「こうひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうひの意味・解説 > こうひに関連した中国語例文


「こうひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12477



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 249 250 次へ>

今回の公演は非常に成功した.

这次演出非常成功。 - 白水社 中国語辞典

私はこういう人にはたいへんうんざりする.

我对这种人非常厌烦。 - 白水社 中国語辞典

若い人たちはこういうスタイルが好きである.

年轻人喜欢这种样式。 - 白水社 中国語辞典

こういう言い方はだね,人々は常にそれを疑う.

是说也,人常疑之。 - 白水社 中国語辞典

航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.

航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典

(中等師範学校の一つ)幼児師範学校.≒幼师((略語)).

幼儿师范学校 - 白水社 中国語辞典

飛行機は上海に直航して,途中どこにも止まらない.

飞机直飞上海,中途不停。 - 白水社 中国語辞典

2つの目で向こうからやって来る人をじっと見つめていた.

两眼直盯盯地望着来人。 - 白水社 中国語辞典

是が非でも黄河の治水工事をきちんとやるべきである.

一定要把黄河治理好。 - 白水社 中国語辞典

この作品集は紀行文を中心とした構成だ.

这个集子的内容以游记为主。 - 白水社 中国語辞典


衛生に関する規約は公布の日から施行される.

卫生公约自公布之日起施行。 - 白水社 中国語辞典

予定通り飛行機は羽田空港に着陸をし、我々は飛行機を降りました。

跟预定一样,飞机于羽田机场着陆,我们下了飞机。 - 中国語会話例文集

「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品を売る。

“开运商法”利用人们的信仰和不幸来高价贩卖商品。 - 中国語会話例文集

飛行機は時には機体を横に傾けて飛行し,また時には真っ逆さまに急降下する.

飞机时而侧身飞行,时而垂首俯冲。 - 白水社 中国語辞典

日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.

工业券 - 白水社 中国語辞典

文学の最高の境地は無技巧であり,技巧を更に加えることで人を引きつけることはない.

文学的最高境界是无技巧,不要靠外加技巧来吸引人。 - 白水社 中国語辞典

〔2−1−1.光学式ビューファインダ使用時の動作〕

[2-1-1.光学式取景器使用时的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(c−2)非発光期間内の消灯動作

(c-2)非发光时段中的熄灭操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−3)非発光期間内の初期化動作

(c-3)非发光时段中的初始化操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−4)非発光期間内の閾値補正動作

(c-4)非发光时段的阈值校正操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作

(c-5)非发光时段中信号电位的写操作 - 中国語 特許翻訳例文集

(c−6)非発光期間内の移動度動作

(c-6)非发光时段中的迁移率操作 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−1.映像表示システムの構成例]

1-1.图像显示系统的示例配置 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRAは、広帯域−CDMA(W−CDMA)と、CDMAのその他の変形と、を含む。

UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集

高価格な製品は良い製品だと思っている。

我认为高价的产品就是好产品。 - 中国語会話例文集

この電化製品は高品質で丈夫です。

这一电器质量好而且结实。 - 中国語会話例文集

被検群に血糖値が低くなる傾向が見受けられた。

被检测群体有血糖值变低的倾向。 - 中国語会話例文集

ブタの品種改良における品種間交雑

用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集

日間賀島へ日帰り旅行に行った。

去日间贺岛进行了一天之旅。 - 中国語会話例文集

単価を下げるには加工費の引き下げも重要だ。

下调单价时降低加工费也很重要。 - 中国語会話例文集

どの人が発行した書類が必要なのですか?

必须要谁下发的文件? - 中国語会話例文集

それらは混在しながらひとつの文化を構成している。

那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集

これらを飛行機で出荷する必要がありますか?

这些有必要用飞机发货吗? - 中国語会話例文集

次の日に学校に行く必要がない。

我第二天不需要去学校。 - 中国語会話例文集

売り崩しは不公正取引のうちの一つです。

大量抛空是不公平交易之一。 - 中国語会話例文集

履行引受は、債権者の同意を必要としません。

接受履行不需要债权人的同意。 - 中国語会話例文集

表示されている商品に変更点はありません。

现在所陈列的商品没有变更的地方。 - 中国語会話例文集

その部品の交換頻度は半年に一回程度です。

那个零件的更换频率是大约半年一次。 - 中国語会話例文集

光熱費の経費を削減しているにもかかわらず

尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集

芸術作品や工芸品を作ること。

作艺术作品和工艺品之类的。 - 中国語会話例文集

教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。

我认为教育费和旅游费大体上是相同的。 - 中国語会話例文集

彼には歯槽膿漏によるひどい口臭があった。

他由于牙槽浓漏,有很严重的口臭。 - 中国語会話例文集

人が考えを表現するのに使う言葉の構造

人们用于表达想法的文字的构造。 - 中国語会話例文集

彼はひどい光景を見て、飛び上がった。

他看到了糟糕的景象,跳了起来。 - 中国語会話例文集

商品の構造上の適合性を評価する。

评价商品在构造上的适用性。 - 中国語会話例文集

以下の部品を生産するための成形加工費

生产以下零部件所需的成型加工费 - 中国語会話例文集

商品の品質保証による、信頼性の向上

品质保证的提高带来信用度的提高。 - 中国語会話例文集

彼は交通事故で対まひの患者になった。

他shi因交通事故而造成截瘫的患者。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 249 250 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS