意味 | 例文 |
「こつにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42463件
ここで、異なる周波数帯域信号について、いくつかの例を提供する。
这里,针对不同频带信号提供若干示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のこつこつと地道な仕事ぶりは,私に深い印象を残してくれた.
他的艰苦朴素的作风,给我们留下了极深的印象。 - 白水社 中国語辞典
そこに行っただけで筋肉痛になったよ。
只不过是去那里肌肉就疼起来了。 - 中国語会話例文集
そこに行っただけで筋肉痛になりました。
我仅仅只是去那里就肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
私の彼氏は今年の2月に日本に帰国しました。
我男朋友今年2月回日本了。 - 中国語会話例文集
この人の容貌は醜いけれど,心は美しい.
这人的相貌虽然丑陋,但心灵却很美。 - 白水社 中国語辞典
彼のこんな卑劣なやり口は,憎しみを起こさせる.
他这种卑劣的作风,令人痛恨。 - 白水社 中国語辞典
この直接測定は破線ブロック304により表される。
这种直接测量由虚线框304表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを作るのにどれくらいの時間がかかったのか。
做这个大概花了多久? - 中国語会話例文集
この服は高いのに、品質があまり良くない。
这件衣服虽然贵,质量却不太好。 - 中国語会話例文集
本日中に送って頂くことは可能でしょうか?
今天有可能给我送来吗? - 中国語会話例文集
この枠の中は黄色に塗り潰してください。
请在这个框中涂满黄色。 - 中国語会話例文集
この机は叔父が私にくれたものです。
这个桌子是叔父给我的。 - 中国語会話例文集
そのコンクールには多くの学校が出場しました。
那个竞赛里有很多学校参加了。 - 中国語会話例文集
それが多くのクレームに繋がることが予想される。
我料想那个会有很多的不满。 - 中国語会話例文集
筋肉トレーニングはゆっくりやることが大切です。
慢慢地进行肌肉训练很重要。 - 中国語会話例文集
計画に順次沿って行くことが必要です。
必须按计划顺序进行。 - 中国語会話例文集
私が説明している間はこちらに注目してください。
在我说明的时候请看这边。 - 中国語会話例文集
この楽しさが続くように努力します。
为了让这份快乐继续下去我会努力的。 - 中国語会話例文集
この靴を修理するのにいくらかかりますか?
修理这双鞋要花多少钱啊? - 中国語会話例文集
私がこの会社に入ったら全力を尽くします。
如果我进了公司的话会尽全力的。 - 中国語会話例文集
他に必要なことがあったら、また連絡してください。
如果有别的需要,请联络。 - 中国語会話例文集
本日中に送って頂くことは可能でしょうか?
您今天能发送给我吗? - 中国語会話例文集
そこには多くの野生動物が生息している。
那里有很多野生动物生存着。 - 中国語会話例文集
親族・友人がひとところに楽しく集まっている.
亲友们欢聚在一起。 - 白水社 中国語辞典
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典
まげてこの職にお就きいただきたく存じます.
务请屈尊就职。 - 白水社 中国語辞典
彼は医科大学の学長の職に就いたことがある.
他荣任过医学院院长。 - 白水社 中国語辞典
この属の動物はまた多くの種に分かれる.
这一属动物又分好几种。 - 白水社 中国語辞典
双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.
心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典
外国を崇拝し外国に盲従する卑屈な考え.
洋奴哲学 - 白水社 中国語辞典
今年の穀物生産額は昨年の2倍になった.
今年的原粮产量比去年提高了一倍。 - 白水社 中国語辞典
この靴はかかとに皮を打たねばならなくなった.
这双鞋该钉个掌儿了。 - 白水社 中国語辞典
この布は裏表がなく,表面も裏面も共に美しい.
这布不分正反,两面都好看。 - 白水社 中国語辞典
確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの.
铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典
彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。
她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万人。 - 中国語会話例文集
この件についてのご確認、ご回答よろしくお願いいたします。
关于这件事,请您确认并答复。 - 中国語会話例文集
この幾つかの字はとても書きにくく,書いているうちに変な形になってしまう.
这几个字很难写,写着写着就走样了。 - 白水社 中国語辞典
我々は何一つ心配することなく学校で学ぶことができる.
我们能够安心地在学校里学习。 - 白水社 中国語辞典
この場合、アクセス端末は、アクセスポイント406に到達するためにこのFQDNを使用することができる。
在这种情况下,接入终端可以使用这一 FQDN来联系接入点 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1つまたは複数の基地局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる。
此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
品質を飛躍的に向上させた
飞跃性地提高了品质 - 中国語会話例文集
工場見学に出発します。
出发去工厂参观。 - 中国語会話例文集
爪が皮膚に食い込んでいる。
指甲陷入皮肤。 - 中国語会話例文集
10月11日までにお振り込み下さい。
请在10月11号之前汇款。 - 中国語会話例文集
二日酔いで会社に遅刻する。
因为宿醉上班迟到了。 - 中国語会話例文集
全国大会に出場する。
参加全国大赛。 - 中国語会話例文集
広報室に所属しています。
我所属于广告室。 - 中国語会話例文集
来年の六月に結婚します。
我明年六月份结婚。 - 中国語会話例文集
彼は11月に一時帰国します。
他11月回国一段时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |