「こうにち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうにちの意味・解説 > こうにちに関連した中国語例文


「こうにち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21269



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 425 426 次へ>

出口ゲート53は、原稿G1と、原稿G2を連続して排紙パス54方向に案内する。

出口闸门 53连续地将文稿 G1和文稿 G2向排纸路径 54方向引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

予定通り飛行機は羽田空港に着陸をし、我々は飛行機を降りました。

跟预定一样,飞机于羽田机场着陆,我们下了飞机。 - 中国語会話例文集

解放前,ここには小学校さえなかった,まして中学・高校など言うまでもない.

解放前,这个地方连小学也没有,更不用说中学了。 - 白水社 中国語辞典

文学の最高の境地は無技巧であり,技巧を更に加えることで人を引きつけることはない.

文学的最高境界是无技巧,不要靠外加技巧来吸引人。 - 白水社 中国語辞典

長江の落日の雄渾な光景は,これによって人の意気を昂然とさせるものである.

长江落日的雄浑景象,是会令人为之志气昂扬的。 - 白水社 中国語辞典

例えば、画像100の水平方向に伸びるエッジが存在している場合、水平方向に直交する方向である垂直方向において、画素信号に比較的大きな勾配が生じる。

例如,在存在向图像100的水平方向延伸的边缘的情况下,在与水平方向正交的方向即垂直方向中,在像素信号中生成比较大的梯度。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆は私たちのテストが一日も早く成功するのを切に待ち望んでいる.

大家都眼巴巴地盼望着我们的试验早日成功。 - 白水社 中国語辞典

スロット構造4K(開口部192)にメモリカード201Kを挿入した際に、基板102上のアンテナ236と対向する位置にアンテナ136を固定配置する。

当存储卡 201K插入槽结构 4K(开口部分 192)时,将天线 136固定地放置在使得与板 102上的天线 236相对的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 一意の特徴が前記通信装置(1)にて定期的に取得されることを特徴とする、請求項1〜4のいずれか一項に記載の方法。

5.按照权利要求 1至 4之一的方法,其特征在于,在通信设备 (1)上有规则地采集明确的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの日本での公演を待ち望んでおります。

期盼着你在日本的演出。 - 中国語会話例文集


近年日本の貯蓄性向は低下してきた。

近年来日本的储蓄倾向逐渐降低。 - 中国語会話例文集

彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。

他是学校里个子最高的一位少年。 - 中国語会話例文集

私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。

我们有必需知道的购买程序。 - 中国語会話例文集

そのニュースは私たちを興奮させた。

那条新闻令我们非常激动。 - 中国語会話例文集

最低でも30日間は注意事項を提示する。

在至少也要30天内标注注意事项。 - 中国語会話例文集

あなたの父親は学校で何を教えているの?

你父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集

公園はピクニックする人たちで込み合っていた。

公园因郊游的人而变得拥挤。 - 中国語会話例文集

テニスコートは私たちの学校のものだ。

网球场地是我们学校的东西。 - 中国語会話例文集

私たちはそれの購入を検討している。

我们正在商讨关于那个的购买。 - 中国語会話例文集

私たちはそれの購入を検討しています。

我们正在检讨那个采购。 - 中国語会話例文集

今日は天候の変化が激しい一日です。

今天是天气剧烈变化的一天 - 中国語会話例文集

こちらからもご購入いただけます。

也可以在这里购买。 - 中国語会話例文集

第一歩は構想を持ち,第二歩は意見を求める.

第一步是有个设想,第二步是征求意见。 - 白水社 中国語辞典

毎日早朝,公園で拳法をやる.

每天早晨在公园里打拳。 - 白水社 中国語辞典

わが国はまた人工衛星を1つ打ち上げた.

我国又发射了一颗人造卫星。 - 白水社 中国語辞典

一日も早くご返事をいただければ幸甚です.

请早日示复为荷。 - 白水社 中国語辞典

(未決犯または懲役2年以下の犯人用の)拘置所.

看守所 - 白水社 中国語辞典

一日も早く健康を回復されんことを祈る.

祝您早日康复。 - 白水社 中国語辞典

中隊長は彼を派遣して任務を遂行させる.

连长派他去执行任务。 - 白水社 中国語辞典

多くの工場では持ち場責任制を確立した.

很多工厂都确立了岗位责任制。 - 白水社 中国語辞典

長江三峡はわが国の著名な山峡である.

长江三峡是我国著名的山峡。 - 白水社 中国語辞典

根拠地の人民は抗日出陣式を催した.

根据地人民举行抗日誓师大会。 - 白水社 中国語辞典

一日も早く健康を回復されるようお祈りします.

祝你早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典

何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.

几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命時に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村に行き人民公社の生産隊に入りそこに定着する.

插队落户((成語)) - 白水社 中国語辞典

こうすることで、システム構成は若干複雑になるが、メモリカード201Hの載置台5Hへの載置位置(装着位置)を気にしなくてもよくなる。

这使得系统配置有些复杂,但使得无需考虑在安装底座5H上安装存储卡 201H的安装位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記の自動原稿搬送装置においては、前記ロック解除部は、搬送される原稿の幅方向中央に位置していることが好ましい。

在上述的自动原稿输送装置中,上述锁定解除部优选位于被输送的原稿的宽度方向中央。 - 中国語 特許翻訳例文集

このズームスイッチ72は、撮像画角を望遠側に変更させるテレスイッチと、広角側に変更させるワイドスイッチからなる。

远摄开关,用于将摄像视角改变到远摄侧; 以及广角开关,用于将摄像视角改变到广角侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.認証および位置更新(MSC/VLRからHLR/HSSに)802。

2.鉴权和更新位置 (MSC/VLR到 HLR/HSS)802。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.認証および位置更新(MSC/VLRからHLR/HSSに)1302。

2.鉴权和更新位置 (MSC/VLR到 HLR/HSS)1302; - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんは毎日電車で学校に行きます。

山田先生/小姐每天乘坐电车上学。 - 中国語会話例文集

日をまたぐ時に動画を投稿します。

在一天结束前发视频。 - 中国語会話例文集

日本では今、ブランドを再構築する時期に来ている。

日本再一次梳理品牌的时期到了。 - 中国語会話例文集

9月2日以降の都合の良い日に対応できます。

9月2号以后你方便的那天我就可以接待。 - 中国語会話例文集

直射日光の当たらない場所に保管する。

保存在阳光照射不到的地方。 - 中国語会話例文集

毎日歩いて学校に通っています。

我每天走着去学校。 - 中国語会話例文集

毎日楽しく学校に通っています。

我每天很开心的上学。 - 中国語会話例文集

私達は以下の項目について確認したい。

我们想向你确认以下条目。 - 中国語会話例文集

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 425 426 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS