意味 | 例文 |
「こつにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42463件
この種の製品は質が特によい.
这种产品,质量特好。 - 白水社 中国語辞典
口実を設けて婉曲に断わる.
托故婉谢 - 白水社 中国語辞典
薬物による人工流産を行なう.
进行药流 - 白水社 中国語辞典
この問題は非常に複雑だ.
这个问题非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
この汽車は上海に直通する.
这趟车直通上海。 - 白水社 中国語辞典
以下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する。
下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。
对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集
私たちは出来るだけ早くこのことを顧客に説明する必要がある。
我们必须尽早向顾客说明这件事。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し詳しく教えてください。
关于那件事,请多告诉我一些。 - 中国語会話例文集
それについてもう少し詳しく教えてください。
关于那个请跟我说得更详细一些。 - 中国語会話例文集
彼はそそくさと二口三口マントーを口に詰め込んだ.
他胡乱馕了几口馒头。 - 白水社 中国語辞典
この店に行くと、私はいつもこのぬいぐるみが欲しくなります。
每次一来这家店,我就变得想要这个布娃娃。 - 中国語会話例文集
私が彼にしつこく聞くと,彼はやっと本当のことをしゃべった.
我叮了他一句,他才说了真话。 - 白水社 中国語辞典
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
我的梦想是成为宇宙飞行员去月球。 - 中国語会話例文集
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
我的梦想是成为宇航员去月球。 - 中国語会話例文集
君が故意に公共物を壊すのは本当によくない.
你故意损坏公物可不行。 - 白水社 中国語辞典
このマイコンは質が悪く,既に使用が停止になった.
这种微机质量低劣,已经停止使用。 - 白水社 中国語辞典
この方向に向かってまっすぐ行けば駅に着く.
照这个方向一直走就到车站。 - 白水社 中国語辞典
4つの連続する報告時間間隔(1,2,3,4)について、4つの報告が図2に示されている。
在图 2中描绘了对于四个连续报告时间间隔(1、2、3、4)的四个报告。 - 中国語 特許翻訳例文集
この件について事業部に確認しました。
关于这件事我跟事业部确认了。 - 中国語会話例文集
彼にそのことについて確認して欲しい。
我想让他确认关于那个的事。 - 中国語会話例文集
明後日までにこの問題について調べて下さい。
后天为止请关于这个问题调查一下。 - 中国語会話例文集
この点について彼はまだ明確に認識していない.
这一点他还没有认识清楚。 - 白水社 中国語辞典
父と子はこう聞いて,二の句がつげなくなった.
父子俩一听,都愣住了。 - 白水社 中国語辞典
作者はここで一つのフラッシュバックを挿入した.
作者在这里安插了一段倒叙。 - 白水社 中国語辞典
子供の顔はリンゴみたいに赤くてつやつやしている.
孩子的脸像苹果一样红润。 - 白水社 中国語辞典
ネクタイの結び方がきつすぎ,少し首にきつい.
领带系得太紧,有点儿勒脖子。 - 白水社 中国語辞典
子供の顔はリンゴのように赤くつやつやしている.
孩子的脸像苹果一样红润。 - 白水社 中国語辞典
(コーリャン・陸稲など多湿・冠水に強い作物)耐水作物.
耐水作物 - 白水社 中国語辞典
家族と一緒にこの夏休みに旅行に行った。
我这个暑假和家人一起去旅行了。 - 中国語会話例文集
生活は時にはいかにも過酷に見えることがある.
生活有时会显得严酷。 - 白水社 中国語辞典
この記事がそれについて詳しく書かれています。
这个报道很详细的写了关于那个的事情。 - 中国語会話例文集
私の夢は、音楽関係の仕事につくことです。
我的梦想是从事与音乐相关的工作。 - 中国語会話例文集
この分野について詳しくありません。
我对这个领域不了解。 - 中国語会話例文集
この服は身につけると全くぴったりしている.
这件衣服穿在身上伏伏贴贴的。 - 白水社 中国語辞典
私がこんなに薄情なやつだとは思わないでくれ.
你不要以为我是这么狠心的人。 - 白水社 中国語辞典
この問題については,後ほど詳しくお話します.
这个问题,我后面还要详细说。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの金では,恐らく役に立つまい.
只有这点儿钱,怕不济事。 - 白水社 中国語辞典
この役目は彼女にとってはさほどきつくはない.
这个差使对她不算太劳碌。 - 白水社 中国語辞典
腹が黒くこびへつらうやからが朝廷に群がっている.
奸佞鳞集于朝。 - 白水社 中国語辞典
彼の心は実に美しく純粋だ.
他的灵魂是那样美丽而纯洁。 - 白水社 中国語辞典
この作文に先生が「優」をつけてくれた.
这篇作文老师给我评了个“优”。 - 白水社 中国語辞典
この服の質は話にならないくらいお粗末だ.
这件衣服质量糟得说不得。 - 白水社 中国語辞典
思想が(後れていて)人に追いつくことができない.
思想跟不上 - 白水社 中国語辞典
この薬は傷口につけるとひどくしみる.
这种药水擦在伤口上蜇得慌。 - 白水社 中国語辞典
次に、デジタル複合機1の構成について概略的に説明する。
接着,对数字复合机 1的构成进行简略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
わき目もふらずに,なにやらぶつぶつと外国語の朗読にふける.
目不斜视,嘴里喃喃地朗诵外语。 - 白水社 中国語辞典
購入代金についていくつか質問がありご連絡致しました。
我有几个关于购买费用的问题,所以跟您联系了。 - 中国語会話例文集
英語で日記を書くことは英語力向上に役立つと思う。
我觉得用英语写日记对提高英语很有帮助。 - 中国語会話例文集
荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。
请给我时间把货物送到这里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |