意味 | 例文 |
「こせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40349件
この製品の納期は一ヶ月かかります。
这个产品需要一个月才能交货。 - 中国語会話例文集
これはスピードを調整する機械です。
这是调节速度的机器。 - 中国語会話例文集
そのためにこの問題は発生しています。
因此发生了这个问题。 - 中国語会話例文集
その生徒たちはちょうどその駅に着いたところです。
那些学生正好到了那个车站。 - 中国語会話例文集
その船には60人以上の高校生が乗っていました。
那艘船上坐了60多名高中生。 - 中国語会話例文集
この帽子には伸縮性の汗取りがついている。
这个帽子有松紧汗带。 - 中国語会話例文集
このポストに就任するよう彼女に要請する。
我请她就任这个岗位。 - 中国語会話例文集
私はこの一年間の成果を発表する。
我发布这一年的成果。 - 中国語会話例文集
私はこの請求書を既に受け取っています。
我已经收到这个申请书了。 - 中国語会話例文集
私はこれから先もあなたの生徒のつもりです。
我打算从今以后还是您的学生。 - 中国語会話例文集
その大学生活の中でいろんなことを学びました。
我在那个大学生活中学习了很多东西。 - 中国語会話例文集
この政策は冷戦へのあと戻りだ。
这个政策是向冷战的倒退。 - 中国語会話例文集
この件については全ての学生が対象になります。
这件事的对象是所有学生。 - 中国語会話例文集
この映画は彼の半生を描いている。
这部电影描写了他的半生。 - 中国語会話例文集
この機械はまだ正常に動かないままです。
这个机器还是不能正常运作的状态。 - 中国語会話例文集
この件についてご調整いただき、ありがとうございます。
对于这件事的调整非常感谢。 - 中国語会話例文集
これはあのように修正されるべきである。
这个应该被那样修正。 - 中国語会話例文集
私の夢は平凡な人生を送ることです。
我的梦想是度过平凡的一生。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスかと私は思う。
我认为这个原因是精神压力。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスだと私は思う。
我认为这个原因是精神压力。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスであると私は思う。
我认为这是精神压力的原因。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスと私は思う。
我认为这是精神压力的原因。 - 中国語会話例文集
その製品は細部にこだわって作られている。
那个制品是精益求精制造出来的。 - 中国語会話例文集
ただしいつも部屋を清潔に保つこと。
但是要总是保持房间的清洁。 - 中国語会話例文集
この請求書は発送しなくてもいいのですよね?
这个账单不发送也可以的对吧? - 中国語会話例文集
この税制が議会で可決された。
这个税制在会议上决定了。 - 中国語会話例文集
この本を勧めてくれたのは私の先生です。
推荐这本书给我的是我的老师。 - 中国語会話例文集
それはどこの国が生産していますか?
那个是哪个国家产的? - 中国語会話例文集
彼は来年の春から高校1年生です。
他从明年春天起就高一了。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはその時、高校生でしたか。
你的哥哥那时是高中生。 - 中国語会話例文集
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
骑着摩托到处跑就是我的人生。 - 中国語会話例文集
私は沢山の人にこの製品を使用して欲しい。
我想让很多人用这个产品。 - 中国語会話例文集
お客様はこの製品の使用を検討中です。
顾客正在探讨使用这个产品。 - 中国語会話例文集
この書類はアカウントを申請するためのものです。
这份文件是为了申请账户的。 - 中国語会話例文集
この不具合は何時修正できますか?
这个不良状况什么时候能修正啊? - 中国語会話例文集
この部屋は毎日誰が清掃しますか?
这个房间每天谁打扫啊? - 中国語会話例文集
この部品は製造中止になりました。
这个零件停止生产了。 - 中国語会話例文集
これは政府により決定されている。
这是由政府决定的。 - 中国語会話例文集
それでは、私はこのまま注文書を作成します。
那么,我就这样制作订货单。 - 中国語会話例文集
どうしてあなたはこの費用を請求してくるのですか?
为什么你来索取这项费用? - 中国語会話例文集
我々は連絡が遅れたことを反省すべきだ。
对于联络晚了这件事我们应该反省。 - 中国語会話例文集
私にこの製品の用途を教えて欲しい。
想请你告诉我这个产品的用途。 - 中国語会話例文集
私の拘りは、誠実に仕事をすることです。
我特别在意的是忠诚地工作这件事。 - 中国語会話例文集
このままその注文書を作成します。
我就照这样下那个订货单。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集
私の仕事は成果をだすことが全てなのです。
我的工作就是付出所有成果。 - 中国語会話例文集
あれをこれに修正してください。
请将那个修改到这个上面。 - 中国語会話例文集
このフジウツギの写生はよく描けている。
这个醉鱼草的素描画得很好。 - 中国語会話例文集
この銃はブッシュマスター製です。
这个枪是由大毒蛇制造的。 - 中国語会話例文集
これからも幸せな人生を歩んでください。
请你今后也度过幸福的人生。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |