「こしだか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こしだかの意味・解説 > こしだかに関連した中国語例文


「こしだか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 365



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

彼は見たところたいへん意気盛んであるが,実は能なしだ

他看着挺精神,其实是一个草包。 - 白水社 中国語辞典

(逆らえなくても避けて通れないことはないだろう→)触らぬ神に祟りなしだ

惹不起,还躲不起吗? - 白水社 中国語辞典

人に一言でやり込められて帰って来るとは,本当に甲斐性なしだ

让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废! - 白水社 中国語辞典

そこに行くか行かないかはあなた次第だ。

去不去那里取决于你。 - 中国語会話例文集

彼は生活がふしだらで,工場では評判が芳しくない.

他生活浪漫,在厂里名声不好。 - 白水社 中国語辞典

私は大学生の時、少しだけ英語の学校に通いました。

我是大学生的时候,去英语学校学习了一阵子。 - 中国語会話例文集

彼女のふしだらな格好ったら,見ると嫌な気持ちになる.

她那个浪劲儿,我看见心里就烦。 - 白水社 中国語辞典

この芳香剤は甘い香りを醸し出す。

这个清香剂释放出香甜的气息 - 中国語会話例文集

彼が成功するか否かは彼の努力次第である。

他能否成功要看他的努力。 - 中国語会話例文集

一日限りでこのカードを貸し出します。

这张卡我只借出一天。 - 中国語会話例文集


枝垂れ柳が風に揺れ動き,この上なくなまめかしい.

垂柳随风飘舞,无限妩媚。 - 白水社 中国語辞典

昨日少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。

昨天我只是稍微见到你一面就觉得很幸福。 - 中国語会話例文集

夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。

夏天有很多自由时间。只需要做一点工作就好。 - 中国語会話例文集

きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。

昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。 - 中国語会話例文集

個人で決定を下すなら,党委員会はあってなきがごとしだ

由个人做决定,党委会等于虚设。 - 白水社 中国語辞典

昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.

过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典

どうも少し妥当を欠くところがある.

很有些子不妥当。 - 白水社 中国語辞典

そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。

在那里吃的丸子很好吃。 - 中国語会話例文集

これからも手当り次第やってみる。

今后也抓到什么算什么随便做做看。 - 中国語会話例文集

準備が完了し、段取りが正しいことを確認した。

准备完毕,确认了程序是正确的。 - 中国語会話例文集

そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。

在那里吃到的糯米团子非常好吃。 - 中国語会話例文集

開始段階では,このような物まねは必要なのだ.

在开始阶段,这种仿效是必要的。 - 白水社 中国語辞典

この通りは次第ににぎやかになった.

这条街渐渐红火起来。 - 白水社 中国語辞典

国境地帯から1個師団が撤退して来た.

从边境撤下来一个师。 - 白水社 中国語辞典

国家予算中の銀行に貸し出すために当てる資金.

信贷基金 - 白水社 中国語辞典

洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.

洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典

皆は(待って本を借りる→)本の貸し出しを待っているのに,貸し出し係はなぜ来ないのか!

大家都等着借书,图书管理员怎么还不来呀! - 白水社 中国語辞典

このキャンディーは仰々しく紙に包んであるけれど,実際はうまくない,全く見かけ倒しだ

这种糖别看纸包纸裹的,其实不好吃,完全是样子货! - 白水社 中国語辞典

我々は誰かのことを完全に理解することはできないし、誰かに完全に理解されることもない。

我们既无法完全理解谁,也无法被谁完全理解。 - 中国語会話例文集

誰かが彼に縁談を持ち込んだという話だ.

听说有人给他提亲了。 - 白水社 中国語辞典

1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。

从19世纪80年代后期到90年代前期,获得了5次冠军的辉煌成绩。 - 中国語会話例文集

彼女はそのことを私だけに教えてくれた。

她只教给了我那件事。 - 中国語会話例文集

彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。

可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集

彼は事の次第を宋武に報告した.

他把事情的经过报告了宋武。 - 白水社 中国語辞典

この本はもう[貸し出し]期限が切れている.

这本书已经到期了。 - 白水社 中国語辞典

今年は過去数年と同じく,また豊作の年だ.

今年同过去几年一样,又是个丰收年。 - 白水社 中国語辞典

やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。

比起什么都不做之后后悔,我觉得做了之后后悔要好很多倍。 - 中国語会話例文集

表面は白色に近く、中心に少しだけ紅色がさし、形もよく、上品な見た目です。

表面接近白色,中心点缀了一点红色,形状也好,看起来是上等货。 - 中国語会話例文集

彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

それが少し安っぽい気がするのは私だけですか?

只有我觉得那个有点廉价吗? - 中国語会話例文集

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集

昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.

往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典

異国の風景が次第に記憶から薄れていく.

那些异国风光已渐渐地淡忘了。 - 白水社 中国語辞典

私たちダンスホールに出かけて少しダンスをしましょう.

咱们去舞场跳会儿舞吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供に対し誰彼の区別はしない.

他对小孩子一视同仁。 - 白水社 中国語辞典

このことからも、世界有数の大きな都市だということがうかがえる。

从这件事上也能够看出来这是世界屈指可数的大都市。 - 中国語会話例文集

(金があれば幽霊にでも臼をひかせることができる→)地獄のさたも金次第.

有钱能使鬼推磨((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

関係当局が飛行機が事故を起こした原因を捜し出した.

有关当局找出了飞机失事的原因。 - 白水社 中国語辞典

彼の詩は大いに女子大生からお涙を頂戴することができる.

他的诗很能赚女大学生的眼泪。 - 白水社 中国語辞典

その貸出金を米国債により部分ヘッジした。

那项贷款因美国国债抵消了一部分。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS