意味 | 例文 |
「こつぼ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3126件
ここでの生活が今後の私の将来に大きな影響を及ぼすでしょう。
在这里的生活会对今后我的未来产生巨大的影响吧。 - 中国語会話例文集
共進化は、異なる2つの種が互いの進化に影響を及ぼすときに起こる。
协同进化是两个不同的物种互相影响彼此的进化时发生的 - 中国語会話例文集
私の母国の父や母のことを思いつつ、勉強している。
我一边想着祖国的父母一边学习。 - 中国語会話例文集
長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.
长江大桥把南北交通连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典
この(天びん棒の両端につるした)荷物は誠に重く,腰も曲がった.
这副担子可不轻,腰杆子也压弯了。 - 白水社 中国語辞典
これ(この人)に従う人は栄え,これ(この人)に歯向かう人は滅亡する.
顺之者昌,逆之者亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図28】第7−4実施例において、ぼかし処理部69によるぼかし処理の効果を説明するための図である。
图 28是用于说明本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7D)中的模糊处理部的模糊处理的效果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像動作状態指定画面200には、「横撮り」ボタン201と、「縦撮り」ボタン202と、戻るボタン203と、決定ボタン204とが設けられている。
在成像操作状态指明屏幕 200上,布置了“水平拍摄”按钮 201、“垂直拍摄”按钮 202、返回按钮 203、和确定按钮 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
最大仕様においては、この例では、マザーボードに4個のドーターボードを取付ることができ、そして各ドーターボードは、その上に重ねられた追加のドーターボード(この例においては3個)を持つことができる。
在最大的配置中,在该示例中,可以将四个子板安装在母板,并且每一个子板可以具有叠加于其上的另外的子板 (在该示例中是三个 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
(いつも賢いが,時たま愚かしいこともする→)弘法も筆の誤り.
聪明一世,糊涂一时。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
米国において、1500ボルト絶縁が、現在必要とされる。
在美国,目前需要 1500伏的绝缘。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつも僕の子供がお世話になっているようで。
好像我的孩子总是受到您的照顾。 - 中国語会話例文集
祖母のつくるコンソメスープは天下一品である。
祖母做的清汤天下第一。 - 中国語会話例文集
今後のパートナーシップの確立を切望します。
迫切期望今后合作关系的确立。 - 中国語会話例文集
いつも要望に応えてくれてありがとう。
谢谢你总是满足我的要求。 - 中国語会話例文集
夏祭りで盆踊りが行われた。
夏日庆典上表演了盂兰盆节的舞蹈。 - 中国語会話例文集
あのとき、僕の言葉が君を傷つけたのか?
那个时候,我的话伤害到了你吗? - 中国語会話例文集
あのときの僕の言葉が君を傷つけたのか?
那时候我说的话伤害到你了吗? - 中国語会話例文集
軍は大規模な対ゲリラ活動作戦を行った。
軍方展開了大規模反游擊隊作戰。 - 中国語会話例文集
私の祖母はかつて神戸に住んでいた。
我的祖母以前住在神户。 - 中国語会話例文集
僕はあの恋をいつまでも忘れられない。
我永远无法忘记那场恋爱。 - 中国語会話例文集
僕はいつまでもあの恋を忘れられない。
我永远无法把那份爱恋忘记。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してください。
请你在时机到来的时候和我结婚吧。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?
你能在时机到来的时候和我结婚吗? - 中国語会話例文集
あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。
我要向你们的实验室提议四件事。 - 中国語会話例文集
あなた方のラボに対して4つの提案を行います。
我要向你们的实验室提出四项提案。 - 中国語会話例文集
僕はいつも夕方5時頃に空腹を感じる。
我总是下午五点左右感觉到肚子饿。 - 中国語会話例文集
コンソールのボタン一つで変換がはじまります。
用中央控制台的一个按钮开始变更。 - 中国語会話例文集
授業についてなにかコメントや要望はありますか。
关于课程有什么评论或者希望吗? - 中国語会話例文集
国際ボランティアについて学びたい。
我想学习关于国际志愿者的东西。 - 中国語会話例文集
酵母はパンや酒を作るのに使われます。
酵母被用作面包和酒中。 - 中国語会話例文集
その箱の中に新しいボールがいくつありますか?
那个箱子里有几个新球啊? - 中国語会話例文集
異所性脂肪についてテレビで知りました。
通过电视知道了异位脂肪。 - 中国語会話例文集
寒いけど、光熱費が高いので、暖房は使いません。
很冷但电气费很贵所以不用暖气。 - 中国語会話例文集
英単語を少しずつ覚えていきます。
我会一点一点地背英语单词。 - 中国語会話例文集
事故防止についてお願いがあります。
关于事故防止我有个请求。 - 中国語会話例文集
神経解剖学の分野で思考について研究する
在神经解剖学的领域对思考进行研究。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕と結婚してくれますか。
什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集
紙くずから作った硬いボール紙で作った箱
碎纸片做的硬纸板做的箱子 - 中国語会話例文集
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。
吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集
今後のパートナーシップの確立を切望します。
渴望确立今后的合作关系。 - 中国語会話例文集
太陽は燦爛たる光芒を放つ.
太阳放射出灿烂的光芒。 - 白水社 中国語辞典
祖母が子供のしつけをだめにしてしまった.
奶奶把孩子拐带坏了。 - 白水社 中国語辞典
その事については僕は何も知らない.
这件事我不接头。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義の滅亡が告げられた.
帝国主义的丧钟敲响了。 - 白水社 中国語辞典
すさまじい洪水が激しくぶつかって堤防を破壊した.
迅猛的洪水冲毁了堤岸。 - 白水社 中国語辞典
山上の要害には,すっかり防御構築物を作った.
山上要隘,都修筑了工事。 - 白水社 中国語辞典
永遠に光芒を放つ,永久に光り輝く.
永放光芒 - 白水社 中国語辞典
猟師は獣が出没する所にえさを仕掛ける.
猎人在野兽出没的地方放置诱饵。 - 白水社 中国語辞典
昔は貧乏で恋人すら見つけられなかった.
以前穷得连对象都找不起。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |