意味 | 例文 |
「こぜん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8729件
良いプレゼンテーションの構成とは?
好的展示的构成是? - 中国語会話例文集
紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?
红茶是餐前还是餐后上? - 中国語会話例文集
私が言った事全部謝ります。
对我所说的所有事情表示道歉。 - 中国語会話例文集
コインランドリーの洗濯機は全部使用中だった。
自助洗衣房的洗衣機全部在使用中。 - 中国語会話例文集
マレーシア国労働省労働安全衛生部
马来西亚国家劳动局劳动安全卫生部门 - 中国語会話例文集
食品を安全に保存できる最高気温
可安全保存食品的最高气温 - 中国語会話例文集
全員の好みを私に教えてください。
请告诉我所有人的喜好。 - 中国語会話例文集
おはようございます。あなたは完全に遅刻です。
早上好。你完全迟到了。 - 中国語会話例文集
枠内に完全な文の形で答えを書きなさい。
在框内用完整句子写出答案。 - 中国語会話例文集
操作と安全に関する重要な事柄
与操作和安全相关的重要事项 - 中国語会話例文集
電源システム効率改善プロジェクト
电源系统效率改善项目 - 中国語会話例文集
彼の無礼な発言が彼ら全員を怒らせた。
他失礼的发言惹恼了他们全员。 - 中国語会話例文集
彼らは全国を回る地方巡業中だ。
他们在全国各地巡回演出。 - 中国語会話例文集
私は英語でプレゼンを行う予定です。
我计划用英语进行发表。 - 中国語会話例文集
彼は妻に公然と嘘をついていた。
他公然地跟他的妻子撒了谎 - 中国語会話例文集
それについてあなたが善処してくれる事を望みます。
关于那个我希望你能妥善处理。 - 中国語会話例文集
午前8時から夏季講習にいきました。
从早上8点开始上了暑期讲座。 - 中国語会話例文集
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美女没有恋人很不正常。 - 中国語会話例文集
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
你明天上午能领取那个吧。 - 中国語会話例文集
コーヒーを飲みながら漫然とおしゃべりをした。
边喝咖啡边漫不经心地聊天。 - 中国語会話例文集
それを受講した前後で何が変わりましたか。
你在上那个课的前后有什么变化吗? - 中国語会話例文集
御社の期待に応えるべく全力を尽くす。
我为了不辜负贵公司的期望拼尽全力。 - 中国語会話例文集
彼は全科目で好成績を修めている。
他全科目都取得了好成绩。 - 中国語会話例文集
彼女はそのプッシュロッドの構造を改善した。
她改善了那个压杆的构造。 - 中国語会話例文集
後部席の窓を全開に開けた。
我把后排座位的窗户全打开了。 - 中国語会話例文集
突然の注文の変更申し訳ありません。
实在抱歉我突然改了订单。 - 中国語会話例文集
日本は世界一安全な国家だと言われている。
日本被评价为世界第一安全的国家。 - 中国語会話例文集
基準に基づき予防保全が行われているか。
预防保全在依照标准进行着吗? - 中国語会話例文集
来月に家族全員が中国へ旅行します。
下个月家里全体成员去中国旅行。 - 中国語会話例文集
品質改善のために工場長と打ち合わせしました。
为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集
弓道は日本古来の弓術と禅の融合です。
弓道是日本自古以来的弓术和禅的融合。 - 中国語会話例文集
彼は前人未到の功績を達成した。
他成就了前人未有的功绩。 - 中国語会話例文集
以前使っていた電子レンジが壊れてしまいました。
以前使用的微波炉坏掉了。 - 中国語会話例文集
米国にいる間に中国語は全部忘れました。
在美国的期间把中文忘光了。 - 中国語会話例文集
商品の品質改善の効果が出た。
商品质量改善的效果凸显出来了。 - 中国語会話例文集
安全運転で自転車旅行をお楽しみくださいね。
请安全驾驶享受自行车旅行吧。 - 中国語会話例文集
それとも前回と同じ構造にしますか?
还是说使用和上次一样的构造? - 中国語会話例文集
腸内環境の改善はダイエットに効果がある。
肠内环境的改善有利于减肥。 - 中国語会話例文集
確かに以前は、タバコを吸っていました。
确实以前抽过烟。 - 中国語会話例文集
来月家族全員が中国に旅行します。
下个月全家人去中国旅行。 - 中国語会話例文集
来月家族全員一緒に中国へ旅行します。
下个月会全家人一起去中国旅行。 - 中国語会話例文集
全国的産地で、鹿児島が特に有名です。
在全国的产地里鹿儿岛是特别有名。 - 中国語会話例文集
観光全般に関する感想をお聞かせください。
请让我听听您对于观光整体的感想。 - 中国語会話例文集
そのゲームは、以前日本でも流行しました。
那个游戏是以前在日本流行过。 - 中国語会話例文集
本を買って花子にプレゼントします。
买了书作为花子的礼物。 - 中国語会話例文集
私の部署では、後輩の一人がプレゼンをしました。
我的部门给了后辈一个礼物。 - 中国語会話例文集
観光中に突然雨が降ってきた。
在观光途中突然下起了雨。 - 中国語会話例文集
以前は観光で来るお客さんが少なかった。
以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集
毎年必ず中国全土を旅行します。
每年一定会去环游中国。 - 中国語会話例文集
それは、全方向に回転可能だ。
那就是,能够全方位地旋转。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |