意味 | 例文 |
「こていだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12679件
山田さんは広告会社で働いていらっしゃる。
山田先生在广告公司工作。 - 中国語会話例文集
こちらで無料相談会を開催しています。
这边正在举办免费的咨询会。 - 中国語会話例文集
山田さんは、最近よく仕事の愚痴をこぼしています。
山田先生最近老在抱怨工作的事情。 - 中国語会話例文集
2階にあるコピー機の一台が故障しています。
2楼的复印机有一台出故障了。 - 中国語会話例文集
その女侯爵は広大な領地を所有していた。
那位女侯爵拥有广大的领地。 - 中国語会話例文集
このサッカーチームが最も輝いていた時代です。
这是这支足球队最辉煌的时期。 - 中国語会話例文集
自分自身の問題であることを忘れていた。
忘记了是自身的问题。 - 中国語会話例文集
彼に友達ができるかということを心配している。
我担心他能不能交到朋友。 - 中国語会話例文集
この問題は繰り返し発生しています。
这个问题反复发生着。 - 中国語会話例文集
そこは朝早くから長蛇の列ができていました。
那里一大早开始就排着长队。 - 中国語会話例文集
この商品は段ボールケースの中に入っています。
这个商品在纸箱里。 - 中国語会話例文集
このアジェンダに従って説明していきます。
我根据这个议程进行了说明。 - 中国語会話例文集
この土地はやせていて,作物がよく育たない.
这块地薄,长不好庄稼。 - 白水社 中国語辞典
混迷を払いのけて,方向を正しく持っていく.
拨开迷雾,端正方向。 - 白水社 中国語辞典
この問題について君は考えが行き届いていない.
这个问题你考虑不周。 - 白水社 中国語辞典
この人は誰とも話をしない,本当に変わっている.
这个人跟谁也不说话,真出奇。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも大事なところで損をしている.
他总是在大处吃亏。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私を本当の兄弟として見ている.
他一向把我当做亲兄弟看待。 - 白水社 中国語辞典
この本はもう[貸し出し]期限が切れている.
这本书已经到期了。 - 白水社 中国語辞典
天と地の間に白い霧が茫々と立ちこめている.
天和地之间白雾茫茫。 - 白水社 中国語辞典
これらの学生はとても礼儀(を知っている→)正しい.
这些学生很懂礼貌。 - 白水社 中国語辞典
この晩,街には暖かく湿った空気が漂っていた.
这天晚上,街上浮荡着一层温润的湿气。 - 白水社 中国語辞典
この服はとても体にぴったりと合っている.
这身衣裳穿着很伏贴。 - 白水社 中国語辞典
この病院は医科大学に付属している.
这个医院附属于医科大学。 - 白水社 中国語辞典
この作品は我々の新時代を賛美している.
这部作品歌颂了我们的新时代。 - 白水社 中国語辞典
これは樹齢千年の老木で,たいへんな年代を経ている.
这是千年老树,古得很。 - 白水社 中国語辞典
この問題は建設計画と緊密につながっている.
这件事是同建设计划紧密关联的。 - 白水社 中国語辞典
よくも大学まで行っていて,この字も知らないなんて.
亏你还上过大学呢,连这个字也不认得。 - 白水社 中国語辞典
これは問題をよく説明している.
他很讲道理。彼はたいへん道理を重んじる.这很说明问题。 - 白水社 中国語辞典
この人はリーダーに認められている.
这个人在领导面前很红。 - 白水社 中国語辞典
彼は偉大な理想と志を持っている.
他有着宏大的理想和志愿。 - 白水社 中国語辞典
君にばかなことばかり言っているあの人は誰ですか?
直对你说胡话的那个人是谁呀? - 白水社 中国語辞典
この大荘園主は猟犬を数匹飼っていた.
这个大庄园主豢养了几只猎狗。 - 白水社 中国語辞典
このダックはちょうどよく焼けている.
这鸭子烤得正到火候。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間憂慮を心の中にためている.
他长期把忧虑积压在心里。 - 白水社 中国語辞典
この軍は全く近代化した装備をしている.
这个军完全是现代化装备。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はずっと空いていて誰も住んでいない.
这房间一直空着没人住。 - 白水社 中国語辞典
彼は辛抱強くこの問題を思索している.
他苦苦地思索着这个问题。 - 白水社 中国語辞典
これが最近彼女を悩ましている問題である.
这是近来苦恼着她的问题。 - 白水社 中国語辞典
この何年か,彼は体がひどく弱っている.
这几年,他身体严重亏损。 - 白水社 中国語辞典
体は‘离退休’したが,心は引退していない.
人虽离退休,心不退休。 - 白水社 中国語辞典
心の中ではなお漠然とした希望を抱いている.
心中还有一线模模糊糊的希望。 - 白水社 中国語辞典
誰でも彼がやり手であることを知っている.
谁都知道他的能干。 - 白水社 中国語辞典
彼の父も彼の母もこの縁談には賛成していない.
他爹他娘不赞成这门亲事。 - 白水社 中国語辞典
この本は年代が古すぎて,ぼろぼろになっている.
这本书年代太久,都破碎了。 - 白水社 中国語辞典
通りに面していて表側に店を出すことのできる家.
铺面房 - 白水社 中国語辞典
この文章は政治的色彩をさらけ出していない.
这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典
この部隊はたいへん強大な戦闘力を備えている.
这个部队有很强的战斗力。 - 白水社 中国語辞典
彼女はなんと学習に精を出していることか!
她学习多么勤奋哪! - 白水社 中国語辞典
この小説は実在の話を題材にしている.
这部小说取材于真实的故事。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |