实施方式的图像形成单元的构造图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の斜視図である。

图 4是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。

图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施形態に係わる画像処理装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据第一实施例的图像处理设备的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施形態に係わる画像処理装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据第一实施例的图像处理设备的配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る実施形態の撮像装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据本发明实施例的摄像设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態に係わる撮像装置の構成を示す図である。

图 1是示出根据本发明实施例的摄像设备的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本実施形態に係る補正用バイアス選択部の一構成例を示す図である。

图 10描述了根据实施例的校正偏置选择部件的配置例子; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本実施形態に係る補正用バイアス選択部の一構成例を示す図である。

图 10描述了根据实施例的校正偏置选择部件的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、インターバル間の時間量がグループの形成において考慮されるようになっていてもよい。

形成群组时还可以考虑区间之间的时间量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】好適な実施形態による本発明に係る通信システムを示す。

图 1示出了根据一个优选实施方式的根据本发明的通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

半導体(Si)基板と遮光膜46の層間より漏れ込む光による漏れ信号。

从基板与遮光膜 46之间漏出的漏光信号; - 中国語 特許翻訳例文集

当該イベントは、有効規格情報(Duration)で記される期間(“T1”)レディ状態にある。

该事件处于以有效标准信息 (Duration)来表示的期间 (“T1”)准备状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態に係る移動電話の構成要素を示す図である。

图 2例示了根据本发明一个实施方式的移动电话组件; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態に係る無線プロセッサの構成要素を示す図である。

图 3例示了根据本发明一个实施方式的无线电处理器组件; - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、本発明は、本明細書で議論される構成の特定の態様に限定されない。

然而,本发明不限于如在本文中所论述的布置的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合、ステップ220は、後続のWCDMAタイムスロットに関して繰り返される。

如果没有,则所述步骤 220被重复用于随后的 WCDMA时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

各状態502−512は、A,B,Cと名付けた3つの送信回線に沿った電流の方向を示す。

每一状态 502到 512指示沿标记为 A、B及 C的三个发射线路的电流流动方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態に係るファクシミリ装置100のブロック構成例を示す図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的 FAX装置 100的块结构的示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第一の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示す図である。

图 6是说明根据第一实施例的计费管理服务器的示例功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】第二の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示す図である。

图 21是根据第二实施例的计费管理服务器的示例功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、第一の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示す図である。

图 6是根据第一实施例的计费管理服务器 70的示例功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、第二の実施の形態における課金管理サーバの機能構成例を示す図である。

图 21是根据第二实施例的计费管理服务器 70的示例功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bフレーム1400に対する各マクロブロックは、以下の混合として構成される:

B帧 1400的每个宏块可根据下列项构造成混合形式: - 中国語 特許翻訳例文集

Bフレーム1500に対する各マクロブロックは、以下の混合として構成される:

B帧 1500的每个宏块可根据下列项构造成混合形式: - 中国語 特許翻訳例文集

Bフレーム1700に対する各マクロブロックは、以下の混合として構成される:

B帧 1700的每个宏块可以根据下列项构造成混合形式: - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 236 237 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS