「こうつうじこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうつうじこの意味・解説 > こうつうじこに関連した中国語例文


「こうつうじこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 592



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

交通事故.

交通肇事 - 白水社 中国語辞典

交通巡査.

交通警 - 白水社 中国語辞典

交通渋滞

交通堵塞 - 中国語会話例文集

交通巡査.≒交警((略語)).

交通警察 - 白水社 中国語辞典

交通事故に巻き込まれました。

被卷入交通事故之中。 - 中国語会話例文集

今交通渋滞に嵌っている。

现在交通处在拥堵状态。 - 中国語会話例文集

昨日交通事故に遭った。

昨天遭遇了交通事故。 - 中国語会話例文集

交通渋滞が発生しました。

发生了交通堵塞。 - 中国語会話例文集

交通渋滞に遭って遅れた。

遭遇了交通堵塞而晚了。 - 中国語会話例文集

交通がふさがって通じない.

交通滞塞 - 白水社 中国語辞典


交通巡査が手ぶりで交通整理をする.

交通警打手势指挥车辆。 - 白水社 中国語辞典

彼が大きな交通事故を起こしたことを知った。

我知道了他引起重大交通事故的事了。 - 中国語会話例文集

私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残ってしまった。

我的妹妹因为交通事故而留下了严重的后遗症。 - 中国語会話例文集

先日、彼は交通事故に見舞われました。

前些天,他因为交通事故而被人探望了。 - 中国語会話例文集

彼は交通事故で対まひの患者になった。

他shi因交通事故而造成截瘫的患者。 - 中国語会話例文集

交通事故のせいで、到着が遅れた。

由于发生了交通事故所以到晚了。 - 中国語会話例文集

警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.

警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典

天津港は北京から海へ通じる門戸である.

天津港是北京通往海洋的门户。 - 白水社 中国語辞典

銀行は来週も通常営業しています。

银行下周也正常营业。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也照常开着。 - 中国語会話例文集

鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。

铁矿石通常作为陶器的材料被使用。 - 中国語会話例文集

銀行は来週も通常通り開いています。

银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集

その街は交通渋滞は少なかった。

那条街很少堵车。 - 中国語会話例文集

階級敵の狂気じみた攻撃と気脈を通じる.

同阶级敌人的猖狂进攻相呼应。 - 白水社 中国語辞典

交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.

交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典

(通常路線の一区間しか運行しない)区間車.

区间车 - 白水社 中国語辞典

道路が四方八方に通じている,交通が非常に便利である.

四通八达((成語)) - 白水社 中国語辞典

交通渋滞は,車両の前進を阻んだ.

交通堵塞,阻碍了车辆的行进。 - 白水社 中国語辞典

光源370は、LCDデバイスの中に含まれる通常の光源でよい。

光源 370可以是包括在 LCD设备中的传统光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

編集部では新聞を通じて広範な読者から原稿を募る.

编辑部通过报纸向广大读者征文。 - 白水社 中国語辞典

交通巡査が各種車両の整理に当たり交差点を通過させる.

交警指挥各种车辆通过路口。 - 白水社 中国語辞典

彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。

他在引起那场交通事故时,可能喝醉了。 - 中国語会話例文集

まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。

首先不得不通过友好协商来解决这个。 - 中国語会話例文集

NとLの値は装置構成に関する値であり、通常固定値である。

N和 L的值是与装置结构相关的值,通常是固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし友達が交通事故に遭ったと聞いたら、あなたならどうしますか。

如果听说了朋友出了交通事故,你会怎么办? - 中国語会話例文集

交通事故は、人、車両、環境の要因が関わって発生します。

交通事故会因为人,车辆,环境的因素而发生。 - 中国語会話例文集

親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。

听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。 - 中国語会話例文集

貴紙を通じて広告を配信できないかと考えております。

我在考虑能否通过贵报来发出广告呢? - 中国語会話例文集

オンライン広告を通じて貴社のサービスを知りました。

通过在线广告知道了贵公司的服务。 - 中国語会話例文集

交通事故で膝が重傷だった。2回目の再建手術。

因为交通事故膝盖受了重伤。这是第二次重建手术。 - 中国語会話例文集

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.

畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.

畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典

デジタル複合機10は、スリープモードから通常モードに移行する(S17)。

数码复合机 10从休眠模式转变为通常模式 (S17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

REC320は、解凍サンプル244aに対して通常処理機能を実行する。

REC 320对解压缩的样本 244a执行常规处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

我想通过工作让自身的知识有所提高。 - 中国語会話例文集

銀行は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。

銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。 - 中国語会話例文集

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。

日本通常给公务员一年发两次奖金。 - 中国語会話例文集

工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。

从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。 - 中国語会話例文集

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

下个月以后按照通常的金额支付。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS