意味 | 例文 |
「こうろうい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 76件
定期航路.
定期航线 - 白水社 中国語辞典
激しい口論
激烈爭吵 - 中国語会話例文集
革命の大功労者.
革命元勋 - 白水社 中国語辞典
功労が飛び抜けている.
功勋卓越 - 白水社 中国語辞典
航路を開設する.
开辟航线 - 白水社 中国語辞典
功労のある人物を疑いねたむ.
疑忌功臣 - 白水社 中国語辞典
航路はもう開通した.
水上航线已经开通了。 - 白水社 中国語辞典
功労者表彰の掲示をする.
张榜红 - 白水社 中国語辞典
私の両親との口論のせいで
由于和父母发生口角。 - 中国語会話例文集
功労と恩徳が計り知れない.
功德无量 - 白水社 中国語辞典
熱い空気を高炉に送り込む.
把热空气鼓进炼铁炉去。 - 白水社 中国語辞典
溶鉱炉が炎を噴き出している.
炼铁炉喷吐着火光。 - 白水社 中国語辞典
第一番めの自動化された高炉.
第一座自动化的高炉 - 白水社 中国語辞典
(多く軍人に与える)一等功労.
一等功 - 白水社 中国語辞典
革命の溶鉱炉は赤心を鍛える.
革命熔炉炼红心。 - 白水社 中国語辞典
その船は航路を外れている。
那个船偏离了航路。 - 中国語会話例文集
彼はねちっこい口論者だ。
他喜欢跟人辩论不休。 - 中国語会話例文集
工場建設において,彼の功労は小さくない.
在工厂建设当中,他的功劳不小。 - 白水社 中国語辞典
もう一つの新しい国際航路が運航を始めた.
又一条新的国际航线开航了。 - 白水社 中国語辞典
現代の溶鉱炉はたいへん高くて大きい.
现代的炼铁炉非常高大。 - 白水社 中国語辞典
彼の功労をうやむやにしてはならない.
不要湮没了他的功劳。 - 白水社 中国語辞典
工員たちは高炉の突貫修理をしている.
工人正在抢修高炉。 - 白水社 中国語辞典
功労章を受けた俳優・歌手・バレリーナ.
功勋演员 - 白水社 中国語辞典
彼を一等功労者と認めて表彰する.
给他记下一等功。 - 白水社 中国語辞典
一切の功労を自分に帰してはならない.
不要把一切功劳归于自己。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事で口論するのは,たいへん体裁が悪い.
为这点儿小事吵,很不好看。 - 白水社 中国語辞典
車掌と車掌助手が何かで口論していた。
乘务员和乘务员助手在争论着什么。 - 中国語会話例文集
何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.
几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典
2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.
两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典
航路図どおりでなければ船を動かす気にならない.
不按照航道图不敢行船。 - 白水社 中国語辞典
和平実現への航路を切り開いた.
开辟了走向和平的航道。 - 白水社 中国語辞典
革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.
要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典
彼は成果が少し上がればすぐ功労を鼻にかける.
他有一点成绩就居功。 - 白水社 中国語辞典
50余りの航路があり70の都市を結んでいる.
有五十多条航线联结着七十个城市。 - 白水社 中国語辞典
まさか君はあの女と口論したのじゃあるまい?
难道你跟她相骂了? - 白水社 中国語辞典
私たちは最近この件で口論した.
我们最近为这事情拌过嘴。 - 白水社 中国語辞典
革命の功労者は一般の人より高い地位が与えられるべきだとする考え.
功臣思想 - 白水社 中国語辞典
意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない.
意见既然基本相同,就不必再争了。 - 白水社 中国語辞典
長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された.
滟滪堆 - 白水社 中国語辞典
長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路安全のため爆破された.
滟滪堆 - 白水社 中国語辞典
小学校六年生の時、コンクールの全国大会に出ました。
我小学六年级时参加了全国大赛。 - 中国語会話例文集
小学校六年生の時、コンクールの全国大会に進みました。
我小学六年级时打进了全国大赛。 - 中国語会話例文集
具体的には、当該時間差から行路差dを導出し、この行路差dとマイク7L及び7Rの設置間隔wから角度θを導出する。
具体而言,根据该时间差导出路程差 d,根据该路程差 d和麦克 7L及 7R的设置间隔 w导出角度θ。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。
她写了一本关于那位画家的专题论文的书。 - 中国語会話例文集
山の姿がぼんやりとして,遠くの高楼は見えつ隠れつしている.
山色依稀,远处楼台若隐若现。 - 白水社 中国語辞典
昨晩、子どもたちの教育方針のことで私達は口論をした。
昨晚我們争论了關於对孩子们的教育方针 - 中国語会話例文集
あの口論以来,2人の関係はずっとぎすぎすしたままである.
从那次吵架以后,两人的关系一直很僵。 - 白水社 中国語辞典
鉄鋼メーカーは高炉メーカーと電気炉メーカーに分類される。
钢铁厂分为高炉厂和电炉厂两种。 - 中国語会話例文集
また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。
并且,当闭合盖 11时与该分离辊 32相对地配置对置辊 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2転写ロール60は、中間転写ベルト32を挟んで対向ロール50と対向している。
第二转印辊 60经中间转印带 32与对向辊 50相对。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |