「こくり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こくりの意味・解説 > こくりに関連した中国語例文


「こくり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3923



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 78 79 次へ>

飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

飞机着陆时消防车在滑行道的旁边等待。 - 中国語会話例文集

社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。

董事长应该努力谋求充实公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集

退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。

退休率从去年的10%上升到了今年的15%。 - 中国語会話例文集

日本の日用品小売市場は大正時代に確立された。

日本的日用品零售市场确立于大正时代。 - 中国語会話例文集

彼の数学理論は高射砲の設計に応用された。

他的数学理论被应用于高射炮的设计 - 中国語会話例文集

ハワイへ行く旅行客はパリへ行く人より多かった。

去夏威夷的游客比去巴黎的多得多。 - 中国語会話例文集

もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。

如果换了住址的话,会邮寄出变更申请手续的文件。 - 中国語会話例文集

国立衛生研究所は新しい指針を発表した。

国家卫生研究院发表了新的指导方针。 - 中国語会話例文集

化学療法で用いられる薬は「抗癌剤」として知られている。

化療的用藥被稱作抗癌劑 - 中国語会話例文集

先生は修学旅行の新しい計画を提案した。

老师为我们的毕业旅行提案了新的计划。 - 中国語会話例文集


私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。

我们6月份前往大阪进行了修学旅行。 - 中国語会話例文集

私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。

我们6月份为进行修学旅行而前往了大阪。 - 中国語会話例文集

お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。

我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。

他爷爷以前每天开车接送他上学。 - 中国語会話例文集

彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えします。

他爷爷每天开车接送他上学。 - 中国語会話例文集

私たちは化学療法剤の効果について検証している。

我们正在验证有关于化疗药物的效果。 - 中国語会話例文集

その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。

在那家店能买到20美金以下但看起来却很昂贵的礼品。 - 中国語会話例文集

今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。

这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。 - 中国語会話例文集

ポリアクリルアミドゲル中のたんぱく質の人工染色

十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶中蛋白质的人为染色 - 中国語会話例文集

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

做外国人在地区中可以安心生活的街道。 - 中国語会話例文集

それから、家にある材木を使って、テラスに置くスノコを作りました。

那之后,用家里的木材做了放在阳台上的帘子。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。

我想在有限的生命里每天都不后悔坦率的活着。 - 中国語会話例文集

今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。

被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。 - 中国語会話例文集

大阪から福岡に引っ越しをするので、荷造りしています。

因为要从大阪搬家去福冈,所以在整理行李。 - 中国語会話例文集

監査・内部統制を確立しコンプライアンスを徹底します。

确立监察和内部统筹,彻底遵守法令。 - 中国語会話例文集

生命ある限り、後悔しないように素直に日々を送りたいです。

在活着的时候想要不留遗憾地坦率地度过每一天。 - 中国語会話例文集

条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。

因为不符合条件,所以这次想取消。 - 中国語会話例文集

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。

这次发送的样品和成品几乎一样。 - 中国語会話例文集

工場見学では作りたてのビールを試飲できます。

在工厂参观的过程中可以试喝刚酿的啤酒。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。

您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集

普通紙ファックス用のインクリボンでした在庫がございます。

如果是普通传真用的色带的话有库存。 - 中国語会話例文集

贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。

作为礼物购买的时候请使用礼物包装。 - 中国語会話例文集

それから彼は国家の独立の父と慕われるようになった。

然后他成为了受人敬仰的国家独立之父。 - 中国語会話例文集

私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。

我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。 - 中国語会話例文集

ほとんどの母親は健康を考えて食事を作ります。

几乎所有母亲都会一边考虑着健康一边做饭。 - 中国語会話例文集

小切手が用意できました、送り先をお知らせください。

我准备好了邮票,请告诉我收件地址。 - 中国語会話例文集

私も早く結婚して、素敵な家庭を作りたいと思う。

我也想早点结婚,建立一个很棒的家庭。 - 中国語会話例文集

そのアイスクリームは高級な牛乳で作られています。

那个冰淇淋是用高档的牛奶制成的。 - 中国語会話例文集

そのソフトクリームは高級な牛乳で作られています。

那个甜筒是用高档牛奶做的。 - 中国語会話例文集

地主は私の母に小作料を完納しろと責め立てた.

地主逼迫我母亲还清他们的租子。 - 白水社 中国語辞典

体育が標準に達するための競争を全校を挙げて繰り広げた.

全校展开了体育达标竞赛活动。 - 白水社 中国語辞典

アジア・アフリカ・ラテンアメリカの諸国が続々と独立を勝ち取った.

亚非拉国家纷纷取得了独立。 - 白水社 中国語辞典

大いに食糧を増産するという大綱を忘れてはならない.

不能忘掉大办粮食这个纲。 - 白水社 中国語辞典

悪賢いキツネは結局猟師の手から逃れられない.

狡猾的狐狸终究逃不过猎人的手。 - 白水社 中国語辞典

下の幾つかの言葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい.

请把下面这几段文字连缀成一篇六百字的短文。 - 白水社 中国語辞典

繰り返し討論を行なって,皆は気持ちが更に明るくなった.

经过反复讨论,大家心里更亮堂了。 - 白水社 中国語辞典

竜の舞(春節やめでたい時に,竹や布で作った竜の張り子を操ってうねり歩く).

龙舞 - 白水社 中国語辞典

(多く食糧・綿花などの国家買い上げに当たり)格付けして価格を決定する.

评级定价 - 白水社 中国語辞典

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

彼は図書室を作りたいという意向を熱心に説明した.

他热诚地表示要办一个图书室。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS