意味 | 例文 |
「こしなわつき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 221件
こんな人々とつきあうことに私はつまらなさを感じる.
和这种人交往我感到无聊。 - 白水社 中国語辞典
私といとこは年齢はさほど変わらないが顔つきはまったく異なる。
我和表哥年龄几乎没有差别但长相完全不同。 - 中国語会話例文集
私といとこは年齢はさほど代わらないが顔つきはまったく異なる。
我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样。 - 中国語会話例文集
この料理はおいしく,味わえば味わうほど味が尽きない.
这种菜好吃,真有回味。 - 白水社 中国語辞典
私の息子は1月に4歳になる。
我儿子一月份就到四岁了。 - 中国語会話例文集
私は小説を読むことに病みつきになった.
我看小说已经入了迷。 - 白水社 中国語辞典
私の声はかれて半月になる.
我的嗓子哑了半个月了。 - 白水社 中国語辞典
私は2月に行われるテストに申し込みました。
我申请了2月举行的考试。 - 中国語会話例文集
私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.
我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.
贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたが本当にピアノが上手なことに気がつきました。
我注意到了你的钢琴弹得的确是很好。 - 中国語会話例文集
私が述べたことを聞くと,父は急に厳粛な顔つきになった.
听到我的叙述,爸爸的面色顿时显得十分庄严。 - 白水社 中国語辞典
私は酒もたばこもやらないから,1か月に幾らも小遣いを使わない.
我不抽烟,也不喝酒,一个月花不了多少零钱。 - 白水社 中国語辞典
我々は必ず先進的水準に追いつき追い越すことができる.
我们一定能赶超先进水平。 - 白水社 中国語辞典
子供が私につきまとって全く手の施しようがない.
孩子把我缠得一点办法都没有了。 - 白水社 中国語辞典
この2人のごろつきは,話が合い,一緒に悪いことをする.
这两个流氓,谈话合拍,行动合流。 - 白水社 中国語辞典
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
我的梦想是成为宇宙飞行员去月球。 - 中国語会話例文集
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
我的梦想是成为宇航员去月球。 - 中国語会話例文集
(皮がなければ,毛のつき場所がない→)根本を失っては,枝葉のことに努めても効果がない.
皮之不存,毛将安附? - 白水社 中国語辞典
それは今年の2月に大阪で行われる。
那个在今年2月份在大阪举行。 - 中国語会話例文集
私につきまとっちゃだめ,兄さんのところへ遊びに行きなさい.
你别揉搓我了,找哥哥玩儿去。 - 白水社 中国語辞典
祝日特别配给.(中国の主な祝日)元旦1月1日春节旧暦1月1日国际妇女节3月8日国际劳働节5月1日中国青年节5月4日国际儿童节6月1日中国共产党成立记念日7月1日中国人民解放军建军节8月1日教师节9月10日国庆节10月1日
节日供应 - 白水社 中国語辞典
彼は考えれば考えるほど考えがぐらつき,気持ちが混乱してわけがわからない.
他越想越没主意,心里乱七八糟的。 - 白水社 中国語辞典
4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われます。
500条鲤鱼四月下旬到五月上旬进行逆流渡河。 - 中国語会話例文集
落ち着いて腰をかけていられない,(品物の)落ち着きが悪い.
坐不稳 - 白水社 中国語辞典
彼はごろつきが自分を殴りに来るのが怖くて,身を隠してしまった.
他怕流氓来打他,所以躲起来了。 - 白水社 中国語辞典
私は一つ気がかりなことがあります。
我有一件担心的事。 - 中国語会話例文集
この月は私はいくらも金が入らなかった.
这个月我没进多少钱。 - 白水社 中国語辞典
長い年月が過ぎたのに、なぜあなたを忘れることができないの?
明明都度过了漫长的岁月,为什么我忘不了你呢? - 中国語会話例文集
(付き従うべきところがない→)誰に従うべきかわからない,誰の言うことをきいたらいいのかわからない,どうしたらよいかわからない.
无所…适从((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は喜んでそのお年寄りの付き添いになる.
我高兴做这位老人的陪伴。 - 白水社 中国語辞典
私たちは6月に修学旅行で奈良に行きました。
我们6月修学旅行去了奈良。 - 中国語会話例文集
私たちの学校では10月に文化祭を行います。
我们学校10月举办校园活动。 - 中国語会話例文集
おぼろな月の光の下で,私ははっきり見ることができなかった.
在朦胧的月光下,我看不真切。 - 白水社 中国語辞典
私はジョンと同じ時刻に着きました。
我和约翰同一时间到的。 - 中国語会話例文集
我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。
我们预计将在接下来的几周内协商遗产分配。 - 中国語会話例文集
品物を目につきやすい所に置いておきなさい,彼が来たらすぐわかるように.
把东西放在明处,他来了就能看见。 - 白水社 中国語辞典
真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.
黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典
5月の初め,私たちの職場の電気溶接工に対して審査が行なわれた.
五月初,对我们车间的电焊工进行了考核。 - 白水社 中国語辞典
長い年月にわたって,わが国の輸出する工芸品が各国人民に好評だった!
多少年来,我国出口的手工艺品一直受到各国人民的欢迎! - 白水社 中国語辞典
私はあなたからの連絡をもらうことと10月にあなたに会うことを心待ちにしています。
真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。 - 中国語会話例文集
国難が目前に迫って,我々は一致団結,協力して敵に対さなければならない.
国难当头,我们应当团结一致,共同对敌。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたとただちょっとしたおつきあいしかありませんが,あなたは私に忘れ難い印象を残された.
我和你只有一日之雅,但你却给我留下了难忘的印象。 - 白水社 中国語辞典
老人は私に対して彼の家の不幸を憂うつな顔つきをして訴えていた.
老人阴郁地向我诉说着他家的不幸。 - 白水社 中国語辞典
チャネル検出器417によって行われるデータ検出は、チャネル検出器409によって行われるデータ検出と同様である。
信道检测器417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル検出器417によって行われるデータ検出は、チャネル検出器409によって行われるデータ検出と同様である。
信道检测器 417执行的数据检测与信道检测器 409执行的数据检测相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.
洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典
寒々とした月の光を眺めていると,心の中に物悲しい気持ちがわき上がった.
望着凄清的月光,心里便涌起悲凉之感。 - 白水社 中国語辞典
皆様が参観訪問のために我々の学校にお着きになったことを歓迎します.
欢迎你们来到我们学校参观访问。 - 白水社 中国語辞典
今年こそは何か一つ極めたいと毎年思っています。
每年都会想今年要做一件挑战自己极限的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |