例文 |
「こにし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ところで、皆さんは日本の歴史に興味がありますか。
那个,大家对日本的历史有兴趣吗? - 中国語会話例文集
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
因为担心海啸,逃到更高的地方吧。 - 中国語会話例文集
こちらは女性に人気の商品です。
这是女性里很有人气的商品。 - 中国語会話例文集
こちらのお屋敷に何か御用ですか?
来这个房子有什么事吗? - 中国語会話例文集
日本食レストランはどこにありますか?
日本料理的餐厅在哪里? - 中国語会話例文集
この資料を何の用途に使いますか?
这个资料是用来做什么的? - 中国語会話例文集
その子猫は不意に私の方を向き、ニャーと鳴いた。
那只小猫突然朝向我,“喵”地叫了一声。 - 中国語会話例文集
あなたにとって毎日練習することは必要です。
对你来说每天的练习是需要的。 - 中国語会話例文集
この2つの意見は本質的には何の区別もない.
这两种意见本质上没有什么区别。 - 白水社 中国語辞典
わが国の経済は長期にわたり躍進することができる.
我国经济将会持续地跃进。 - 白水社 中国語辞典
この責任は私の肩にかかっている.
这个责任担在我身上。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの数人の同志に事情を尋ねた.
他向这几位同志调查研究。 - 白水社 中国語辞典
この数日とても寒く,指が霜焼けにかかった.
这几天很冷,冻了手指头。 - 白水社 中国語辞典
これは歴史が我々に与えた任務である.
这是历史赋予我们的任务。 - 白水社 中国語辞典
こんな重い責任は,私には耐えられない.
担这么沉重的责任,我搁不住。 - 白水社 中国語辞典
これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.
这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典
これらの家は国からの借金に頼らざるを得ない.
这些户不能不依靠国家贷款。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではどこに貧乏人が生きる道があったろう?
旧社会哪有穷人的活路? - 白水社 中国語辞典
これらの物資は輸入に依存せねばならない.
这些物资得依靠进口。 - 白水社 中国語辞典
大衆の日常生活を心に掛けねばならない.
要把群众的冷暖放在心上。 - 白水社 中国語辞典
このプロジェクトは彼らの会社は入札に落ちた.
这个项目他们公司落标了。 - 白水社 中国語辞典
これらの字は確かに魯迅先生の肉筆である.
这几个字确实是鲁迅先生的亲笔。 - 白水社 中国語辞典
このニュースは新聞(の上)に載った.
这个消息在报上登了。 - 白水社 中国語辞典
コップに犯人の指紋が残っている.
杯子上留有罪犯的手印。 - 白水社 中国語辞典
ファシストの野蛮で残忍な行為には,怒りが込み上げる.
法西斯的兽行,令人发指。 - 白水社 中国語辞典
何か困難がある時はその都度私の所に来てください.
你有困难可随时来找我。 - 白水社 中国語辞典
他人に過失を転嫁することができようか!
岂能委过他人! - 白水社 中国語辞典
(国務院の)衛生部.(日本の厚生省に相当する.)
卫生部 - 白水社 中国語辞典
病人の神経はこの時異常に高ぶっていた.
病人的神经此时异常兴奋。 - 白水社 中国語辞典
この機械には何種類もその使い道がある.
这种机器有好几种用途。 - 白水社 中国語辞典
彼の肉親はこの墓地に埋葬されている.
他的亲人葬在这块墓地里。 - 白水社 中国語辞典
抗日戦争は8年にわたって行なわれた.
抗日战争进行了八年。 - 白水社 中国語辞典
この商人は金を十分に稼いだ.
这个商人把钱都挣足了。 - 白水社 中国語辞典
ヤシの果肉の液汁は飲料にすることができる.
椰肉汁可做饮料。 - 白水社 中国語辞典
数年前彼は責任者にもなったことがある.
前几年他还主过事。 - 白水社 中国語辞典
今回、弊社の製品を初めて購入されたとのことでしたので、初期設定に関わる手数料を無料にいたしました。
因为这是第一次购买弊公司的产品,所以将免去初期设定相关的手续费。 - 中国語会話例文集
以降、処理手順例1における前記ステップs102〜s103を同様に実行し、また、前記ステップs700に処理を戻すことになる。
以后,同样地执行处理步骤例 1中的所述步骤 s102~ s103,另外,将处理返回所述步骤 s700。 - 中国語 特許翻訳例文集
仮に、如何なるデータもスケジューリングされた限定により将来のTTIでこのRBから転送できなければ、MACはこれに関してRLCに指示する。
如果确定由于调度限制在将来的 TTI中没有数据能够从该 RB中发送,则MAC将此向 RLC指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、H−AAA312は、この認証符号をアクセス承認メッセージ334と一緒にDMUサーバ320に送信することが可能である。
H-AAA 312可在随后将认证符连同接入接受消息 334发送给DMU服务器 320。 - 中国語 特許翻訳例文集
HRDの機能構成を図83に示す。
图 83中示出了 HRD的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、AF処理に要した時間が長すぎると、図9に示すように猫の顔の向きが別の向きに変更されるおそれがある。
因此,如果 AF处理所需的时间过长,则如图 9所示,猫的面部朝向有时会被变更为其他朝向。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、図3(c)に示すように下筐体2に対して略45度の回転角度で上筐体1を起立させることができる。
于是,如图 3C中所示,允许上壳体1相对于下壳体 2以约 45°的旋转角竖立。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにエンコーダ12は、このようにして符号化処理する際に、符号化処理結果をエンコードマネージャ7に通知する。
此外,在上述编码处理中,编码器 12向编码管理器 7通知编码处理结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
鉱産資源が豊富にある。
有丰富的矿产资源。 - 中国語会話例文集
自転車で学校に行く。
骑自行车去学校。 - 中国語会話例文集
問1に対する私の答え
我对问题1的回答 - 中国語会話例文集
私はバイクで学校に行きます。
我骑摩托上学。 - 中国語会話例文集
学校に図書館が1つ有ります。
学校有1个图书馆。 - 中国語会話例文集
錆や故障の原因になります。
会导致生锈或故障。 - 中国語会話例文集
更衣室で水着に着替える。
在更衣室换泳衣。 - 中国語会話例文集
例文 |