意味 | 例文 |
「こきりこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1861件
この子は器量がよい.
这孩子长得可不寒碜。 - 白水社 中国語辞典
この子はとても器量がよい.
这孩子长得很俊。 - 白水社 中国語辞典
取引のことも、はっきり断ろう。
关于交易,也请干脆地拒绝。 - 中国語会話例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事情就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
这是我想要清楚传达的事实。 - 中国語会話例文集
映画館は声がはっきり聞こえる。
在电影院声音听得很清楚。 - 中国語会話例文集
二人きりで会ったこと後悔している。
后悔两个人单独见面。 - 中国語会話例文集
あれこれ野卑な言葉でしきりにののしりわめいている.
村的野的一劲儿叫骂。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事がしきりと気にかかる.
我心里直嘀咕这件事。 - 白水社 中国語辞典
この事は私はまだはっきりと調査していない.
这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典
今はまだ君にはっきり答えることはできない.
目前我还不能给你肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典
これは全くはっきりとした事柄である.
这是一件十分清楚的事情。 - 白水社 中国語辞典
彼は聞き耳を立てて,少しでもはっきり聞こうとする.
他侧着耳朵,想听得真亮些。 - 白水社 中国語辞典
この事を私ははっきり覚えていない.
这件事我记不真切了。 - 白水社 中国語辞典
攻撃力が高い。
攻击力高。 - 中国語会話例文集
肺からの呼気流
从肺部呼出的气流 - 中国語会話例文集
切り崩し工作をする.
做分化工作 - 白水社 中国語辞典
突撃中隊,切り込み隊.
尖刀连 - 白水社 中国語辞典
降雨が適量である.
雨水调和 - 白水社 中国語辞典
(心臓をきりで突き刺す→)後悔などで身を切り刻まれる.
锥心 - 白水社 中国語辞典
彼は腹を立ててひげがしきりに震えた,彼はひげをしきりに震わせて怒った.
他气得胡须直抖动。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう.
我们把这件事做好了,就痛痛快快[地]去玩一场。 - 白水社 中国語辞典
この事はもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません.
此事你已清楚,恕不再赘述。 - 白水社 中国語辞典
これは割引料金です。
这是优惠价格。 - 中国語会話例文集
霧で見通しがきかないこと
因为雾无法远望 - 中国語会話例文集
これが私の欠席理由です。
这是我缺席的原因。 - 中国語会話例文集
この締め切りは1月末ですか。
这个截止时间是1月末吗? - 中国語会話例文集
この件に関りを持ちたくない。
我不想跟这件事有牵扯。 - 中国語会話例文集
これは割引料金です。
这是打折之后的价格。 - 中国語会話例文集
この会社の利益率は高い。
这个公司的利润率很高。 - 中国語会話例文集
この娘さんはとても器量がよい.
这个姑娘长得真美。 - 白水社 中国語辞典
深い霧がもうもうと立ちこめている.
大雾蒙蒙。 - 白水社 中国語辞典
どこから切り出していいかわからない.
无从说起 - 白水社 中国語辞典
思い切り喜びの声を上げる.
纵情欢呼 - 白水社 中国語辞典
わりと思ったことははっきり言うほうだ。
其实是会把想法干脆了当地说出来。 - 中国語会話例文集
私は事前にそのことをはっきりとは述べなかった。
我没有事先说清楚那件事。 - 中国語会話例文集
私は私たちが別れたことをはっきりとさせたい。
我想对你明确表示我们已经分手了。 - 中国語会話例文集
意見をはっきりと述べることが苦手である。
我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集
今更後悔しても間に合わない,しきりに後悔する.
后悔不迭 - 白水社 中国語辞典
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.
这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典
この社説を読んで,気持ちがよりすっきりした.
看了这篇社论,心里更敞亮了。 - 白水社 中国語辞典
この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.
此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典
思いきり力をこめてつるはしを1度打ち下ろした.
狠狠刨了一镐。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日まるっきり学校に来なかった.
他今天根本没来过学校。 - 白水社 中国語辞典
まあ聞け,この古い言い伝えははっきり物語っている.
你听我说,这古语说得明白。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼をひとしきりこきおろした.
她卷了他一阵子。 - 白水社 中国語辞典
はきはきした人ははっきりしたことを言う.
快人快语((成語)) - 白水社 中国語辞典
大勢の人がしきりに行き来して,途絶えることがない.
人群来来往往,络绎不绝。 - 白水社 中国語辞典
警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.
警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |