意味 | 例文 |
「こうん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45966件
1.固体撮像素子の全体構成例
1.固态成像装置的总体配置例子 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】操作実行判定のフローチャート
图 13是操作执行判定的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPPおよび3GPP2文書は、公的に入手可能である。
3GPP和 3GPP2文献是公众可得的。 - 中国語 特許翻訳例文集
データフレーム10は、論理的に以下のように構成される:
数据帧 10在逻辑上如下: - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、時折、粗い較正22及び厳密な較正23を含む全較正が実行される必要があり、このことが、点線の矢印27で表されている。
同样可能不时地需要执行包括粗略校准 22和精细校准 23的整个校准,这由虚线箭头 27来指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようにして、受信装置1は構成される。
接收设备 1由上述组件这样构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮影レンズ2は、入射した被写体の光を後述の撮像部3に光学像として結像するための光学レンズであり、フォーカスレンズ、ズームレンズ等で構成される。
摄影镜头 2是将入射来的被摄物体的光作为光学像成像于后述的摄像部 3的光学镜头,由聚焦透镜和变焦透镜等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
HSV色空間については後述する。
关于 HSV颜色空间见后述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に、単位画素の回路構成例を示す。
图 2示出了单位像素的结构示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光膜46を透過した光による漏れ信号。
透过遮光膜 46的漏光信号; - 中国語 特許翻訳例文集
[タイミング発生回路の内部構成例]
定时生成电路的内部配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1显示了相机 2的电学配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】画像再生装置の全体構成を示す図
图 5是示出了图像再现设备的整体配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1表示照相机 2的电子构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、請求項によって定義される。
本发明是由权利要求来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】軟判定部503(506)の構成を示すブロック図
图 6是表示软判定部 503(506)的结构方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図41】特殊シンボルのフレーム構成例を示す図
图 41是表示特殊码元的帧结构例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図42】特殊シンボルのフレーム構成例を示す図
图 42是表示特殊码元的帧结构例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 9示出了用户管理表的示例配置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。
图 7说明用户管理表 141的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施の形態のAIOの機能構成図である。
图 3是根据本发明一个实施例的 AIO的功能配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、CN110を管理するように構成される。
NMS 120适于管理 CN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
NSM120は、CN110のノードと通信するように構成される。
NSM 120适于与 CN 110的节点通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111は、NMS120から構成情報を受信する。
节点 111从 NMS 120接收配置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、可動ミラー121a及び121bが撮像光学系の光路内から退避しているときは、交換レンズ200に含まれる光学系から入力された光学的信号は、CMOSセンサ130に入射される。
另一方面,当可动反射镜 121a及 121b从摄影光学系统的光路内退出时,从包含于更换镜头 200中的光学系统输入的光学信号入射到 CMOS传感器 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
接点148は、スイッチ等で構成可能である。
接点 148可由开关等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ズームレンズ230は、光軸方向に移動可能である。
变焦透镜 230可沿光轴方向移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
絞り240は、光軸を中心とした開口部を有する。
光圈 240具有以光轴为中心的开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集
〔2−1−1.光学式ビューファインダ使用時の動作〕
[2-1-1.光学式取景器使用时的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスポイント90の構成について説明する。
现在解释接入点 90的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果120は公開鍵150を用いて暗号化される。
利用公钥 150对结果 120进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
このキャリッジフレーム15には原稿シートの読取幅に応じた読取開口11が形成され、この読取開口11から原稿シートに照射し、その反射光を撮像素子で画像読取センサ8上に照射する。
在该滑架框架 15上设有与原稿片材的读取宽度相应的读取开口 11,从该读取开口 11对原稿片材进行照射,用摄像元件将其反射光照射在图像读取传感器 8上。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1 撮影システムの全体構成]
[1-1.摄影系统的整个结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4 撮影条件提供装置3の回路構成]
[1-4.摄影条件提供设备 3的电路结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】カメラの電気的構成を示すブロック図。
图 3是表示相机的电气结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、予測部15ではイントラ予測も実行する。
同样,在预测部 15中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。
同样,在预测部 115中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
このように画像形成装置を構成すると、実行待ちの印刷ジョブが実行可能であるか、実行不可能であるかを一見して判断することができる。
这样构成图像形成装置时,一看就能够判断待执行的打印作业可执行还是不可执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】発光装置の上面図である。
图 3是发光装置的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、候補選択スキーム530の機能性を示す。
图 6说明候选选择方案 530的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作450では、動作モードの変更は調査される。
在动作 450处,探测操作模式的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
後続のメッセージが1004で受信される。
在 1004处接收后续消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】メッセージの交換の例を示す。
图 4A和 4B示出消息交换的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、検出部12の詳細な構成を示す図である。
图 9是示出检测部 12的详细的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】クエリー通信処理部の概略構成図。
图 13是图 1中的查询通信处理单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、制御部11は、移行手段として作動する。
这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、実行回数が制限される。
这样,执行次数被限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】システムの全体構成を示す図である。
图 1是示出系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |