意味 | 例文 |
「こしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
美しいお寺をたくさん見ることができました。
我看到了很多美丽的寺庙。 - 中国語会話例文集
有名な漫画家がこれらの見返しをデザインした。
有名的漫畫家設計了這些衬页。 - 中国語会話例文集
この使用許諾契約書は英語のものしかありません。
那个允许使用合约只有英语的。 - 中国語会話例文集
印鑑登録証明書発行申し込み
申请发行印章注册的证明书 - 中国語会話例文集
彼は一つか二つのことしかしません。
他只做一两件事。 - 中国語会話例文集
あなたはそこでの暮らしを楽しんでいるように見えます。
你看起来很享受在哪儿的生活。 - 中国語会話例文集
私は冒険心に満たされていたが、少し怖くもあった。
我满怀冒险精神,但也有点害怕。 - 中国語会話例文集
私はこれらの敵を倒すために何回も練習した。
为了打败这些敌人我练习了好几遍 - 中国語会話例文集
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
为什么我这么落后呢? - 中国語会話例文集
しかし今のところ原因は明らかになっていない。
然而,现在原因还不明确。 - 中国語会話例文集
私のいとこは病院で看護師として働いている。
我的堂兄弟(姐妹)在医院当护士。 - 中国語会話例文集
彼は脚をつかんで私をころがした。
他抓住我的脚把我撂倒了。 - 中国語会話例文集
衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。
卫生学者对公众的健康负责。 - 中国語会話例文集
私達はブラジルに新婚旅行に行きました。
我们去巴西度蜜月了。 - 中国語会話例文集
私のことよりも自分の心配をしてください。
担心我还不如担心一下你自己。 - 中国語会話例文集
もう少し小さい声で話してくれませんか?
你可以再小声点说话吗? - 中国語会話例文集
私はこの内容を山田さんに提出しています。
我向山田提交了这个内容。 - 中国語会話例文集
今日はこの件について連絡しました。
关于这件事情我今天联络了。 - 中国語会話例文集
私もそこで作品を出展しています。
我也在那儿展出了作品。 - 中国語会話例文集
彼は言葉をまだ少ししか話せません。
他现在还只能说很少的话。 - 中国語会話例文集
私は沢山のアトラクションに乗ることができました。
我乘坐了很多的游乐设施。 - 中国語会話例文集
その話は本当らしく聞こえるけれどフィクションだ。
那些话听起来像真的其实是假的。 - 中国語会話例文集
友人はこのワインがおいしいといっていました。
朋友说这个红酒很好喝。 - 中国語会話例文集
この花はなんて美しいのでしょう。
这朵花多么漂亮啊。 - 中国語会話例文集
この飲食店は私が経営しています。
这家餐饮店是我在经营。 - 中国語会話例文集
この飲食店は当社が経営しています。
这家餐饮店是本公司在经营。 - 中国語会話例文集
この件について、ご検討のほど宜しくお願いします。
关于这件事,研究的工作就拜托了。 - 中国語会話例文集
この件に関して何か新しい情報はありますか?
关于这件事有什么新的信息吗? - 中国語会話例文集
この敷地内では、写真撮影禁止です。
这片用地里禁止拍照。 - 中国語会話例文集
それはなんと素晴らしいことでしょう!
那是多么棒的事啊! - 中国語会話例文集
彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。
她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集
この件について事業部に確認しました。
关于这件事我跟事业部确认了。 - 中国語会話例文集
これから5通の電子メールを送信します。
我接下来要发5封电子邮件。 - 中国語会話例文集
これまでのあなたの支援と助力に感謝します。
我感谢你一直以来的支持和帮助。 - 中国語会話例文集
運動のためにウォーキングすることにしました。
我为了运动决定步行。 - 中国語会話例文集
医師はその患者に血漿交換療法を施した。
医生对那名患者实施血浆交换疗法。 - 中国語会話例文集
あなたの支援に心より感謝しております。
我发自内心的感谢您的支持。 - 中国語会話例文集
あなたの写真をこのメールに添付します。
我会把你的照片附在这封邮件里。 - 中国語会話例文集
あなたの親切に心から感謝致します。
我发自内心地感谢您的好心。 - 中国語会話例文集
この試験に関する情報を入手した。
我得到了关于这个考试的信息。 - 中国語会話例文集
彼は肺炎をおこして再入院した。
他患上肺炎再次住进医院。 - 中国語会話例文集
当初、この作品は4月に完成予定でした。
当初这个作品预计在4月份完成。 - 中国語会話例文集
観光する時間が少ししかなかった。
观光的时间只有一点点。 - 中国語会話例文集
こちらでも図面を確認いたしました。
这边也确认了设计图。 - 中国語会話例文集
私はこの業界に来てまだ1年しかいません。
我在这个行业只有一年的经验。 - 中国語会話例文集
十分なエポキシ樹脂と硬化剤を混合しなさい。
请充分地混合环氧树脂和硬化剂。 - 中国語会話例文集
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
喋喋不休让人厌烦。 - 中国語会話例文集
どうして悪いところを直そうとしないんですか。
为什么不想把不好的地方改掉呢? - 中国語会話例文集
引っ越して、通勤時間が少し長くなる。
搬家之后上班的时间稍微变长了。 - 中国語会話例文集
議題リストの案をこのEメールに添付しました。
把议题目录添加到了电子邮件的附件里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |