意味 | 例文 |
「こなわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20048件
花子は通りを笑って歩いていました。
花子笑着走过了。 - 中国語会話例文集
私には先生と同じ年の子供がいます。
我有个和老师同年的孩子。 - 中国語会話例文集
品物の上での飲食はお断りいたします。
谢绝在商品上面饮食。 - 中国語会話例文集
長年に渡るご愛顧に感謝します。
感谢您长年的眷顾。 - 中国語会話例文集
花子ちゃんに迷惑がかかるだろうか。
不是会给花子添麻烦吗? - 中国語会話例文集
悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。
虽然很悲伤,比起悲伤更让人困惑了。 - 中国語会話例文集
丈の長いヌートリアの毛皮のコート
全身长的海狸鼠皮大衣 - 中国語会話例文集
庭の真ん中にあるのが鯉のいる池です。
庭院的中间是鲤鱼池。 - 中国語会話例文集
あちらの若い女の子たちはキャピキャピしている。
那边的年轻女性们很闹腾。 - 中国語会話例文集
彼女の専攻は私と同じ中国語です。
她的专业和我一样都是中文。 - 中国語会話例文集
私のあとに繰り返し行ってください。
请在我之后重复做。 - 中国語会話例文集
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
恭喜您结婚。祝您永远幸福。 - 中国語会話例文集
彼は雷で感電死するのが怖かった。
他被雷电电死这件事好恐怖。 - 中国語会話例文集
彼は港で港湾労働者として働いた。
他在港口以港湾劳动者的身份工作。 - 中国語会話例文集
広報課直通の電話番号は内線の008です。
广告课的直播电话号码是内线的008。 - 中国語会話例文集
沖縄は観光地として日本でとても人気です。
冲绳作为观光地在日本很有人气。 - 中国語会話例文集
彼は私と同じ専門学校に通っていました。
我曾和他上同一所专科学校。 - 中国語会話例文集
次の言葉が何を意味するのか私に教えてください。
请告诉我下一个词语是什么意思。 - 中国語会話例文集
冷蔵庫を食器棚の向かい側に起きます。
将冰箱放在餐具柜的对面。 - 中国語会話例文集
そのバレリーナの美しい動きは私を虜にした。
那个芭蕾舞者的优美的舞步将我俘虏了。 - 中国語会話例文集
ベトナムは社会主義共和国です。
越南是社会主义共和国。 - 中国語会話例文集
隣の部屋が騒がしくて困っています。
我隔壁的房间很吵,我很烦恼。 - 中国語会話例文集
私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。
我们前天开了首次会议。 - 中国語会話例文集
彼は私に気を使って優しい言葉で話す。
他因为照顾我而用简单易懂的语句说话。 - 中国語会話例文集
彼は私に毎日の事を話してくれる。
他会对我说每天发生的事情。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは悪い休日でした。
今年的暑假很糟糕。 - 中国語会話例文集
私が最近行ったお店はカラオケです。
我最近去的店是卡拉OK。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを積極的に行いたい。
我们想积极地执行那个。 - 中国語会話例文集
私たちは図書室で会議を行います。
我们在图书馆开会。 - 中国語会話例文集
私には2人の息子がいます。1人は英語を話せます。
我有两个儿子。一个会说英语。 - 中国語会話例文集
私の母も同じ事を言っていました。
我妈妈也说了同样的话。 - 中国語会話例文集
後続部隊はすべて無事に長江を渡りきった.
后续部队都安然地渡过了长江。 - 白水社 中国語辞典
二言めには自分の本業に話が行く.
三句话不离本行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は事の顚末を詳しく皆に語った.
他把事情的本末详细告诉了大家。 - 白水社 中国語辞典
弱点をつかむ,弱みにつけ込む,難癖をつける.
揪辫子抓辫子 - 白水社 中国語辞典
私は20余年離れていた故郷に帰って来た.
我回到别了二十余年的故乡。 - 白水社 中国語辞典
今月のテレビ番組は内容が極めて充実している.
本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典
幾らか金を蓄えて故郷に帰り生計を立て直す.
积一笔钱回乡下重整家业。 - 白水社 中国語辞典
『我輩は猫である』は夏目漱石の処女作である.
《我是猫》是夏目漱石的出世作。 - 白水社 中国語辞典
今度家を離れるに際して,全く慌ただしかった.
这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典
倉庫には多くの品物を蓄えてある.
仓库里存了不少货。 - 白水社 中国語辞典
昔の事は私の記憶の中で次第に薄れた.
往事在我的脑海里渐渐淡漠了。 - 白水社 中国語辞典
真ん中に腰掛けているのが私の兄です.
坐在当中的是我哥哥。 - 白水社 中国語辞典
皆は王さんと子供の対話を聞いていた.
大家听着老王和小孩的对话。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは品物をめちゃめちゃにかき回してしまった.
孩子们把东西都翻乱了。 - 白水社 中国語辞典
私を放してください,まだ用事が残っていますので.
放开我吧,我还有事情。 - 白水社 中国語辞典
1羽の鳥が突然大空に向かって飛んで行った.
一只鸟儿突然飞向高空。 - 白水社 中国語辞典
早朝,小鳥は林の中で歌を歌い,飛び回る.
清晨,小鸟儿在林间歌唱,飞跃。 - 白水社 中国語辞典
彼は明日必ずやって来られると私は断言できる.
我敢说他明天能来。 - 白水社 中国語辞典
病院へ行って某同志の遺体にお別れをする.
前往医院向某某同志的遗体告别。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |