「こくわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こくわの意味・解説 > こくわに関連した中国語例文


「こくわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1131



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 22 23 次へ>

また、静止画の撮像が行われた場合、その静止画撮像時刻tsは計時部44の計時時刻から取得できる。

此外,在进行了静止画的拍摄时,其静止画拍摄时刻 ts可以从计时部 44的计时时刻取得。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランクを指示する報告が送信されない場合は、受信機は、報告を決定するために、その代わりに、デフォルトのランクを使用する。

如果指示秩的报告没有被传输,则接收机作为替代使用默认秩来确定报告。 - 中国語 特許翻訳例文集

外国株式の国内店頭取引は、日本証券業協会の定める自主規制に基づいて行われる。

国外股票的国内交易是基于日本证券业协会制定的自愿约束进行的。 - 中国語会話例文集

アメリカで子供を出産したが、日本国籍を失わないために、大使館へ国籍留保届を提出した。

虽然我在美国生了孩子,但是为了不失去日本国籍,我向大使馆提交了国籍保留申请。 - 中国語会話例文集

【図4】パケット損失バースト性の測定報告を表す。

-图 4示出了分组丢失突发性的测量报告; - 中国語 特許翻訳例文集

米国のユーザ(クライアント12)は中国のユーザとの会話を希望する。

美国的用户 (客户端 12)希望与中国的用户谈话。 - 中国語 特許翻訳例文集

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

同じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。 - 中国語会話例文集

ワープでもしない限り、遅刻を回避するのは不可能だ。

只要不瞬间移动,避免迟到是不可能的。 - 中国語会話例文集

深刻な顔の鈴木様は、まだ具合が悪そうに見える。

一脸严肃的铃木先生/小姐看起来还是不舒服。 - 中国語会話例文集


医者は私にあまり酒を飲みすぎないように忠告した。

医生告诫我要注意不要喝太多酒。 - 中国語会話例文集

私たちの友人の外国人もすき焼きが大好きです。

我们的外国友人最喜欢日式牛肉火锅。 - 中国語会話例文集

今日、別の新入社員が気分悪くなったと報告がありました。

今天有别的新进员工不舒服的汇报。 - 中国語会話例文集

この商品は電車のつり革広告で宣伝されます。

这个商品在电车的吊环广告上宣传。 - 中国語会話例文集

彼女は遅刻した理由を聞くと笑って許してくれた。

她听了我迟到的理由,笑着原谅了我。 - 中国語会話例文集

したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。

因此,我们将这次的报告作为最终汇报。 - 中国語会話例文集

私の夢は外国で日本語教師として働くことです。

我的梦想是在国外作为一名日语老师工作。 - 中国語会話例文集

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。

我们公司新产品的广告目标人群是老年人。 - 中国語会話例文集

私は損益予算を含む今年度の事業報告書を作成した。

我做了包括盈亏预算在内的本年度的事业报告书。 - 中国語会話例文集

この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。

这三天期间,外汇市场疲软地变化着。 - 中国語会話例文集

私が帰国する日まであなたとこのホテルで一緒に過ごしたいです。

我在回国之前想和你一起在这间酒店度过。 - 中国語会話例文集

私が帰国する日まであなたと一緒に過ごしたいです。

直到回国之前我都想和你一起度过。 - 中国語会話例文集

平和維持活動は国連の重要な使命の1つである。

维护和平的活动是联合国的重要使命之一。 - 中国語会話例文集

通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。

通常外汇的交易量都是以10亿日元为单位的。 - 中国語会話例文集

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集

申し訳ありません。帰省したため報告が遅くなりました。

很抱歉。因为我回老家了,报告交迟了。 - 中国語会話例文集

私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。

我在我要加入的人身保险通报书上写我病历。 - 中国語会話例文集

私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。

对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集

私たちは残りの報告書は今週中に完成させるつもりです。

我们打算在这周内完成剩下的报告书。 - 中国語会話例文集

職務等級制度は米国では極めて一般的である。

职务等级制度在美国极为普遍。 - 中国語会話例文集

私の母国の父や母のことを思いつつ、勉強している。

我一边想着祖国的父母一边学习。 - 中国語会話例文集

廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。

我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集

今朝、若い外国人が2人通りを歩いていくのを見た。

今天早上看见了年轻的外国人在二人小路上走过去。 - 中国語会話例文集

お客様からのコメントについて私に報告して下さい。

请就关于客人的评论向我报告一下。 - 中国語会話例文集

あなたは毎週金曜日の報告書を忘れませんでしたね。

你没有忘记每周五的报告呢。 - 中国語会話例文集

ここで私たちはあなたに夏季休暇について告知いたします。

关于夏季休假,我们在此对你进行告知。 - 中国語会話例文集

私が車を返却したときに、添付されていた報告書にサインした。

我在还车时,在附带的报告书上签了字。 - 中国語会話例文集

私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。

我们应该减少从国外进口石油。 - 中国語会話例文集

外国に行く時、私達はよく違う生活様式に戸惑う。

出国的时候,我们经常对不同的生活方式感到迷惑。 - 中国語会話例文集

しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています。

但是,我特别想参加这次的国际会议。 - 中国語会話例文集

私たちは地理の授業で、各国の首都を覚えなければならなかった。

我们在地理课上不得不记各国的首都。 - 中国語会話例文集

そして私はいつかは一人で外国に旅行に行きたい。

而且我想什么时候一个人去国外旅行。 - 中国語会話例文集

記事ではその2国が和解は最もありえないことだと述べられていた。

报道说那两个国家不可能进行和解。 - 中国語会話例文集

私はフラれたら恥ずかしいので告白できなかった。

我觉得被拒绝的话很丢脸所以没能告白。 - 中国語会話例文集

そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。

如果没有那笔钱,我去不了国外旅行吧。 - 中国語会話例文集

それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。

关于那个我要是有什么进展也向你报告。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて確認したので報告します。

我们关于那个进行了确认了,所以要汇报。 - 中国語会話例文集

彼女は遅刻した理由を聞くと笑って許してくれた。

她听了我迟到的原因笑着原谅了我。 - 中国語会話例文集

したがって、私たちは今回のレポートを最終報告とします。

因此,我们将这次的论文作为最终报告。 - 中国語会話例文集

私の夢は外国で日本語教師として働くことです。

我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS