意味 | 例文 |
「こしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この馬はたいへんおとなしい.
这匹马很驯。 - 白水社 中国語辞典
ああ,なんと悲しむべきことか!
吁,可悲也! - 白水社 中国語辞典
この件は既に議論して決めた.
此事已经议定了。 - 白水社 中国語辞典
この写真は焼き付けが不鮮明だ.
这照片印得不清楚。 - 白水社 中国語辞典
たばこを吸って差し支えませんか?
我吸烟不影响你吗? - 白水社 中国語辞典
心地よくのんびりしている.
安适悠闲 - 白水社 中国語辞典
今日はどうしてこんなに寒いの?
今天怎么这么冷? - 白水社 中国語辞典
この和尚さんは,修行が深い.
这位长老,道行很高。 - 白水社 中国語辞典
この料理はたいへんおいしい.
这个菜很有滋味。 - 白水社 中国語辞典
こうしましょう,明日おこしください,必ず確かな返事をいたします.
这么着吧,您明儿来,我一准给您个准话儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はぷんぷんして,握りこぶしを振りかざして門をドンドンとたたいた.
他气急了,伸起拳头把大门撞得震天响。 - 白水社 中国語辞典
この商品は私が検品しました。
这个商品我已经检查了。 - 中国語会話例文集
私がこの商品を検品しました。
我已经检查了这件商品。 - 中国語会話例文集
当社は繰越損失金を今期で解消した。
本公司的结转亏损在这期消除了。 - 中国語会話例文集
私たちはこの日のためにたくさん練習をしました。
我们为了这天练习了很久。 - 中国語会話例文集
準備が完了し、正しいことを確認した。
准备完毕,确认正确。 - 中国語会話例文集
この件に関しましてなにか意見をもらいましたか?
关于那件事情得到些什么意见了吗? - 中国語会話例文集
彼らは個人として参加し、そして個人で作業する。
他们作为个人参赛者进行个人操作。 - 中国語会話例文集
私は両親と一緒に上海の観光旅行をした。
我和父母一起去上海观光旅游了。 - 中国語会話例文集
ぽんこつ車を下取りに出して新しいセダンを買った。
用破车以旧换新买了新的轿车。 - 中国語会話例文集
この件はしばらく懸案にしておきましょう.
这件事情暂时存疑吧。 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者がこの内戦を演出した.
殖民主义分子导演了这场内战。 - 白水社 中国語辞典
この写真を記念品として贈りましょう.
这张照片给你做个纪念吧。 - 白水社 中国語辞典
総会ではこの提案を審議しかつ承認した.
大会审议和批准了这个提案。 - 白水社 中国語辞典
このお子さまが、ここ1年間に半年以上、外国に住んでいたことがありますか。
这个孩子在最近一年内有半年以上住在海外的经验吗? - 中国語会話例文集
ここで、制御部11は、移行手段として作動する。
这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
単なる好奇心でこの寿司を頼みました。
我仅仅只是出于好奇而点了这个寿司。 - 中国語会話例文集
自ら行動を起こすことを決心していた。
我决定由自己来行动。 - 中国語会話例文集
花子がどこでこの写真を撮ったか知っていますか。
你知道花子在哪拍的这张照片吗? - 中国語会話例文集
私はこれ以外に別のところへも行って見物したい.
我还想去一些别的地方看看。 - 白水社 中国語辞典
ここの気候は上海に比べてそれほど涼しくない.
这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典
出勤にこれまで遅刻したことがない.
上班从不迟到。 - 白水社 中国語辞典
私はこの種の事を経験したことがない.
我没有经验过这类事。 - 白水社 中国語辞典
この事がどうして私に関係することになったのか?
这事怎么搞到我名下来了? - 白水社 中国語辞典
今年ここは日照りで,農業は生産が目標に達しない.
今年这里干旱,农业欠产。 - 白水社 中国語辞典
私はここ2,3年来血圧が少し高い.
我晚近血压有点偏高。 - 白水社 中国語辞典
この一言で,彼は心配事を思い起こした.
这一句话,引动了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
ここは著名な観光名所で,風景が美しい.
这里是著名旅游胜地,风景优美。 - 白水社 中国語辞典
ここは少数民族の雑居している所である.
这儿是少数民族杂居的地方。 - 白水社 中国語辞典
紹興出身の‘师爷’.(昔は‘师爷’は紹興出身者が多かったことからこの言葉が生まれた.)
绍兴师爷 - 白水社 中国語辞典
運転手は飲酒後車を運転して,多くの事件を引き起こした.
司机酒后开车,引出多起事端。 - 白水社 中国語辞典
毎日10個の新しい単語を学習することにしました。
我决定每天学习十个新的单词。 - 中国語会話例文集
成功してもおごることなく,失敗しても落胆しない.
胜不骄,败不馁 - 白水社 中国語辞典
私はそんなに面白い本を読んだことがありません。
我从没有读过那么有意思的书。 - 中国語会話例文集
このたび、念願の司法書士として独立することになりました。
这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。 - 中国語会話例文集
しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。
但是我知道这五年间的努力有多重要。 - 中国語会話例文集
彼はこれまで決して大ぼらを吹いたことはないから,安心してよろしい.
他从来不会放空炮,你放心好了。 - 白水社 中国語辞典
震災後も街が混乱しなくて済みそうで少し安心した。
震灾后街上没有混乱,安心了一点。 - 中国語会話例文集
あんなこびへつらう人間を親しくして信頼してはならない.
不要亲信那些阿谀奉承的人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |