「こつりょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こつりょうの意味・解説 > こつりょうに関連した中国語例文


「こつりょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5679



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 113 114 次へ>

彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.

他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典

ここで、HOB領域の条件およびVOB領域の条件を組み合わせた場合について説明する。

以下将说明组合针对 HOB区域的条件和针对 VOB区域的条件的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は二つの仕事を両立することさえ出来た。

他甚至能做两个工作。 - 中国語会話例文集

この材料はつるべ縄を作るのにとても適している.

这种材料非常适合做井绳。 - 白水社 中国語辞典

一方通行の道につき,車両の逆行は禁止.

单行线,车辆不得逆行。 - 白水社 中国語辞典

この協議の終了期日はいつか?

这份协议的终止日期是什么时候? - 白水社 中国語辞典

そして、受光領域54のn型半導体領域34とオーバーフロードレイン領域40のオーバーフロードレイン領域38とが接続される。

光接收区域 54的 n型半导体区域 34与溢出沟道机构 40的溢出漏极区域 38连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

休日は少し手のこんだ料理を作ります。

休息天做稍微费点功夫的菜。 - 中国語会話例文集

私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。

我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集

そこは緊急治療室の個室です。

那里是急诊室的单间。 - 中国語会話例文集


交通が渋滞して,車両の通行が困難である.

交通拥塞,车辆通行困难。 - 白水社 中国語辞典

両手をこまぬき腰をかがめてあいさつをする.

打躬作揖 - 白水社 中国語辞典

量子化部33-1〜33-9は、複数の量子化情報例えば異なる3つの量子化パラメータQP(i0),QP(i1),QP(i2)と異なる3つの量子化マトリクスQMF,QMN,QMSを組み合わせて、9つの条件で量子化を行う。

量化单元 33-1至33-9通过结合多个量化信息 (例如,3个不同的量化参数 QP(i0)、QP(i1)和 QP(i2)以及三个不同的量化矩阵 QMF、QNN和 QMS)而根据九个条件执行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

この材料を使うことが出来ますか。

你能使用这个材料吗? - 中国語会話例文集

この材料を製品として使うことが出来ますか。

你能将这个材料作为产品使用吗? - 中国語会話例文集

ここの名物料理は何がありますか?

这里有什么有名的菜吗? - 中国語会話例文集

ここには食べ尽くせないほどの食糧がある.

这里有吃不尽的粮食。 - 白水社 中国語辞典

今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる.

今年正值两国建交三十周年。 - 白水社 中国語辞典

この機械は構造が精密であり,性能は良好である.

这台机器结构致密,性能良好。 - 白水社 中国語辞典

量の変化は質の変化を引き起こすことができる.

量的变化能引起质的变化。 - 白水社 中国語辞典

旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!

旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典

通話が終了するまで、これが続けられる(280)。

这持续直到呼叫被终止 280。 - 中国語 特許翻訳例文集

それはいつ頃完了する見込みですか?

那个预计什么时候结束? - 中国語会話例文集

このバッグは両端にドロストがついている。

这个包的两边有拉带。 - 中国語会話例文集

次の水曜日に面接することを了承しました。

我同意下周三面试。 - 中国語会話例文集

そこはかつて小さな漁師町であった。

那里之前是一个很小的渔村。 - 中国語会話例文集

この料理はいつもと味が違う。

这个菜跟往常的味道不一样。 - 中国語会話例文集

この鑿は両側に斜面がついている。

鑿子兩側都有斜切面 - 中国語会話例文集

印刷機でこの資料を2部印刷して下さい。

请用打印机把这个资料打印两份。 - 中国語会話例文集

ついにこの島に小さな診療所ができた。

这座岛上终于有了小诊所。 - 中国語会話例文集

この資料は印刷が必要でしょうか。

需要打印这份资料吗? - 中国語会話例文集

この料理は熱々で美味しかった。

这道菜热腾腾的非常好吃。 - 中国語会話例文集

これでお手続きは完了です。お疲れ様でした。

手续完成了,辛苦了。 - 中国語会話例文集

この資料はいつまでに用意すればよいですか。

应该在什么时候之前准备好这份资料呢? - 中国語会話例文集

こちらのお荷物は超過料金が必要です。

这件行李需要付超重费用。 - 中国語会話例文集

この2つの可能性を両方計算に入れた.

这两种可能性都估计到了。 - 白水社 中国語辞典

この鉄橋は両岸の村落をつないでいる.

这座铁桥连接着两岸的村落。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの料理は大したものでない.

这几个菜太软。 - 白水社 中国語辞典

この資料を印刷して各教室に配る.

这个材料印发给各教室。 - 白水社 中国語辞典

また、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報が判別されたときは、量子化情報変更処理が行われて、符号量制御部40で設定された量子化情報が、量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更される。

另外,在用于上一次编码的量化信息已经在量化信息辨别单元 60处被辨别出的情况下,量化信息改变处理被执行,从而在代码量控制单元 40处设置的量化信息被改变为在量化信息辨别单元 60处辨别出的量化信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここの小麦の年産量と水稲の年産量は大体1対4の比率である.

这里的小麦年产量和水稻年产量约为一与四之比。 - 白水社 中国語辞典

また、量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子化情報を量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更して本エンコード部70に出力する。

另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。 - 中国語 特許翻訳例文集

塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。

盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集

彼女は介入療法の有効性について説明した。

她介绍了介入性治疗的有效性。 - 中国語会話例文集

数量が増えていくにつれ、効率が上がってくる。

跟随数量的增长,效率也会提高。 - 中国語会話例文集

耕牛が大量に死亡しかつ流出する.

耕牛大量死亡和外流。 - 白水社 中国語辞典

ほんの少しずつ資料を積み上げていく.

一点一滴地积累资料。 - 白水社 中国語辞典

異なるタイプの結合のための多重接続領域(少なくとも1つの領域がアンテナ接続領域である)を設けてもよい。

可设置用于不同类型连接的多连接区,其中至少一个区为天线连接区。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部73は、量子化情報決定部65から供給された量子化情報を用いてDCT係数の量子化を行い、量子化データを逆量子化部74と可変長符号化部77に出力する。

量化单元 73使用从量化信息确定单元 65供应的量化信息来执行 DCT系数的量化,并将量化后的数据输出到逆量化单元 74和可变长度编码单元 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部63は、符号量制御部40で決定された量子化パラメータを用いてDCT係数の量子化を行い、量子化データを逆量子化部64と可変長符号化部67に出力する。

量化单元 63使用在代码量控制单元 40处确定的量化参数来执行对 DCT系数的量化,并且将经量化的数据输出到逆量化单元 64和可变长度编码单元 67。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS