意味 | 例文 |
「こない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23882件
私は皆の金を使って派手にふるまうようなことはしない.
我不会拿大伙儿的钱摆阔。 - 白水社 中国語辞典
私に話してみなさい,誰にも話さないことを約束するから.
告诉我,我保证不跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典
会場に突然久しく鳴りやまない拍手の音が巻き起こった.
会场突然爆发了经久不息的掌声。 - 白水社 中国語辞典
その明かりは目を奪わんばかりに鮮やかで,近寄ってじっと見ることができない.
那灯光彩夺目,不可逼视。 - 白水社 中国語辞典
私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない.
我不甘在朋友庇荫下偷安。 - 白水社 中国語辞典
茫漠たる大海は(どこで尽きるか見通しが利かない→)果てしなく広がる.
茫茫的大海,望不到边际。 - 白水社 中国語辞典
客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.
客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典
教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない.
做老师的要处处给学生做表率。 - 白水社 中国語辞典
お前はどうしていつも素直に私の言うことをきかないのか?
你怎么老跟我别别扭扭的? - 白水社 中国語辞典
我々はこの任務を達成し得るしまた達成しなければならない.
我们能够并且必须完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は徹底されていなかったから,やり直さなければならない.
这项工作没有做好,必须补课。 - 白水社 中国語辞典
今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない.
今冬不比往年,东西放在外边都冻不了。 - 白水社 中国語辞典
過ちが阿Qの側にあることについては,当然言うまでもない.
至于错在阿,那自然不必说。 - 白水社 中国語辞典
台湾は中国の領土の切り離すことのできない一部分である.
台湾是中国领土不可分割的一部分。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい.
他没有工作经验,不免要出一些差错。 - 白水社 中国語辞典
主任,この一件は主任が担当されないわけにはまいりませんよ!
主任,这事儿您不能不…管呀! - 白水社 中国語辞典
我々の任務はほかでもない,大衆を思いきり動員することである.
我们的任务不是别的,就是放手发动群众。 - 白水社 中国語辞典
波や風がこんなに激しいのに海に漁に出るなんてとんでもない.
这么大的风浪还要出海打鱼可不是玩儿的。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分を高しとして,皆とむだ話をすることを潔しとしない.
他自以为高贵,不屑于和大家闲谈。 - 白水社 中国語辞典
この種の林木は保存さえよければ,100年経っても腐らない.
这种林木只要保存得好,就能经百年而不朽。 - 白水社 中国語辞典
この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!
这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典
これらの辞典は私はもういらない,全部持って行きなさい!
这些词典我不用…了,你全拿去吧! - 白水社 中国語辞典
彼はこれっぽちの常識さえないというほどではなかろう.
他不至于连这点常识也没有。 - 白水社 中国語辞典
この景徳鎮の食器セットは,今は欠けてそろっていない.
这套景德镇餐具,如今已残缺不全。 - 白水社 中国語辞典
事業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない.
事业方在草创,不可求之过严。 - 白水社 中国語辞典
この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.
这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典
この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.
听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの2つの会議の日取りを1日ずらさねばならない.
我们要把两个会的日期岔开一天。 - 白水社 中国語辞典
子供が私につきまとって全く手の施しようがない.
孩子把我缠得一点办法都没有了。 - 白水社 中国語辞典
このように引き延ばし続けても結局は長く続くものではない.
这样拖下去终久不是长局。 - 白水社 中国語辞典
そこに永久に眠っている戦友を永遠に忘れないようにしよう!
永远记住长眠在那里的战友吧! - 白水社 中国語辞典
この車は,長距離を走るには恐らく耐えられないだろう.
这辆车,跑长途可能吃不消。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい.
这种场面之下,还是少说话好。 - 白水社 中国語辞典
このテーブルはずっしりと重く,一人では到底動かせない.
这张桌子真沉,一个人搬不动。 - 白水社 中国語辞典
この職務はあなたに担当していただくほか仕方がない.
这个职务只有请您来承当了。 - 白水社 中国語辞典
急いでこの案件を処理しなければならず,遅延してはならない.
要抓紧办理此案,不得迟误。 - 白水社 中国語辞典
この叱責は,彼にとって言うなら決して度の過ぎたものではない.
这一顿斥责,对他来说并不是过分。 - 白水社 中国語辞典
彼のこういう熱意から言っても,彼を参加させねばならない.
冲他这种热情,也要让他参加。 - 白水社 中国語辞典
この種の生地は水に通して収縮させなければならない.
这种布应该抽一下儿水。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一時にそんなに多くの鉱石を運び出せない.
我们一下子运不出那么多矿石。 - 白水社 中国語辞典
子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか?
孩子是无辜的,你为什么拿他出气呢? - 白水社 中国語辞典
毎晩私は英語を自習するほかは,何もすることがない.
每天晚上我除了自学英语外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典
敵の誹謗は我々の産毛一本たりとも動かすことはできない.
敌人的诽谤触动不了我们一根毫毛。 - 白水社 中国語辞典
技術革新を行なうには困難を恐れないやる気が必要だ.
搞技术革新就要有一股不怕困难的闯劲。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても年が若く,心根は何の雑念もないほど純粋である.
他太年轻,心儿纯净得没有一点杂念。 - 白水社 中国語辞典
彼らが勤労人民に対し情けをかけることはあり得ない.
他们不会向劳动人民发慈悲的。 - 白水社 中国語辞典
陸海空のどこから来ても,よい結末は決してあり得ない.
不管是从陆上来、海上来、空中来,都绝对不会有好下场。 - 白水社 中国語辞典
これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない.
从这以后,我们得十分注意才行。 - 白水社 中国語辞典
こういう情報は,そそっかしいよそ者は気がつかないものだ.
这种信息,粗心的外来人是觉察不到的。 - 白水社 中国語辞典
あなたは自分自身ではやらないことを,なぜ彼をそそのかしてやらせるのか?
你自己不干,为什么撺掇他呢? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |