例文 |
「こうていしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12521件
図10を参照して、同実施形態に係る情報処理システムの構成について説明する。
参照图 10,将描述根据实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
移行元ストレージサブシステム100aから移行先ストレージサブシステム100bへの移行が生じる。
将发生从源存储子系统 100a到目标存储子系统 100b的转移。 - 中国語 特許翻訳例文集
検証に成功した後、課税サーバ20は、公開鍵証明書C1から公開鍵pk1を抽出し、抽出した公開鍵pk1を用いて電子署名S1を検証する。
在验证成功之后,征税服务器 20从公共密钥证书 C1提取公共密钥 pk1,以使用提取的公共密钥 pk1验证数字签名 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集
検証に成功した後、電動移動体50は、公開鍵証明書Ctから公開鍵pktを抽出し、抽出した公開鍵pktを用いて電子署名Stを検証する。
在验证成功之后,电动移动体 50从公共密钥证书 Ct提取公共密钥 pkt,以使用提取的公共密钥 pkt验证数字签名 St。 - 中国語 特許翻訳例文集
検証に成功した後、課税サーバ20は、公開鍵証明書C1から公開鍵pk1を抽出し、抽出した公開鍵pk1を用いて電子署名S1’を検証する。
在验证成功之后,征税服务器 20从公共密钥证书 C1提取公共密钥 pk1,以使用提取的公共密钥 pk1验证数字签名 S1′。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば液晶表示装置によって構成される。
EVF 22例如由液晶显示设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなアンテナは、指向性アンテナと称されうる。
这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは請求書を発行してくれますか?
你会为我发放账单吗? - 中国語会話例文集
この文章を校正してもらえますか?
能帮我校对这篇文章吗? - 中国語会話例文集
彼は裁判所に準抗告の申し立てを行った。
他向法院提起了准上诉。 - 中国語会話例文集
その文章の構成はどうなってますか。
那篇文章的构成是什么样的。 - 中国語会話例文集
朝食を食べてから学校に行きます。
我吃了早饭之后去学校。 - 中国語会話例文集
彼が家電量販店へ交渉をする予定です。
他准备和家电商场进行交涉。 - 中国語会話例文集
少子化対策として有効との見方がある。
有人认为是有效的少子化对策。 - 中国語会話例文集
(元首などが他国の招待によって)公式訪問する.
进行国事访问 - 白水社 中国語辞典
彼を一等功労者と認めて表彰する.
给他记下一等功。 - 白水社 中国語辞典
これは我々にとって最高の褒賞である.
这对我们来说是最高的奖赏。 - 白水社 中国語辞典
この2省は黄河をもって境とする.
这两个省以黄河为界。 - 白水社 中国語辞典
職業学校と連合してレストランを開設する.
同职业学校联办酒楼。 - 白水社 中国語辞典
当時は貧しくて小学校に行く余裕すらなかった.
那时候连小学都念不起。 - 白水社 中国語辞典
工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.
聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典
今年は干害を被って,食糧は不作である.
今年遭了旱灾,粮食歉收。 - 白水社 中国語辞典
省へ行って講演するとは,すごく名誉な事だ.
去省里作报告,这是顶荣耀的事。 - 白水社 中国語辞典
彼は工場を退職して2年余りになる.
他从工厂退休两年多。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
彼は招聘に応じて工場長になった.
他应聘当了厂长。 - 白水社 中国語辞典
(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.
正式访问 - 白水社 中国語辞典
(物事を行なって)成功・勝利の見込みがある.
可操左券((成語)) - 白水社 中国語辞典
(3.2)コンテンツリストの構成、および、処理部の処理内容
(3.2)内容列表的结构以及处理部的处理内容 - 中国語 特許翻訳例文集
照明弾投下飛行機は目標を照らすため照明弾を投下した。
投照明弹的飞机投下了照亮目标照明弹。 - 中国語会話例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下文中,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下文中,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下参考附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下面,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下文将参照附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下面参考附图,详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
现在将参考附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
下文中,将参照附图详细描述本发明优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照して、同実施形態に係る制御対象機器の機能構成について説明する。
参照图 4,将描述根据实施例的控制目标设备的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施形態について詳細に説明する。
以下参照附图详细说明本发明的优选实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参照附图来详细说明本发明的推荐实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参照附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参考附图描述本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。
以下,将参照附图描述本发明的第一示范性施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、平滑化処理部8fは、被写体合成画像P5における被写体画像Gからの距離が遠い位置ほど、X軸方向(所定の一方向)及び当該X軸方向に略直交するY軸方向(直交方向)のうち、少なくとも一の方向と略平行な方向に沿って平滑化処理の処理強度を強くするように変更しても良い(図10(b)参照)。
此时,平滑化处理部 8f也可以按照在被摄体合成图像 P5中离被摄体图像 G的距离越远的位置,沿着与 X轴方向 (规定的方向 )以及与该 X轴方向大致正交的 Y轴方向 (正交方向 )中的、至少一个方向大致平行的方向使平滑化处理的处理强度越强的方式进行变更 (参照图 10B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[反転相関器の詳細構成例]
[反转相关器的详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[反転相関器の他の詳細構成例]
[反转相关器的另一详细构成示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
この改訂要請は商工局からの指示です。
这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集
例文 |