「こにし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こにしの意味・解説 > こにしに関連した中国語例文


「こにし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 451 452 453 454 455 456 457 458 459 .... 999 1000 次へ>

どうして学校に行かないのですか。

你为什么不去学校呢? - 中国語会話例文集

インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。

被采访的人对我的提问回答了“是”。 - 中国語会話例文集

引っ越して生活が快適になった。

搬家之后生活很舒适。 - 中国語会話例文集

数多の議論を経て、根拠のある結論に達した。

经过众多议论而达成了有根据的结论。 - 中国語会話例文集

子供が怪我しないように気を付けてあげてください。

请注意不要让小孩受伤。 - 中国語会話例文集

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

由于不可抗力裙子偶然被掀起了。 - 中国語会話例文集

火曜日の会議を月曜日に変更します。

把星期二的会议改到星期一。 - 中国語会話例文集

いつになったら僕と結婚してくれますか。

什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集

怖い目にあわせてしまってごめん。

对不起让你有了恐怖的遭遇。 - 中国語会話例文集

私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。

我的父母好像马上要去世界旅行了。 - 中国語会話例文集


明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。

我坐明天早上9点45的飞机去上海。 - 中国語会話例文集

朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。

早上6点起床,在公园做了广播体操。 - 中国語会話例文集

わからない事は、Aに連絡して下さい。

不明白的事情请与A联系。 - 中国語会話例文集

思い残しの無いように学生生活を満喫する。

不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集

小走りする人は石につまづいた。

疾步小跑的人被石头绊倒了。 - 中国語会話例文集

緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。

把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集

迷子センターにてお子さまをお預かりしております。

孩子寄放在迷路中心。 - 中国語会話例文集

郵送された投稿は、送信者に返送されません。

邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集

ホテルまで私を迎えに来れるかどうか教えてください。

请告诉我能不能来酒店接我。 - 中国語会話例文集

お子さんにもよろしくお伝え下さい。

请代我向您的孩子问好。 - 中国語会話例文集

ご要望にお応えできず申し訳ございません。

没能满足您的要求,我很抱歉。 - 中国語会話例文集

近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。

您到了这附近的时候,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集

講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。

演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集

不本意ではございますが、今回については辞退いたします。

虽情非得已,但我要谢绝。 - 中国語会話例文集

待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。

等待时间会根据电脑环境而不同。 - 中国語会話例文集

状況についてご報告いただけますでしょうか。

可以把状况报告给我吗? - 中国語会話例文集

今回のお申し出についてはお引き受けかねます。

对于这次的申请难以受理。 - 中国語会話例文集

少しでもお役に立てれば幸いです。

只要能帮到您一点忙就太好了。 - 中国語会話例文集

彼の頭は混乱してるに違いない。

他现在一定思绪混乱。 - 中国語会話例文集

A社との提携に向けて、現在交渉中です。

为了和A公司进行合作,现在正在进行交涉。 - 中国語会話例文集

工場見学に参加したいのですが。

我想参加工厂的参观学习活动。 - 中国語会話例文集

本日午前中に2個口受け取りました。

今天上午收到了两个。 - 中国語会話例文集

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

国民は政治的言い抜けにうんざりしている。

国民对政治上逃避责任的话已经感到厌烦。 - 中国語会話例文集

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。

这次包含在CC里的有哪些人? - 中国語会話例文集

今月中にご回答下さるようお願いします。

希望您这个月内能给出答复。 - 中国語会話例文集

今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。

这期的共同业绩预计将会转变为赤字。 - 中国語会話例文集

閉店に伴い在庫処分セールを実施予定です。

闭店之后打算对库存进行甩卖。 - 中国語会話例文集

長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。

感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集

抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。

将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集

今後の再発の防止に尽力する所存です。

今后会尽力避免再次发生。 - 中国語会話例文集

お越しいただく際に必ずアポをお取りください。

来的时候请一定要预约。 - 中国語会話例文集

工場の入口前には警備員が常駐しています。

工厂的入口前经常派驻着警备员。 - 中国語会話例文集

雇用契約時に労働条件を提示します。

在签订雇佣合同时会提出工作条件。 - 中国語会話例文集

改組に伴いメールアドレスも変更となりました。

由于改组,邮箱地址也会更改。 - 中国語会話例文集

アルコールに耽溺しすぎている患者たち

过度沉溺与酒精的患者们 - 中国語会話例文集

あとは実際に行ってからのお楽しみです。

剩下的就是真的去了之后的惊喜。 - 中国語会話例文集

いい成績を残したにもかかわらず。

尽管留下了好的成绩。 - 中国語会話例文集

工場が8月中旬に夏期休業します。

工厂八月中旬开始夏季休业。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 451 452 453 454 455 456 457 458 459 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS