意味 | 例文 |
「こしじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
もし彼女が困っていたら、助けてあげて下さい。
如果她遇到麻烦的话请帮她一把。 - 中国語会話例文集
家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。
把家人留在日本,一个人去了巴西。 - 中国語会話例文集
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回复了的话请联络我。 - 中国語会話例文集
花子から返事が来た後にあなたに連絡します。
收到花子的回复后会和你联系。 - 中国語会話例文集
私の兄は中古の原動機付自転車を買った。
我的哥哥买了一台二手的小型摩托车。 - 中国語会話例文集
ジェーンが美しい声で歌っているのを聞いた。
我听到了珍用美妙的嗓音在歌唱。 - 中国語会話例文集
花子さんから返事が来た後にあなたに連絡します。
花子回信了之后联系你。 - 中国語会話例文集
個人的な都合により、来週、会社を休みます。
因为个人的情况,我下周会向公司请假。 - 中国語会話例文集
私たちは自転車で学校へ行きます。
我骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集
彼は同郷の女性と結婚した。
他跟一个同乡的女人结了婚。 - 中国語会話例文集
バルコニーを水でお掃除して下さい。
请用水把阳台打扫一下。 - 中国語会話例文集
英会話学校に通い始めました。
我开始去英语会话学校上课了。 - 中国語会話例文集
過去に戻って、人生をやり直したいです。
我想回到过去,让人生重新来过。 - 中国語会話例文集
彼女は35歳までには結婚したいと言っています。
她说想在35岁之前结婚。 - 中国語会話例文集
あなたの過去は苦労があって、同情します。
你过去很艰辛,我很同情你。 - 中国語会話例文集
あなたの過去は苦労があって同情します。
我为你过去的艰辛而感到同情。 - 中国語会話例文集
石油危機は世界中で物価の高騰をもたらした。
石油危机导致了世界的物价的高涨。 - 中国語会話例文集
ジョンは少し日本語が理解できるようです。
约翰好像会一点日语。 - 中国語会話例文集
ジョンは日本語を少し理解できるようです。
约翰好像能够懂一点点日语。 - 中国語会話例文集
その川のそばには大きな工場がありました。
那条河的旁边曾经有一个大型工厂。 - 中国語会話例文集
今回の休日はのんびりしようと思います。
我想悠闲地度过这次的假期。 - 中国語会話例文集
ジェットコースターが一番楽しかったです。
我玩云霄飞车最开心。 - 中国語会話例文集
営業会議のスケジュールの変更を連絡します。
我会通知你业务会议的日程的变更。 - 中国語会話例文集
営業会議のスケジュール変更を連絡します。
我将通知你业务会议的日程变更。 - 中国語会話例文集
あなたから返事が来ないと寂しいです。
你不给我回信我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
ベトナムの工場は、昨年建設されました。
越南的工厂是去年建的。 - 中国語会話例文集
ベトナムの工場は昨年建てられました。
越南的工厂去年建成了。 - 中国語会話例文集
実験を行なってもよろしいですか?
我可以进行试验吗? - 中国語会話例文集
地下鉄は時間通りに運行している。
地铁按照时间运行着。 - 中国語会話例文集
彼女の行動は大胆になっていきました。
她的行动变得大胆了。 - 中国語会話例文集
彼女は、保育園へ行くと、少し成長するようです。
她去了幼儿园后好像长大了一些。 - 中国語会話例文集
彼女は若い頃、多くの苦労をした。
她年轻的时候付出了很多辛苦。 - 中国語会話例文集
彼女は若い頃多くの苦労をした。
他年轻的时候很辛苦。 - 中国語会話例文集
ゼロベース思考で新規事業の企画をする。
以零基思考规划新事业。 - 中国語会話例文集
自宅のがれき撤去や献血を行いました。
我清理了家里的废物还献血了。 - 中国語会話例文集
休日ではなくても少しお酒を飲みます。
我不放假的时候也会喝一点酒。 - 中国語会話例文集
彼女は現在個展を開催している。
她现在正举办个人展览。 - 中国語会話例文集
パソコンでの文字を打ち間違えました。
我在电脑上打错了字。 - 中国語会話例文集
私の長女は新学期から中学校に通います。
我的大女儿新学期开始将要上中学。 - 中国語会話例文集
サッカーが少しでも上手になりたい。
我想稍微把足球踢好一点。 - 中国語会話例文集
事故後、会社は過失責任を認めた。
在事故之后,公司承认了过失的责任。 - 中国語会話例文集
彼は彼女の変わりように困惑した。
他被她的变化弄糊涂了。 - 中国語会話例文集
彼らの夢は実現する事はないでしょう。
他们的梦想没有实现过吧。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの学校で英語を教えていますか。
她在我们学校教英语吗? - 中国語会話例文集
彼女は彼と交際したいと考えている。
她想和他交往。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
谢谢你们听我的自我介绍。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してください。
请你在时机到来的时候和我结婚吧。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?
你能在时机到来的时候和我结婚吗? - 中国語会話例文集
その工事を既に発注している。
我已经订了那个施工的货。 - 中国語会話例文集
予約の時間を直前に変更した。
我在快要到那个预约时间之前更改了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |