「こうわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こうわの意味・解説 > こうわに関連した中国語例文


「こうわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10144



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 202 203 次へ>

日経平均株価は、定期的に構成銘柄が入れ替わる。

日经指数会定期进行成分互换。 - 中国語会話例文集

だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。

所以他们会在工作和学校结束后开派对。 - 中国語会話例文集

修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。

修缮准备金被用于在地震中损坏的工厂中。 - 中国語会話例文集

彼女が着く頃には彼の講演は終わっているだろう。

她们到的时候他的演讲可能已经结束了吧。 - 中国語会話例文集

このワインは私たちが新婚旅行で買ってきたものです。

这个红酒是我们新婚旅行的时候买的。 - 中国語会話例文集

私の貯蓄預金口座にあるお金は私の娘に使ってもいいです。

我女儿可以用我储蓄账户里的钱。 - 中国語会話例文集

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。

日本通常给公务员一年发两次奖金。 - 中国語会話例文集

構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。

结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。 - 中国語会話例文集

雌ジカの皮は雄ジカの皮よりも高額で取引された。

雌鹿皮比雄鹿皮的交易价格还要高。 - 中国語会話例文集

その公共サービスが廃止されることの知名率はきわめて低い。

那项公共服务被废止的消息的知名度极其低。 - 中国語会話例文集


わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。

我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集

我々はケルセチンの抗酸化作用に注目しています。

我们非常关注槲皮素的抗氧化作用。 - 中国語会話例文集

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

消防服所用的材料经过了耐久难燃加工的。 - 中国語会話例文集

我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。

我们在每年8月发行你的授权卡。 - 中国語会話例文集

学校が終わると、毎日友達と外で遊んでいました。

我每天放学之后就和朋友去外面玩。 - 中国語会話例文集

人に言われたことをそのまま実行するのは好きではない。

我不喜欢按照别人说的那样行动。 - 中国語会話例文集

夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。

我不管是不是暑假,为了补习我都要去学校。 - 中国語会話例文集

夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。

我不管是不是暑假,为了补习我一直在上学。 - 中国語会話例文集

どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。

并不是任何治疗都可以用国民健康保险的。 - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。

我同意了向成员们公开我的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

2013年3月31日に終わる会計年度を考慮に入れて

将在2013年3月31号结束的会计年度纳入考虑 - 中国語会話例文集

1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。

在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。 - 中国語会話例文集

我々の連絡先を添付のとおり更新してください。

请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。 - 中国語会話例文集

私の犬は10日ぶりに私の姿を見て極度に興奮していた。

我的狗对10天没有见到的我表现得极度兴奋。 - 中国語会話例文集

各文の前半部分を後半部分と合わせなさい。

请将各段文章的前半部分和后半部分相匹配。 - 中国語会話例文集

我々は商品の状態を向上させなければならない。

我们不得不提高商品的状态。 - 中国語会話例文集

我々はデオキシリボ核酸(D.N.A.)塩の構造を提唱したい。

我们想提倡脱氧核糖核酸盐(DNA)的构造。 - 中国語会話例文集

我々が既に知っているように、新しい法案が施行される予定だ。

按照我们已经知道的那样,新法案将要被施行。 - 中国語会話例文集

我々はあなたたちがドイツでの旅行を楽しむことを望んでいます。

我们希望你们能够享受在德国的旅行。 - 中国語会話例文集

我々はあなたたちがドイツ旅行を楽しむことを望んでいます。

我们希望你们能够享受德国旅行。 - 中国語会話例文集

あなたの旅行日程を、このスケジュールに合わせてください。

请将你的旅行日程与这个时间表相对照。 - 中国語会話例文集

抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。

抗抑郁剂安非布他酮也作为戒烟剂被使用。 - 中国語会話例文集

ノーリスターは広い範囲にわたって交通網をマヒさせた。

东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。 - 中国語会話例文集

それはホテルや航空券の価格によって変わります。

那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。 - 中国語会話例文集

私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。

我妈妈在我们进了那个公园之后与我们汇合了。 - 中国語会話例文集

私の夢は私の新しい車で日本中を旅行することだ。

我的梦想是开着我的新车周游日本。 - 中国語会話例文集

我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。

我们打算从价值学的观点上出发研究“尊严”。 - 中国語会話例文集

私の英語力が向上しているかどうかは分からない。

我不知道我的英语能力有没有在提高。 - 中国語会話例文集

交通事故は、人、車両、環境の要因が関わって発生します。

交通事故会因为人,车辆,环境的因素而发生。 - 中国語会話例文集

学校が終わると、隣の家で友達と一緒にテレビゲームをします。

放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

请根据现场的振幅情况进行变更。 - 中国語会話例文集

ただし、グレード変更するなら納期は間に合わない。

但是如果要变更等级的话就赶不上交货时间了。 - 中国語会話例文集

今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

行く途中、銀行に寄り、待ち合わせ場所のレストランに行きました。

去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。 - 中国語会話例文集

上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。

上海有很多高楼,人很多很热闹。 - 中国語会話例文集

彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。

她那谦虚的态度,虽然是后辈但也要向她学习。 - 中国語会話例文集

今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。

被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

コラーゲンは健康的な美しさを保つには欠かせないと言われている。

胶原蛋白是保持健康美不可或缺的东西。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 202 203 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS