意味 | 例文 |
「こていがく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 984件
光学測定
光学测定 - 中国語会話例文集
遺伝子工学.≒遗传工程.
基因工程 - 白水社 中国語辞典
彼は医学を少し心得ている.
他懂得一点医学。 - 白水社 中国語辞典
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
我在大学音乐学部的演奏系。 - 中国語会話例文集
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
我所属于大学音乐学部的演奏系。 - 中国語会話例文集
一定の数・額を超える.
超出数额 - 白水社 中国語辞典
この音楽はみんなに聴かれている。
大家在听这个音乐。 - 中国語会話例文集
この音楽祭りに行っていた。
我去了这个音乐节。 - 中国語会話例文集
道学者然としていること.
道学气 - 白水社 中国語辞典
このように描くと真に迫っている.
这样描写很形象。 - 白水社 中国語辞典
経営学を専攻していました。
我专攻经营管理学。 - 中国語会話例文集
今音楽を聴いています。
我现在在听音乐。 - 中国語会話例文集
私は解析学を専攻している。
我主修數學解析學。 - 中国語会話例文集
語学学校に通っています。
我在上语言学校。 - 中国語会話例文集
穀物が倉をいっぱいにしている.
粮食满仓。 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽を特別に愛好している.
他偏好音乐。 - 白水社 中国語辞典
通信教育を行なっている大学.
函授大学 - 白水社 中国語辞典
小売りの最低量または最低金額.
零售起点 - 白水社 中国語辞典
穀物が倉に満ちている.
有谷盈仓((成語)) - 白水社 中国語辞典
セブ島に語学留学にいくことを計画しています。
我正在计划去宿务岛留学学习语言。 - 中国語会話例文集
大学に入学することを考えている。
我在考虑上大学的事情。 - 中国語会話例文集
あなたから連絡がくるのを心待ちにしています。
我满心期待着你的联系。 - 中国語会話例文集
あなたの大学を見学させていただくことはできますか?
我可以去你的大学参观吗? - 中国語会話例文集
いつかあなたにその日がくることを願っています。
我祈祷着你的那一天什么时候能来。 - 中国語会話例文集
いつかその日がくることを祈っています。
我祈祷着那一天什么时候能来。 - 中国語会話例文集
この子は意気が高くて,一途に大学に進学しようとしている.
这孩子心气高,一心想上大学。 - 白水社 中国語辞典
台所じゅうに煙がくすぶっている.
㸆了一灶间烟。 - 白水社 中国語辞典
ここに書かれていることは科学的事実ではない。
这儿写的并不是科学的事实。 - 中国語会話例文集
この数年来,教育の後れている地区では,中小学生が絶えず退学(休学)している.
近几年来,在教育落后地区,中小学生不断流失。 - 白水社 中国語辞典
そこを見学をする予定です。
我打算去那里参观。 - 中国語会話例文集
規定を超えた高額の罰金.
议价罚款 - 白水社 中国語辞典
(高校卒業後に入学する3年課程の)医学専門学校.
医学专科学校 - 白水社 中国語辞典
腹が黒くこびへつらうやからが朝廷に群がっている.
奸佞鳞集于朝。 - 白水社 中国語辞典
私のこの留学について考えていることがある。
关于我的这次留学我有正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
この画家は山水を描くことに長じている.
这位画家擅长画山水。 - 白水社 中国語辞典
この大学院では認知心理学の研究も行われています。
这个研究生院也在研究认知心理学。 - 中国語会話例文集
屈曲抵抗と幾何学
挠曲阻力和几何学 - 中国語会話例文集
洪水で堤防が崩れた.
洪水冲垮了堤坝。 - 白水社 中国語辞典
今度新しい生徒が来ることになっている。
下次会有新学生来。 - 中国語会話例文集
この金額は2011年末の残高を繰越しています。
这个金额是2011年年末的余额转入之后的。 - 中国語会話例文集
この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。
这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集
この手法はマイクロ工学に基づいている。
这个手法基于微观力学。 - 中国語会話例文集
この部屋で光学実験をしています。
我在这间屋子里进行光学实验。 - 中国語会話例文集
この科学双書は既に全国に行き渡っている.
这套科学丛书已经在全国普及了。 - 白水社 中国語辞典
この道は国境まで長く伸びている.
这条路伸长到国界。 - 白水社 中国語辞典
再びあなたからよい知らせがくることを楽しみにしています。
我期待着你再次发来好消息。 - 中国語会話例文集
数日以内にあなたから返事がくることをお待ちしています。
我等着你在几天之内给我回复。 - 中国語会話例文集
私は塾で主に中学生と高校生に数学を教えています。
我在补习班主要教初中生和高中生的数学。 - 中国語会話例文集
私は自分が医学と薬学に関して無知であることを分かっている。
我知道自己对医药学一无所知。 - 中国語会話例文集
工業に興味を持っていたので、工学部に入学した。
我因为对工业有兴趣,所以去了工学部。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |