「こうとく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうとくの意味・解説 > こうとくに関連した中国語例文


「こうとく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3988



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

その映画は特別独占興行として公開された。

那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集

クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。

圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集

飛行機は午前8時に首都空港を出発する.

飞机上午八点在首都机场出港。 - 白水社 中国語辞典

(特に抗日戦争期の)敵後方のゲリラ戦.

敌后游击战争 - 白水社 中国語辞典

こういう状況は確かに特殊である.

这种情形确实特殊。 - 白水社 中国語辞典

孝行することは人類の美徳である.

孝顺是人类的一种美德。 - 白水社 中国語辞典

一生涯功徳を積んだので幸福になった.

修了一辈子的福。 - 白水社 中国語辞典

こうした構造は、転送方向が交互に逆転するラインを組み合わせて構成された前記のCCDメモリ30に特に好適である。

该结构最优选用于将传输方向依次逆转的线组合而构成的所述 CCD存储器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

特別サブフレームは、3個の特別フィールドで構成される。

特殊子帧通过 3个特殊字段构成: - 中国語 特許翻訳例文集

旅費交通費は、所得税法では非課税所得として見なされる。

路费交通费在所得税法中被归为免税收入。 - 中国語会話例文集


旧社会では,働く人々はことごとく圧迫と搾取を被った.

在旧社会,劳动人民备受压迫和剥削。 - 白水社 中国語辞典

母親の思いやりはあたかも陽光の照り注ぐごとくである.

母亲的关怀像普照的阳光那样。 - 白水社 中国語辞典

彼は人民公社をわが家のごとく愛している優れた飼育員だ.

他是一个爱社如家的优秀饲养员。 - 白水社 中国語辞典

ここで、アート的効果とは、特殊な視覚的な特徴が与えられる効果をいう。

在此,艺术效果是指给与特殊的视觉特征的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事や勉強やアルバイトなど「ユルめにやっていこう」という人を見るとイラっとくる。

一看到那种在工作、学习或打工时说“慢慢来吧”的人就上火。 - 中国語会話例文集

こうして取得された複素シンボル列は、復号部28に出力される。

以此方式取得的复码元串被输出到解码部28。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、原稿検知センサ1420の原稿検知状態を取得する(S406)。

CPU 2100然后获取文档传感器 1420的文档检测状态 (S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

気象予報士の資格を取得するのに、講座を受講する。

为了考取气象播报员的资格证,我要去听讲座。 - 中国語会話例文集

製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。

考虑到产品特性的营销是成功的关键。 - 中国語会話例文集

工事の進行は,すべて陳君がそのことを監督している.

工程之进行,悉由陈君董其事。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の原材料となる農作物.≒工艺作物,特用作物,技术作物.

经济作物 - 白水社 中国語辞典

高校生・中学生・小学生の道徳教育はひどく劣っている.

中小学生品德教育太弱了。 - 白水社 中国語辞典

社会の公共道徳に違反する行為を改めるべきである.

应当改正违反社会公德的行为。 - 白水社 中国語辞典

彼はロープにつかまりびゅーんと空中で揺すって向こうに渡った.

他抓住绳子悠了过去。 - 白水社 中国語辞典

日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.

工业券 - 白水社 中国語辞典

【図41】特殊シンボルのフレーム構成例を示す図

图 41是表示特殊码元的帧结构例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】特殊シンボルのフレーム構成例を示す図

图 42是表示特殊码元的帧结构例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

引き伸ばしは、実際に肯定的な特徴であり得る。

事实上,拉伸可能是一种积极的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】使用蛍光特性曲線を示す図である。

图 3示出了所使用的荧光特征曲线的视图, - 中国語 特許翻訳例文集

【特許文献1】特開2004‐341889号公報

[专利文献 1]特开 2004-341889号公报 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】特別サブフレーム構造を示す図である。

图 9是说明特殊子帧结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

該ステップ705は、特に、図4の方法を実行する。

具体地,步骤 705可以执行图 4的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

モンスターの攻撃力を特大アップさせる。

大大提升怪兽的攻击力。 - 中国語会話例文集

今日は学校以外、特別なことは何もなかった。

今天除了学校,没有特别的事情。 - 中国語会話例文集

ある方向の音声のみを取得する。

只收取某个方向的声音。 - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらがより危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个更危险? - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらが危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个危险? - 中国語会話例文集

この学校の特徴は、学費が安いことである。

这个学校的特征是学费很便宜。 - 中国語会話例文集

採掘権は取得時効で手に入れることはできない。

开采权不能通过取得时效来获得。 - 中国語会話例文集

プライベートクラウド環境構築による成果

是构建私人云环境的成果。 - 中国語会話例文集

メーカーを説得することに成功した。

我成功地说服了厂商。 - 中国語会話例文集

建設業会計では独特の慣行が採用されている。

建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集

母は来週特定健康診査を受ける予定です。

妈妈下个礼拜有接受特定体检的计划。 - 中国語会話例文集

学校では特に数学が楽しかったです。

学校里数学特别有意思。 - 中国語会話例文集

そのデザイナーが工事の監督者になった。

那个设计师成为了工程的监督者。 - 中国語会話例文集

工事の建設監督官を選出する。

选出工程的建设监督官员 - 中国語会話例文集

明日学校で私にもっと詳しく教えてください。

请明天在学校告诉我更多详情。 - 中国語会話例文集

特定の項目が違うという理由で

由于特定项目不同 - 中国語会話例文集

効果は明らかでもなく、説得力もなかった。

既没有明显的效果也没有说服力。 - 中国語会話例文集

ある特定の国と外交関係を持つ。

和某个特定国家保持外交关系。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS