「こうろんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうろんするの意味・解説 > こうろんするに関連した中国語例文


「こうろんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7613



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 152 153 次へ>

キャリッジ19に搭載される記録ヘッド18は、キャリッジ19と共に走行される間に、その先端面においてプラテン21に対向するワイヤー突出部(図示略)から記録ワイヤーを突出させてインクリボンに打ち当て、プラテン21と記録ヘッド18との間に搬送される記録媒体Sにインクリボンのインクを付着させて、記録媒体Sに文字を含む画像を記録する

字车 19所搭载的记录头 18,在与字车 19一起行进的期间,在其前端面上从与压印板 21相对的针伸出部使记录针 (图示略 )伸出,击打到墨带,并使墨带的墨附着在压印板 21与记录头 18之间所输送的记录介质 S上,从而在记录介质 S中记录包含字符的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光装置40は、制御部71(図1参照)から送られた画像信号に基づき静電潜像を形成するようになっている。

曝光装置 40构造成基于从控制部件 71(参见图 1)传送的图像信号形成静电潜像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1搬送路19には、搬送される読取原稿Gを案内するガイド部材が設けられているが、図示を省略している。

在第一输送路径 19中设有对被输送的读取原稿 G进行引导的引导构件,但省略了其图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の各実施例で使用する一つの資源ブロック(RB)は、12個の副搬送波及び14個のOFDMシンボルで構成される。

在本发明的实施例中使用的一个资源块 (RB)可以包括十二个 (12)子载波和十四个 (14)OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

組み合わせは、例えば電子総和回路(図示省略)により、組み合わせられた信号604を送信機を介して送信する前に実行され得る。

该组合可以在经由发射机发送组合的信号 604之前,例如由电子求和电路 (未示出 )执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示しないが、オーバーフローゲート電極43も、遮光膜46を貫通するコンタクトビア52を介して所要の配線49に接続される。

尽管未图示,但溢出栅极电极 43也利用贯穿遮光膜 46的接触通道 52与所需布线 49连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSPのセットは、ネットワークのノード間で完全な論理接続を提供するように構成された複数のLSPを含む。

所述LSP组包括适于在网络的节点之间提供全逻辑连接的多个LSF。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSPのセットは、ネットワークのノード間で完全な論理接続を提供するように構成された複数のLSPを含む。

所述 LSP组包括适于在网络的节点之间提供全逻辑连接的多个LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、LSPは、MPLS層においてCN110のノード111間で完全な論理接続を提供するように構成されることが可能である。

在一个实施例中,LSP可被配置为在 MPLS层提供 CN 110的节点 111之间的全逻辑连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

局は、全方向性アンテナを介して第1のリンクにおいて第1の局と通信することができる(ブロック912)。

所说的站可以经由全向天线在第一链路上与第一站进行通信 (模块 912)。 - 中国語 特許翻訳例文集


スペクトル拡散受信機チェーン314は、フィルタリング及び他の動作を実行するためのRFモジュール(周波数同期回路)320を含む。

扩频接收机链 314包括 RF模块 (频率同步电路 )320,用于进行滤波和其它工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5はプリンタエンジン部のCPU120が実行するシャットダウン時の処理を示すフローチャートである。

图 5是示出由打印机引擎单元的 CPU 120进行的关机处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画素DPXの転送線117にパルスREADを与え、露光結果である信号出力を端子SIGに入力して、スイッチSW121をオフにする

然后,将脉冲READ施加到传送线117,用于像素DPX输入代表曝光结果的信号输出到端子 SIG,从而设置开关 SW121断开。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、変換を行う単位となるブロックのサイズを4x4か8x8など複数の候補の中から選択するようにしてもよい。

此时,可从 4×4或 8×8等多个候补中选择成为进行变换的单位的块的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際、変換を行う単位となるブロックのサイズを4x4か8x8など複数の候補の中から選択するようにしてもよい。

此时,可从 4×4或 8×8等多个候补中选择成为进行变换的 单位的块的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】LNAがLNAの入力部で通信信号を増幅するように構成される、例示的な受信機システムを示す概念ブロック図。

图 6说明 LNA经配置以在 LNA的输入部分处放大通信信号的示范性接收器系统的概念框图; - 中国語 特許翻訳例文集

スキャナー部18は、コピーモード時、スキャン制御信号S82に基づいて原稿dを読み取り、アナログの画像読取信号S81を出力する

扫描器控制单元 18在复印模式时,基于扫描控制信号 S82读取原稿 d,输出模拟的图像读取信号S81。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、搬送路B3を通過することによって、原稿の表裏を反転させた状態で読取位置C2を2回通過させることができる。

即,利用经过输送路径 B3,使原稿在里外面翻转的状态下两次经过读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の(a)〜(c)に示した通り、先に繰り込まれた原稿A1は、搬送路B1〜B3上を順に搬送され、読取位置C2を2回通過する

如图 3a~图 3c所示,先前送入的原稿 A1依次在输送路径 B1~ B3上输送,2次经过读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このMFP300は、レーザー光を感光に利用する、所謂レーザー方式(電子写真方式)の印刷機能を備える。

另外,该MFP300具有将激光用于感光的所谓的激光方式 (电子照相方式 )的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】印刷設定条件を変更した際の印刷ジョブ生成までの処理を説明するためのフロー図である。

图 7是用于说明变更了印刷设定条件时的印刷作业生成为止的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 前記経路指定するステップが、サービス品質パラメータの優先順位付けを含む、請求項16記載の方法。

17.如权利要求 16所述的方法,其中所述路由包括: - 中国語 特許翻訳例文集

DMU(動的移動体IP鍵更新)は、無線移動デバイスに暗号鍵をプロビジョニングすることの例である。

动态移动 IP密钥更新 (DMU)是向无线移动设备预设密码密钥的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初、認証要求410を受信すると、H−AAA412は、暗号鍵に基づいてMS400の通常の認証を実行しようと試みること414が可能である。

首先,一旦接收到认证请求 410, H-AAA 412可基于密码密钥尝试执行对MS 400的典型认证 414。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態にしたがって構成されたマイクロリング共振器及び隣接するリッジ導波路の一部の等角図である。

图 12示出了依照本发明实施例配置的微环谐振器和相邻脊形波导的一部分的等距视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この変換された光は、続いて、回転シャッタ65からの光に隣接する経路の方にミラーにより方向付けられる。

然后,此所转换的光由镜 71引导到邻近于来自旋转快门 65的光的路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19は、受信側端末1で実行される受信メール受信処理を説明するフローチャートである。

图 19是描述在接收器终端 1中执行的电子邮件接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、搬送路B3を通過することによって、原稿の表裏を反転させた状態で読取位置C2を2回通過させることができる。

即,通过输送路 B3,由此在翻转了原稿的表背面的状态下,能够使原稿两次通过读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の(a)〜(c)に示した通り、先に繰り込まれた原稿A1は、搬送路B1〜B3上を順に搬送され、読取位置C2を2回通過する

如图中的 (a)~ (c)所示,被先送入的原稿 A1依次在输送路 B1~ B3上被输送,两次通过读取位置 C2。 - 中国語 特許翻訳例文集

相互相関プロセッサ240は、複数の探索器230からの最大ピークの各ペア間の相互相関を決定するように構成できる。

互相关处理器 240可被配置成确定来自多个搜索器 230的每一对最大峰值之间的互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFユニット150では、デジタルからアナログへの変換の前に、解凍器125が、圧縮サンプルを解凍してデジタル信号を再構成する

在 RF单元 150处,解压缩器 125对已压缩的样本进行解压缩以重构数字信号,之后进行数模转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証が成功した場合、ユーザIDが通信装置1に送信され、この装置は次に通信ネットワーク34に登録する

在进行认证之后,向通信设备 1传输用户标识,其中随后在通信网络 34中注册该通信设备 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、図4に示した負電圧調整を実現する第1例の負電源304の回路構成を示す図である。

图 5是图示根据适于允许图 4中所示的负电压调整的第一示例的负电源 304的电路配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、図4に示した負電圧調整を実現する第2例の負電源304の回路構成を示す図である。

图 5A是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第二示例的负电源 304的电路配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Bは、図4に示した負電圧調整を実現する第3例の負電源304の回路構成を示す図である。

图 5B是图示适于允许图 4中所示的负电压调整的根据第三示例的负电源 304的电路配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

現像装置は、感光体ドラム上の潜像をトナー(カラーの場合は各色のトナー)で現像する

显影装置用色调剂 (如是彩色时则为各色的色调剂 )显影感光鼓上的潜像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(以降、画像データという)に変換する

ADC 105将从 A-AMP 104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(以降、画像データという)に変換する

ADC105将从 A-AMP104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

走査線駆動回路104は、この一辺に隣接する2辺に沿い、且つ、額縁遮光膜53に覆われるようにして設けられている。

扫描线驱动电路 104以沿着与该一边邻接的 2边且覆盖额缘遮光膜 53的方式设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

カウンタ3は、パルス信号StartPがパルス走行回路1内を周回した回数をカウントし、二進数のデジタルデータとして出力する

计数器 3对脉冲信号 StartP在脉冲行进电路 1内环绕的次数计数,作为二进制的数字数据输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の第2の実施形態の一例であるデバイスの探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 13是示出根据本发明的第二实施例的设备的搜索处理相关软件构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明の第2の実施形態の一例であるデバイス200の探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 13以框图示出了设备 200的搜索处理相关软件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、本発明の第3の実施形態の一例であるデバイス300の探索処理に関連するソフトウェア構成を示すブロック図である。

图 15以框图示出了设备 300的搜索处理相关软件构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、論理グループ802は、所望されないセルによって送信された信号を推定するための電子構成要素806を備えうる。

此外,逻辑编组 802可包括用于估计不合需蜂窝小区所传送的信号的电子组件 806。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グループ802はまた、無線通信ネットワークにおいて、所望のセルを獲得するための電子構成要素810をも含みうる。

逻辑编组 802还可包括用于捕获无线通信网络中的合需蜂窝小区的电子组件 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の経路を進行する信号の部分が互いに位相がずれている場合、弱め合う干渉が生じていることがある。

如果信号的行进多个路径的部分彼此异相,那么可能存在相消干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号の部分は、図1を参照しながら上記で説明したように、異なる経路を進行し、同等の強度を有することができる。

信号的若干部分可行进不同路径且具有相当的强度,如上文参看图 1所论述。 - 中国語 特許翻訳例文集

よりロバストな誤り検出および訂正符号を使用することによって、全体的なSNRは、「コーディング利得」と呼ばれる効果で改善される。

通过使用更稳健的错误检测和校正码,总 SNR以被称为“编码增益”的效应得以改进。 - 中国語 特許翻訳例文集

クレジット割り当て論理990は、選択された翻訳を行った翻訳者にクレジットを発行する役割を担ってもよい。

信用分配逻辑990可以负责向创建所选择的翻译的翻译者发出信用。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理グループ1202は、追加のデータを含むトーンのスペクトルを受信するための電子構成要素1204を含みうる。

逻辑分组1202可以包括: 用于接收包括附加数据的音调谱的电组件 1204。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS