「こっきり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こっきりの意味・解説 > こっきりに関連した中国語例文


「こっきり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 199



<前へ 1 2 3 4 次へ>

警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.

警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典

この事件は今もなおはっきりと目に浮かぶ.

这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典

考え方がこの上なくはっきりと出ている.

思想亮得透。 - 白水社 中国語辞典

どの人の心の奥もすべてすっきりしている.

每个人的心坎都亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.

枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典

この勘定ははっきりしない,計算してください.

这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道がはっきりしている.

这篇文章眉目清楚。 - 白水社 中国語辞典

このラジオは音声がはっきりしない.

这台收音机声音发闷。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりとこの提案に反対を表明した.

他明白表示不赞成这个提议。 - 白水社 中国語辞典

言いたいことがあればはっきり言え,腹を立ててはいけない.

有话说请楚,可不要怄气。 - 白水社 中国語辞典


熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.

热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典

っきりとした砲声を聞くことができる.

可以听到清清楚楚的炮声。 - 白水社 中国語辞典

眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきり見て取る.

明察秋毫((成語)) - 白水社 中国語辞典

このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.

这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典

聞くことははっきりと聞き取れたが,覚えきれない.

听是听清楚了,可是记不住。 - 白水社 中国語辞典

この改革案はどうしていつまでもはっきりしないのか?

这个改革方案怎么老乌涂着? - 白水社 中国語辞典

彼は小柄だが,声はとても大きくはっきりしている.

他个子矮小,嗓子倒挺响亮。 - 白水社 中国語辞典

先生に指摘されると,たちどころにはっきりわかった.

一经老师指点,就顿时醒豁。 - 白水社 中国語辞典

この役者は発音がはっきりとしている.

这个演员咬字很清楚。 - 白水社 中国語辞典

私はちらっと見て,心中はっきりした.

我看了一眼,心里就这么明白了。 - 白水社 中国語辞典

中庭で炒め物をする音は,はっきりと聞こえる.

院里炒菜的响声,听得很真真儿的。 - 白水社 中国語辞典

私は彼がどこにいるかはっきり知らない.

我真真儿不知道他在哪儿。 - 白水社 中国語辞典

この話はねらいがはっきりしている.

这个讲话针对性很强。 - 白水社 中国語辞典

彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.

他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典

文章の構成がはっきりしている.

文章的层次很清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は組み立てがとてもはっきりしている.

他说话很有层次。 - 白水社 中国語辞典

彼女はすっきりとして上品な色彩の服を好む.

她穿衣服喜欢淡雅的色彩。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりと真相を述べてデマの打ち消しを行なう.

他公开说明真相进行辟谣。 - 白水社 中国語辞典

彼が来れるかどうか,私ははっきり言えない.

他能不能来,我不敢肯定。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.

他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典

革命の闘いに勝利の方向をはっきり示した.

为革命斗争指明了胜利的航向。 - 白水社 中国語辞典

2つの事柄を関連づけて見ればはっきりとわかる.

把两件事联系起来看就清楚了。 - 白水社 中国語辞典

彼を連れて来て事の是非をはっきりさせよう.

把他找来论理。 - 白水社 中国語辞典

事柄をはっきり話したら何の責任もない.

事情谈清楚就没事儿了。 - 白水社 中国語辞典

アナウンサーの声ははっきりしてよく響く.

播音员的声音明亮。 - 白水社 中国語辞典

今回の会議で私の任務がはっきりした.

这次会议明确了我的任务。 - 白水社 中国語辞典

あの時の事は私はまだはっきりと覚えている.

那会儿的事我还记得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

ぼそぼそとしたはっきり聞き取れない声でしゃべる.

用喃喃的难以听清的声音说话。 - 白水社 中国語辞典

まだ死んではいないが言葉はもうはっきりしていない.

人还没有死现在说话已经欠神。 - 白水社 中国語辞典

注意事項はすべてはっきりと述べてある.

注意事项都讲得清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典

どうか言葉をはっきり言ってください.

请你把话讲清爽。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声はたいへんはっきりしている,よくとおる.

她嗓儿很清脆的。 - 白水社 中国語辞典

机を1台運び出したら,部屋の中がずっとすっきりした.

搬走一张桌子,屋里松快多了。 - 白水社 中国語辞典

声がとても小さいので,私ははっきり聞き取れない.

声音太小,我听不清。 - 白水社 中国語辞典

事故原因はまだはっきりとしていない.

事故原因尚未查清。 - 白水社 中国語辞典

表の各項はすべてはっきり記入しなければならない.

表格中各项都要写清楚。 - 白水社 中国語辞典

私は急にはっと悟り,事の真相がはっきりした.

我猛然醒悟过来,明白了事情的真相。 - 白水社 中国語辞典

彼は事の経過を非常にはっきりと説明した.

他把事情的经过叙述得非常清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼らははっきりと観光ルートの話を決めた.

他们言定了旅游的路线。 - 白水社 中国語辞典

彼の個人の歴史ははっきりと潔白である.

他的个人历史是一清二白的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS