例文 |
「こうどうの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7842件
【図10】複合機による読取動作変更の制御を示す流れ図である。
图 10是表示复合机的读取动作变更的控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、共同等化を実行するためのプロセスを示す。
图 11示出了用于执行联合均衡的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形整形部23の詳細な動作については後述する。
波形整形部分 23的工作将在后面进行详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】携帯電話のハードウェア構成を示すブロック図である。
图 5是表示便携式电话的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】マッチングサーバ400のハードウェア構成を示すブロック図である。
图 7是表示匹配服务器 400的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、基準電圧駆動回路19aの構成例を示す回路図である。
图 4是表示基准电压驱动电路 19a的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、制御信号駆動回路20の構成例を示す回路図である。
图 5是表示控制信号驱动电路 20的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
つぎに、上記構成を有するカメラ11の動作について説明する。
接着给出对如何操作如上所述配置的照相机 11的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択枠は例えば4方向ボタン19bの操作によって移動させる。
例如,通过操作四向按钮 19b来移动选择框。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、後述する図23乃至図28についても同様である。
这也类似地适用于后面将描述的图 23至图 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図2の構成による動作例を示すタイミング図である。
图 3是图示出由图 2所示的配置进行的操作示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示すMFPのハードウェア構成を示すブロック図である。
图 2是示意性地示出图 1所示的 MFP的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
日曜日は、学生時代に励んでいた剣道の対抗戦がある。
周日有学生时代时学习的剑术对抗赛。 - 中国語会話例文集
公道に合流するための安全確認ができる位置
能够进行安全确认以合并到公路上的位置 - 中国語会話例文集
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集
連日降った雨で、一部の道路は洪水状態です。
因为连续下雨,一部分的道路都处于水淹状态。 - 中国語会話例文集
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
大部分人不同意公开私人信息。 - 中国語会話例文集
その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。
那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集
私の行動で被害者が元気になってくれればいいと思います。
我觉得要是我的行动能让受害者打起精神就好了。 - 中国語会話例文集
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
一边思考着一边行动可能是一件好事。 - 中国語会話例文集
彼らがそれに対してどのような行動をとったかを教えてください。
请告诉我他们对那个采取了什么样的行动。 - 中国語会話例文集
近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。
现在很多企业都导入了成功报酬制度。 - 中国語会話例文集
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
可转换债券的简单算术平均价格是市场动向的指标。 - 中国語会話例文集
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。
例如电费等公共费用是准变动费。 - 中国語会話例文集
伝導性を向上させるためにはドーパントの使用が不可欠だ。
要提高传导性必须使用掺杂剂。 - 中国語会話例文集
私たちは標高の高いところに生活道路を配置する。
我们会在海拔很高的地方修公路。 - 中国語会話例文集
その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。
以那个高度为参考自动调整高度。 - 中国語会話例文集
株式は追加の流動資産を提供するために発行されました。
股票是为了提供追加流动资产而发行的。 - 中国語会話例文集
私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。
我同意了向成员们公开我的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
二~三日前、インターネット上で君の投稿した動画を見つけた。
两三天前找到了你在网上发布的视频。 - 中国語会話例文集
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!
去广阔的北海道呼吸点清新的空气回来吧! - 中国語会話例文集
その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。
那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集
私たちはその時に最適な行動をする必要があります。
我们需要适时采取最佳行动。 - 中国語会話例文集
私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。
我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集
今後とも、私たちの広報活動にご協力をお願いいたします。
今后也请协助我们的宣传活动。 - 中国語会話例文集
自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。
自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。 - 中国語会話例文集
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
大部分的人,都不同意公开个人信息。 - 中国語会話例文集
私の学校では積極的な生徒指導を考えています。
我们学校在考虑积极的学生指导。 - 中国語会話例文集
北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?
从北海道到冲绳坐飞机大概需要多久? - 中国語会話例文集
今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。
今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集
高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。
因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集
旅行中に水道が故障し、家の中が水浸しになる。
旅行中水管出故障,家里被水淹了。 - 中国語会話例文集
何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。
数万游行人员将国会议事堂包围起来。 - 中国語会話例文集
酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。
我认为最近好像没有进行酵素动力学的研究。 - 中国語会話例文集
新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。
发售新产品的同时,现有的模型将打8折。 - 中国語会話例文集
定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。
由于定期检查,工厂现在停止运作了。 - 中国語会話例文集
業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。
关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集
前輪駆動の車はアンダーステアが強い傾向がある。
前轮驱动的汽车有转向不足的倾向。 - 中国語会話例文集
ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。
请一直观察敌对公司的动向。 - 中国語会話例文集
昨年我々の工場では自動車を何台か廃棄処分にした.
去年我们厂里报废了几辆汽车。 - 白水社 中国語辞典
例文 |