例文 |
「こう葉石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18225件
彼女は先週学校へ行きましたか?
她上周去学校了吗? - 中国語会話例文集
請求項は正しく記載してください。
请正确填写请求项。 - 中国語会話例文集
株価は50ドルの抵抗線を突破できない。
股价没能突破50美元的阻力区。 - 中国語会話例文集
彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。
几乎没有学生能够理解他的课。 - 中国語会話例文集
彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。
几乎没有学生能理解他的课。 - 中国語会話例文集
指導者は外向性の人であるべきだ。
指導者应该是外向的人。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに抗生物質を与えることができます。
我们可以给你抗生素。 - 中国語会話例文集
鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。
铁矿石通常作为陶器的材料被使用。 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
それはその本の驚異的な成功のおかげだ。
那是多亏了那本书惊人的成功。 - 中国語会話例文集
彼女は若いときに事業で成功したようだ。
听说她在年轻的时候在事业上成功过。 - 中国語会話例文集
ジョンは大きな魚を釣ることに成功した。
约翰成功钓到了一条大鱼。 - 中国語会話例文集
私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。
我上周五去了银行汇钱。 - 中国語会話例文集
AMBOはアジア分子生物学研究機構のことである。
AMBO指的是亚洲分子生物研究机构。 - 中国語会話例文集
この変更による業績への影響は軽微です。
这个变化对业绩的影响很小。 - 中国語会話例文集
この論文の構成には大きな問題がある。
这篇论文的结构有很大的问题。 - 中国語会話例文集
彼女は抗不安薬に耐性ができたようだ。
她好像已经对抗焦虑药形成了抗体。 - 中国語会話例文集
壁は石膏ボードの一種でできていた。
墙壁是用一种石膏灰胶纸夹板做的。 - 中国語会話例文集
同級生はとても友好的です。
同一个年级的同学都很友好。 - 中国語会話例文集
ライセンスの有効期限は2013年1月2日です。
许可证的有效期到2013年的1月2日为止。 - 中国語会話例文集
当期の経常利益は過去最高を達成しました。
本期的经常利益达到了过去的最高水平。 - 中国語会話例文集
この10年間、彼は最高額を稼いできた。
这十年间,他挣了极高的工资。 - 中国語会話例文集
この港には多くの客船が寄港する。
这个港口有很多客船停靠。 - 中国語会話例文集
1930年世界恐慌が上海にまで波及した.
一九三〇年世界経済恐慌波及到上海。 - 白水社 中国語辞典
文章の構成がはっきりしている.
文章的层次很清楚。 - 白水社 中国語辞典
製品の加工は彼らが引き受ける.
产品的加工由他们承办。 - 白水社 中国語辞典
溺死者は人工呼吸によって蘇生した.
溺死者经过人工呼吸复苏了。 - 白水社 中国語辞典
大陸性気候は空気が乾燥している.
大陆性气候空气干燥。 - 白水社 中国語辞典
我々は公正な立場から…と言うべきである.
我们应该公正地说…。 - 白水社 中国語辞典
抗戦の果実は人民に返還すべきだ.
抗战的果实应当归给人民。 - 白水社 中国語辞典
あの工場の製品はよくできている.
他们厂出的活质量不错。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は急ターンをして,西南に飛び去った.
一架飞机拐了个急弯,向西南飞去。 - 白水社 中国語辞典
学校の建築は完成して引き渡された.
学校的建筑交工了。 - 白水社 中国語辞典
あの教授は今学期院生に講義をする.
那位教授这学期给研究生开课。 - 白水社 中国語辞典
直接参考にできる例は少ない.
能直接借鉴的例子不多。 - 白水社 中国語辞典
彼は抗日戦争の時に流浪して貴州にいた.
他抗战时期流徙在贵州。 - 白水社 中国語辞典
起工式典は非常に盛大だった.
开工典礼非常隆重。 - 白水社 中国語辞典
この事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.
事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典
彼は繰り返し自力更生を強調した.
他一再强调自力更生。 - 白水社 中国語辞典
抗戦期間中彼はこの部隊を率いたことがある.
抗战期间他率领过这支队伍。 - 白水社 中国語辞典
同工場の生産方式は既に近代化された.
该厂生产方式已经现代化了。 - 白水社 中国語辞典
石油は工業の重要な血液である.
石油是工业的血液。 - 白水社 中国語辞典
飛行機を派遣して遭難船舶の救援を図る.
派飞机营救遇难船只。 - 白水社 中国語辞典
これは有機的な構成要素である.
这是有机的组成部分。 - 白水社 中国語辞典
この事が成功するかどうかは,予断できない.
此事是否成功,未可预卜。 - 白水社 中国語辞典
会議は成功を収め,所期の目的を達した.
会开得很成功,达到了预期的目的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は正規の高等教育を受けた.
她受过正规的高等教育。 - 白水社 中国語辞典
品質が向上できなければ,製品は売れない.
质量上不去,产品就卖不出去。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は小さい時から温厚で正直である.
他的脾气从小就憨厚而戆直。 - 白水社 中国語辞典
学校は学生の喫煙・飲酒を許可していない.
学校不准许学生抽烟、喝酒。 - 白水社 中国語辞典
例文 |