「こがらだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こがらだの意味・解説 > こがらだに関連した中国語例文


「こがらだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 587



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

彼女は小柄だ.

她个儿不大。 - 白水社 中国語辞典

このうだつの上がらないやつ.

你这个不长进的东西((罵り語)) - 白水社 中国語辞典

小柄な体つき.

小巧身材 - 白水社 中国語辞典

むだ骨を折って効果が上がらない.

徒劳无功徒劳无益 - 白水社 中国語辞典

事柄をだめにする.

把事情弄坏。 - 白水社 中国語辞典

私はここで座りながら読書をしていただけだ。

我被允许在这里坐着读书。 - 中国語会話例文集

彼女は涙ながらにこの話を私にしたのだ.

她是含着泪对我说这番话的。 - 白水社 中国語辞典

こだわりなく談笑しながらやって来る.

挥霍谈笑而至 - 白水社 中国語辞典

これは胸の痛む事柄だ.

这是令人痛心的事。 - 白水社 中国語辞典

この指輪はガラス製だ.

这个戒指是料的。 - 白水社 中国語辞典


彼は眠りながらあることを学んだ。でも彼はそれを眠りながらしか使うことができない。

他在睡眠中学到了什么。但是他只能在睡觉时才能够使用那个技能。 - 中国語会話例文集

この問題で彼の心はがんじがらめにされている.

这个问题紧紧地绞缠着他的心。 - 白水社 中国語辞典

事実は全く別の事柄だった。

事实是完全不同的情况。 - 中国語会話例文集

だから私はたまにベッドに横たわりながら泣く。

就是说我偶尔也会躺在床上哭。 - 中国語会話例文集

あの子供は生まれながらの女優だ。

那个孩子生天生就是女演员。 - 中国語会話例文集

がらないで、あの犬は無害だよ。

不要害怕,那条狗是无害的哦。 - 中国語会話例文集

老人はよろめきながら数歩歩いて,転んだ.

老人趔趄着走了几步,摔倒了。 - 白水社 中国語辞典

その男はうだつの上がらない顔つきをしてる.

这个人带着一副穷酸相。 - 白水社 中国語辞典

文章の前段と後段がうまくつながらない.

文章的上下段衔接不上。 - 白水社 中国語辞典

子供は意気地なしでは,うだつが上がらない.

孩子不要强,没出息。 - 白水社 中国語辞典

それじゃだめだ,きっと事柄をだめにするよ.

这样不成,会把事情搞坏。 - 白水社 中国語辞典

小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。

小朋友露出一脸不爽一言不发。 - 中国語会話例文集

彼女は憂いと悲しみを抱きながらこの世を去った.

她满怀着忧伤和悲痛离开了人间。 - 白水社 中国語辞典

(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.

丫头片子 - 白水社 中国語辞典

言いたいことがありながら言い出せない.

有话要说,却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.

他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典

皆はぐいぐい彼を押しながら門の中へなだれ込んだ.

大伙儿把他推推搡搡地拥进了大门。 - 白水社 中国語辞典

このことは、残念ながら二つの意見に分かれるだろう。

这件事情很遗憾会分成两种意见吧。 - 中国語会話例文集

彼は飛び上がらんばかりに驚いて,心の中でこれでおしまいだと思った.

他吓了一跳,心想这回算砸锅了。 - 白水社 中国語辞典

これは誰かが嫌がらせをして,君の昇進をじゃましているのだ.

这是有人使坏,影响了你的提级。 - 白水社 中国語辞典

誰もある事柄を尋ねようとしない,誰もある事柄に手を出さない.

谁都不敢问津。 - 白水社 中国語辞典

こんながらくたの骨董をありがたがるのは君ぐらいのものだ.

只有你才希罕这些破烂古董。 - 白水社 中国語辞典

これは君たちの間の事柄だ,私は干渉しない.

这是你们内部的事情,我不干涉。 - 白水社 中国語辞典

彼女はわずかながら彼に好意を抱いている。

她对他有好感,尽管只是一点点。 - 中国語会話例文集

残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。

很遗憾,没能得到订单。 - 中国語会話例文集

添付ファイルを参考にしながら記入下さい。

请参考附件填写。 - 中国語会話例文集

鉛筆を握りながら、宿題を少しずつしています。

我一边握着铅笔一边慢慢地做作业。 - 中国語会話例文集

父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。

父亲耳朵不太好,但身体很强健。 - 中国語会話例文集

母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.

娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典

その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.

当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典

あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.

这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典

第一級の重要な事柄.

头等大事 - 白水社 中国語辞典

姉妹の子供同士の間柄.

两姨亲 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が公明正大である.

他为人堂堂正正。 - 白水社 中国語辞典

彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ.

他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。 - 白水社 中国語辞典

商品としては,当然のことながら売って金にしなければならないのだ.

作为商品,当然是要卖钱的。 - 白水社 中国語辞典

この事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.

事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典

この薬を飲んだら,体が楽になった.

吃了这剂药,身子感到清爽。 - 白水社 中国語辞典

彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.

他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典

彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。

她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS