意味 | 例文 |
「こだいだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14354件
その後、これらシンボルは、第1のアンテナ1010および第2のアンテナ1012によって送信されうる。
接着可经由第一天线 1010及第二天线 1012发射所述符号。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャプチャされた画像は、第1の装置から第2の装置に送信されることが可能である。
可以将所捕获的图像从第一装置发送到第二装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この第二端部位置では、第二主要部250はその上方端部位置にある。
在该第二端位置中,第二主要部分 250处于其向上端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、MFP10には、1台または複数台の装置が連携装置50として決定され得る。
这样,就可以在MFP10上决定一台或者多台装置作为协作装置 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
32. 前記第1及び第2のプロトコルトンネルはIPsecトンネルを含む、請求項25の方法。
32.根据权利要求 25所述的方法,其中,所述第一协议隧道和所述第二协议隧道包括IPsec隧道。 - 中国語 特許翻訳例文集
好適には、前記第1情報は広帯域CQIであり、前記第2情報はデルタCQI(delta CQI)である。
第一信息可以是宽带 CQI,并且第二信息可以是德耳塔 (delta)CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集
大航海時代、多くの探検家がカラベルに乗って世界中を航海した。
大航海时代很多探险家乘着帆船在世界各地航行 - 中国語会話例文集
この門には江戸時代初期の建築技術が最大限に発揮されている。
这扇门最大限度地发挥了江户时代初期的建筑技术。 - 中国語会話例文集
日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?
在日本,每年大约有多少大学生能去大学? - 中国語会話例文集
エレベーターのご利用はこれらのお客様を優先させていただいております。
请优先这边的客人乘坐电梯。 - 中国語会話例文集
お客様からいただいたすべての情報については、他社に開示することはございません。
关于从客人那里得到的所有信息都不会告诉别的公司。 - 中国語会話例文集
当社のサービスをご利用いただいているお客さまは、主に広告関連企業が多いです。
使用该公司服务的顾客主要是与广告相关的企业。 - 中国語会話例文集
この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。
这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。 - 中国語会話例文集
私には(はっきりさせることのできない問題→)とんと合点のいかない問題がある.
我有一个问题搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしてこんなにお人よしなんだ,いつも人からいじめられているなんて.
你怎么这么老实,老受别人欺负。 - 白水社 中国語辞典
第11期中央委員会第3回全体会議以来,全国の農村では生産責任制を実行した.
十一届三中全会以来,全国农村实行了生产责任制。 - 白水社 中国語辞典
改革を志さんとする巨大な熱い思いが今まさに中国の大地にほとばしっている.
一股巨大的立志改革的热流正在中国大地上滚动。 - 白水社 中国語辞典
代々読書人の家柄であるのに,どうして山賊に身を落とすことができようか!
世代书香,怎么能落草为寇? - 白水社 中国語辞典
この作家が突如として出現したのは偉大な時代の求めに応じて生まれたのである.
这一作家的陡然兴起,是应伟大时代的需要产生的。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化という雄大な計画を実現するため,自分のすべてを犠牲にすることをいとわない.
为了实现四个现代化的雄图,不惜牺牲自己的一切。 - 白水社 中国語辞典
あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません.
人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典
この任務は,彼にとっては問題にならないが,私にとっては問題は大きい.
这个任务,在他不成问题,在我问题大了。 - 白水社 中国語辞典
第1中隊は正面より攻撃するが,第2中隊は側面より包囲攻撃する.
一连从正面进攻,二连侧面包抄。 - 白水社 中国語辞典
1970年代末から1980年代初めにかけて知識青年の多くが国の政策によって都市に帰ったこと.
知青返城 - 白水社 中国語辞典
いったん第一弾性モジュール30の力を乗り越えると、第一弾性モジュール30は、その弾性力によって第二主要部200を第二端部位置へ押すだろう。
一旦第一弹性模块 30的力被克服,第一弹性模块 30就将借助于其弹力将第二主要部分 200推入第二端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.第1実施の形態(固体撮像装置の構成例)
3.第一实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
4.第2実施の形態(固体撮像装置の構成例)
4.第二实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
5.第3実施の形態(固体撮像装置の構成例)
5.第三实施例 (固体摄像装置的结构示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。
下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの最大カウント数は略1/Nである。
此时最大的计数数目是大约 1/N。 - 中国語 特許翻訳例文集
この点においては、第3例と共通する。
在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは2つの理由で問題になる。
由于两个原因,这是有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック502において、第1の広告はブロードキャストである。
在框 502处,广播第一广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1に、CUIは統計的に一意であることができる。
第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制約が主要な設計課題である。
这一约束是主要的设计难题。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの点は前述の第2例と同様である。
这些点与前述第二示例中的那些相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。
参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような場合、何も問題はないのでしょうか?
这种情况下,一点问题都没有吗? - 中国語会話例文集
この問題は難しくて歯がたたない。
这个问题很难解决。 - 中国語会話例文集
大学生と高校生で班を作る。
按照大学生和高中生分班。 - 中国語会話例文集
この議題については別途協議するものとする。
关于这个议题将另行商议。 - 中国語会話例文集
何かお手伝いできることはありますか。
有什么我能帮到你的吗? - 中国語会話例文集
この現象チョーク機能に問題がありますか?
出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集
それまでに、この問題を解決したい。
在那之前,想解决这个问题。 - 中国語会話例文集
第三者に譲渡または貸与することはできません。
不可转让或转借给第三方。 - 中国語会話例文集
私は貴女のことを、大分見くびっていたようです。
我好像太小看她了。 - 中国語会話例文集
そこには母の祖父の代から住んでいます。
从我妈妈的祖父/外祖父那一代就住在那里了。 - 中国語会話例文集
これは、憲法上規制される問題である。
这是受宪法限制的问题。 - 中国語会話例文集
大学を卒業してから、どこで仕事をしましたか。
大学毕业后,在哪里工作了? - 中国語会話例文集
前振りはこのくらいにして本題に入りましょうか。
铺垫就到这里,进入正题吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |