意味 | 例文 |
「こくろん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 757件
国際世論.
国际舆论 - 白水社 中国語辞典
開国の元老.
开国元老 - 白水社 中国語辞典
うろこ雲,イワシ雲.≒卷juǎn积云.
鱼鳞云 - 白水社 中国語辞典
暗黒面を暴露する.
暴露阴暗面 - 白水社 中国語辞典
建国の功労者.
开国功臣 - 白水社 中国語辞典
鴻鵠の志,高遠な志.
鸿鹄之志((成語)) - 白水社 中国語辞典
教え子が全国至るところにいる.
桃李满天下((成語)) - 白水社 中国語辞典
威信が国外にとどろく.
声威远扬国外。 - 白水社 中国語辞典
過酷な労働が原因だ。
残酷的工作是原因。 - 中国語会話例文集
太郎さんは四国に行きました。
太郎去了四国。 - 中国語会話例文集
各国の世論が非難する.
各国舆论表示谴责。 - 白水社 中国語辞典
新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。
新政权会重新改写美国的国际关系图吧。 - 中国語会話例文集
勝利の知らせは全国至るところに広まった.
胜利的消息传遍了全国。 - 白水社 中国語辞典
人事異動の告知に驚いた。
惊讶于人事变动的告示。 - 中国語会話例文集
今回も韓国語の試験はボロボロでした。
这次的韩语考试也是很惨。 - 中国語会話例文集
国民革命軍第8路軍.≒八路军((略語)).
国民革命军第八路军 - 白水社 中国語辞典
祖国の山河はなんと美しいのだろう!
祖国山河何其美呀! - 白水社 中国語辞典
お台場には、外国人だけでなくいろいろな人がいます。
在台场不仅有外国人还有各种各样的人。 - 中国語会話例文集
魯迅の『阿Q正伝』は,国内はおろか,国外でもたいへん有名である.
鲁迅的《阿正传》,别说[是]在国内,就是国外也是很有名的。 - 白水社 中国語辞典
マレーシア国労働省労働安全衛生部
马来西亚国家劳动局劳动安全卫生部门 - 中国語会話例文集
もちろんこれはアメリカ合衆国の場合です。
不用说这是美国的情况下。 - 中国語会話例文集
日本から見た韓国のいいところは何ですか?
从日本的角度看得韩国的好的地方是什么? - 中国語会話例文集
彼はたぶん月末には帰国するだろう.
他大概月底回国。 - 白水社 中国語辞典
人民は祖国防衛の強大な後ろ盾である.
人民是保卫祖国的强大后盾。 - 白水社 中国語辞典
穀物と綿花の安定多収穫を勝ち取ろう.
争取粮棉稳产高产。 - 白水社 中国語辞典
‘中华人民共和国劳动保险条例’;中華人民共和国労働保険条例.
劳保条例((略語)) - 白水社 中国語辞典
外国語の勉強に(どんな困難があるだろうか→)困難なんてことは全くない.
学外语有什么困难? - 白水社 中国語辞典
私の家から歩いて10分のところに国道があります。
从我家大概走十分钟左右有国道。 - 中国語会話例文集
就労目的の外国人労働者
以就业为目的的外国人劳动者。 - 中国語会話例文集
国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。
最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集
帰国されましたら王先生によろしくお伝えください.
回国后请替我向王先生问候。 - 白水社 中国語辞典
砲声がとどろき,峡谷が震動した.
炮声轰鸣,峡谷震荡。 - 白水社 中国語辞典
‘中华全国总工会’;中華全国総工会(全国の労働組合を指導する機関).≒全总((略語)).
全国总工会((略語)) - 白水社 中国語辞典
国民が心を一つにして初めて外国の侵略を防ぐことができる.
国民一心,方可御侮。 - 白水社 中国語辞典
この小説は旧社会の暗黒を余すところなく暴露している.
这本小说把旧社会的黑暗揭露得淋漓尽致。 - 白水社 中国語辞典
父さんは君が帰国することを心から待ち望んでいる.
你父亲很盼望你回国。 - 白水社 中国語辞典
この件は全国を震撼させ,深くて広い影響がある.
这事震动全国,影响深广。 - 白水社 中国語辞典
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
一般に、広告のリーチ率が高いほど、広告主は喜びます。
一般来说,广告的投放率越高,广告主越开心。 - 中国語会話例文集
私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。
我报名了那所外国语学校的韩语课程。 - 中国語会話例文集
イエローストーン国立公園の石灰華段
黄石公园的石灰华露台。 - 中国語会話例文集
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集
彼らは「売国奴打倒」というスローガンを叫んでいる.
他们呼着“打倒卖国贼”的口号。 - 白水社 中国語辞典
この歌は全国人民の心の声を歌っている.
这首歌唱出了全国人民的心声。 - 白水社 中国語辞典
Eコマースで販路を全国、全世界に広げることが可能です。
电子销售有可能在全国以及全世界进行推广。 - 中国語会話例文集
科学技術の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.
在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典
入国審査も無事通過して、旅行鞄を受け取るところまで来ました。
顺利通过了入境审查,到了行李提取处。 - 中国語会話例文集
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集
その報告を聞いてとても喜んでいる。
我听了那个报告之后非常高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |