「こていの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こていのの意味・解説 > こていのに関連した中国語例文


「こていの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35804



<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 716 717 次へ>

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。

雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。 - 中国語会話例文集

引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。

从搬过来以来每年都有的烟花大会的参会。 - 中国語会話例文集

集積回路の製造には多くの微細加工技術が用いられている。

很多微加工技术被用于集成电路的制造上。 - 中国語会話例文集

腹の出た男性のほとんどは脂肪を腹腔内に溜めている。

有肚子的男性大部分都是脂肪堆积在腹腔内。 - 中国語会話例文集

その論説委員はロンドンのタブロイド紙にも寄稿している。

那个論说委员向伦敦小报投了搞。 - 中国語会話例文集

父は花子のにぎっている一輪の花を見つめながらつぶやいた。

父亲一边盯着花子手里拿着的一朵花一边喃喃自语。 - 中国語会話例文集

うちの故郷はとても美しいので、桃源郷と呼ばれている。

我的故乡特别美,被称作桃源乡。 - 中国語会話例文集

大学生の頃、オールラウンドのサークルに所属していました。

大学时加入了全能社团。 - 中国語会話例文集

受け取ったサンプル生地の色が、注文していたものと異なります。

收到的样品材料的颜色和订购的不一样。 - 中国語会話例文集


プロジェクトの成功は、あなたがた若手社員の手にかかっています。

项目的成功全看你们这些年轻员工了。 - 中国語会話例文集

スタジオではレオタード姿の女の子がバレエを練習していた。

在摄影棚里一位穿着紧身衣的女子在练习芭蕾舞。 - 中国語会話例文集

今年は冷夏の影響で作物の価格が上がっています。

今年由于冷夏的影响作物的价格上涨了。 - 中国語会話例文集

いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。

不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢? - 中国語会話例文集

日本式の家は外国にはない多くの特徴をもっている。

日本式的房子有很多外国没有的特征。 - 中国語会話例文集

社交的ではないのでセールスの仕事は向いていません。

我不是社交类型的人所以不适合销售的工作。 - 中国語会話例文集

私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。

我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。 - 中国語会話例文集

彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。

他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集

政府は国産の自動車の輸出を増やす努力をしている。

政府为增加国产汽车的出口而努力。 - 中国語会話例文集

何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。

几只发情的猫在外面呱呱地哭叫着。 - 中国語会話例文集

周辺国はその国が再武装を図るのではないかと恐れている。

周边国家担心那个国家是不是在谋划重新武装。 - 中国語会話例文集

その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。

那个民族把宝螺的贝壳当做货币使用。 - 中国語会話例文集

彼は彼の将来の夢はアフリカで働く事と言っていました。

他对我说了他将来的梦想是在非洲工作。 - 中国語会話例文集

彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。

在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集

今までに3タイプの渋滞のモデルが考案されている。

至今提出了三种类型的堵车模式。 - 中国語会話例文集

ほとんど毎日、私の夫とペットの猫とすごしている。

我几乎每天和我的丈夫还有宠物猫在一起睡觉。 - 中国語会話例文集

彼の家の門には「妙手回春」と書いた横額が1つ掛かっている.

他家门上挂着一块题着“妙手回春”的匾。 - 白水社 中国語辞典

彼らは燃えている家の中に突き進み,2人の子供を救い出した.

他们冲进着火的房子,救出了两个孩子。 - 白水社 中国語辞典

土地の人々に紅軍の英雄的な行為が語り継がれている.

当地群众中传诵着红军的英雄事迹。 - 白水社 中国語辞典

私は歩きながら,彼が言ったその言葉の意味を考えていた.

我一边走,一边忖量着他说的那番话的意思。 - 白水社 中国語辞典

逆巻く川の波が橋脚の工事現場にぶつかっている.

翻动的江浪打击着桥墩工地。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた.

旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典

一面の平坦な土地に,トウモロコシの種をまいている.

在一片平坦的土地上,正在点播玉米。 - 白水社 中国語辞典

私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない.

我喜欢看小说,不习惯读小说。 - 白水社 中国語辞典

彼らは国家の運命を核武器というものにかけている.

他们把国家命运押在核武器这个赌注上。 - 白水社 中国語辞典

全部の石刻は泰山陳列館の中に安置されている.

全部石刻放置在泰山陈列馆内。 - 白水社 中国語辞典

自分の子供を養育するように花の苗を育てている.

像抚育自己儿女一样抚育着花秧。 - 白水社 中国語辞典

個人商店の名称は往々にして自分の姓を頭にかぶせている.

个人商店的名称往往冠以自己的姓。 - 白水社 中国語辞典

革命の怒濤は一切の邪悪な勢力を一掃しようとしている.

革命的怒涛将冲走一切妖魔鬼怪。 - 白水社 中国語辞典

大衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない.

群众批评你,并不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

自分の道を突き進め,いつも他人の後塵を拝しているようではだめだ.

要闯自己的路,不能老步别人的后尘。 - 白水社 中国語辞典

知識は後天的に得られるもので,先天的に備わっているものではない.

知识是后天获得的,不是先天就有的。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは忙しそうに家族の衣替えの用意をしている.

妈妈忙着为全家准备换季的衣服。 - 白水社 中国語辞典

無数のどらや太鼓が鳴り響き,無数のプラカードが打ち振られていた.

无数锣鼓响了起来,无数标语挥动着。 - 白水社 中国語辞典

唐の長安の都は人口が集中し,商業が栄えていた.

唐长安城人口集中,商业繁荣。 - 白水社 中国語辞典

彼は彫刻の仕事に従事しているが,その腕前は見事である.

他从事雕刻工艺,技艺精湛。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.

她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典

2つの友好都市間のつきあいは日増しに頻繁になっている.

两个友好城市之间的来往日趋频繁。 - 白水社 中国語辞典

手元が逼迫しているので,少しばかりの金を手に入れて使いたい.

手边儿紧,想捞摸两个钱花。 - 白水社 中国語辞典

孔子の弟子の中で顔路はやや年をとっている方である.

在孔子的弟子中颜路算是年长的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 .... 716 717 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS