「こじんか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こじんかの意味・解説 > こじんかに関連した中国語例文


「こじんか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2484



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>

この戯曲において、彼の復讐心は主に2人の人物に対して現れる。

这个戏曲中他主要对两个人物表现出报复心理。 - 中国語会話例文集

軍人の家族.(軍人の妻が夫の駐屯地を訪れた時に,その妻を指して‘家属’と言うことがある.)

军人家属 - 白水社 中国語辞典

1人の年とった労働者が訴えにやって来たが,2人の娘が犯されたということであった.

有一位老工人来上访,说是两个女儿被糟踏了。 - 白水社 中国語辞典

(外国商人と中国人の商取引の仲立ちをする中国人・コンプラドールなどを指し)偽毛唐.

假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典

清末のころ,彼の家から県知事が1人出て,一時期なかなか羽振りがよかった.

晚清时候,他家出了一个县官,却也显耀一时。 - 白水社 中国語辞典

この靴は人工皮革を使用しているので、最初は固く感じるかもしれませんが、使っていくうちに足に馴染んできます。

因为这双鞋用的是人工皮,所以最开始会感觉硬,但慢慢的会越来越合脚。 - 中国語会話例文集

このようなカメラ63は当初個人ユーザにより小売店から購入される。

这种照相机 63首先由各个用户从零售店购买。 - 中国語 特許翻訳例文集

個々の人員・個々の事件・個々の職場から具体的経験を手に入れる.

从个别人员、个别事件、个别单位取得具体经验。 - 白水社 中国語辞典

この民族の歌の才能が尋常ではないことをうかがい知ることができる.

我们可以想见这个民族的歌唱才华是不平常的。 - 白水社 中国語辞典

社団法人西村法人会が創立10周年を迎えられましたことを、心からお祝い申し上げます。

衷心祝贺社团法人西村法人会迎来建立十周年纪念日。 - 中国語会話例文集


この工場は創設時にわずか500人の労働者しかいなかったが,今や数千人になった.

这个工厂开办时才五百个工人,现在已有几千个工人了。 - 白水社 中国語辞典

私は人民から与えられた任務を遂行できなかったことで自責の念にかられた.

我为没有完成人民交给我的任务而自咎。 - 白水社 中国語辞典

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

就个人而言,我觉得不需要这个幻灯片。 - 中国語会話例文集

彼はこの分野で新しい流行を作る人物として知られている。

他以作为这个领域的潮流引领者被众人所知。 - 中国語会話例文集

お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。

顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集

以前の貧乏な子供が,今や国家の主人公になった.

过去的穷娃子,而今成了国家的主人。 - 白水社 中国語辞典

国家主席が中央人民政府の公告を読み上げる.

国家主席宣读中央人民政府的公告。 - 白水社 中国語辞典

これはアジア・アフリカ人民共通の国際主義的義務だ.

这是亚非人民共同的国际主义义务。 - 白水社 中国語辞典

これらの人たちは人民の苦難や国家の危険など眼中にない.

这班人哪里管人民的苦难和国家的艰危。 - 白水社 中国語辞典

1人の学生が体をこわばらせて,校長先生の前に立っている.

一个学生僵着身子,站在校长前边。 - 白水社 中国語辞典

彼は普段自分の小作人に対して,残虐この上ないと言える.

他平素对待自己的佃户,可以说酷虐已极。 - 白水社 中国語辞典

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

勤労人民の前には,打ち勝つことのできない困難はない.

在劳动人民面前,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった.

由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。 - 白水社 中国語辞典

裁判所は刑事犯罪人の公開裁判をすることを決定した.

法院决定公开审判刑事犯罪分子。 - 白水社 中国語辞典

外国の友人は今回の上演の成功を口を窮めて褒めたたえる.

外国朋友盛赞这次演出成功。 - 白水社 中国語辞典

あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.

束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典

用心しなさい,このような事はいい加減にやってはならない.

小心些,这种事儿是玩不得的。 - 白水社 中国語辞典

この老指導者の威光と人望は昔と比べても衰えていない.

这位老领导的威望不减当年。 - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

この言葉は非常に的確に人民の意志を表現している.

这句话异常确切地说出了人民的意志。 - 白水社 中国語辞典

人類はまだ自然界の暴威を降服させることはできない.

人类还不能降伏自然界的淫威。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では婦人に操を立てる(再婚しない)ことを求めた.

在旧社会要求妇人的贞节。 - 白水社 中国語辞典

このステップSP4において肯定結果が得られると、このことは、このとき連続撮影している人物用に、使ってみたい人物撮影条件があり、その人物撮影条件が選ばれたことを表している。

在步骤 SP4中获得的肯定结果表示存在用于此时被连续拍摄的人物的人物摄影条件,并且选择该人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

(同行した2人のうち1人が別行動する場合)私を待たないでください,それぞれ別行動にしよう,ここで別れましょう.

你别等我了,咱们两便吧。 - 白水社 中国語辞典

【図7】個人識別手段が記憶する顔テンプレート

图 7是个人识别单元存储的面部模板。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前、紹介した人物と異なります。

跟以前介绍的人不同。 - 中国語会話例文集

中国人の観光客がたくさんいた。

有过很多中国游客。 - 中国語会話例文集

私たちは1人ずつ川船に乗り込んだ。

我们一个接一个地登上了江轮。 - 中国語会話例文集

最近外国人の患者さんが増えています。

最近外国人的病患在增加。 - 中国語会話例文集

個人的な都合により、来週、会社を休みます。

因为个人的情况,我下周会向公司请假。 - 中国語会話例文集

過去に戻って、人生をやり直したいです。

我想回到过去,让人生重新来过。 - 中国語会話例文集

彼は何人もの生徒を殺していた殺人者だった。

他是杀害了好几个学生的杀人犯。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には友人が多く出席します。

有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集

彼は主人に何処までもついていきます。

他会跟着丈夫去任何地方。 - 中国語会話例文集

花子は4人の中で一番上手く歌います。

花子在4个人之中唱歌唱得最好。 - 中国語会話例文集

妻と息子それに犬を入れた4人家族です。

我和妻子、儿子还有狗是四口之家。 - 中国語会話例文集

その2人の少年がマンガを交換した。

那两个少年交换了漫画。 - 中国語会話例文集

殺人犯は鉄環絞首刑の判決を受けた。

殺人犯因為用鐵還勒頸殺人而被判刑。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 49 50 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS