「こにだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こにだの意味・解説 > こにだに関連した中国語例文


「こにだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29361



<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 587 588 次へ>

図13は、本第2の実施形態に適用可能なソフトウェア配信システムの一例のネットワーク構成図である。

图 13是示出了根据第二实施例的软件分发系统的结构的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本第2の実施形態に適用可能な複合機100の機能的構成の例を示すブロック図である。

图14是示出了根据第二实施例的多功能机100的功能结构的示例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7a】図6のステップS611における外部装置107の代行ウェブサービス処理の詳細を示すフローチャートである(その1)。

图 7是外部设备执行的 Web服务处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第2の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 2是示出第二实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第3の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 3是示出第三实施方式的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施形態に係るファイル転送システムの概略構成の一例を示す図である。

图 1是示出第一实施方式涉及的文件传送系统的简要构成的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施形態に係る情報処理装置を含むネットワークシステムの構成例を示す図である。

图 1是示出了包括根据本发明的第一实施例的信息处理设备在内的网络系统的结构例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施形態に係る情報処理システムを含むネットワークシステムの構成例を示す図である。

图 8是示出了包括根据本发明的第二实施例的信息处理系统在内的网络系统的结构例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第2の実施形態に係る情報処理システムが有するサーバ装置の構成例を示す概念的な図である。

图 9是示出了根据第二实施例的信息处理系统的服务器设备的结构例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集


一方で、基準線CL1から右回転方向に30°傾けた線分EL2の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。

另一方面,在从基准线CL1向右旋转方向倾斜 30°的线段 EL2的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で、基準線CL1から右回転方向に30°傾けた線分EL2の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。

另一方面,直到从基准线 CL1向右旋转方向倾斜 30°的线段 EL2的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方で、基準線CL1から右回転方向に15°傾けた線分EL2の範囲まで左側方の撮影画像P3が用いられる。

另一方面,直到从基准线CL1向右旋转方向倾斜 15°的线段 EL2的范围为止,使用左侧方的摄影图像 P3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、同じ繰り返しカラーシーケンスに基づくパターンを示すが、隣接する行が、4つの画素列幅でオフセットされる点で異なる。

图 15示出了基于相同重复性颜色序列的图案,但是其中相邻的行偏置了四个像素列宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態にしたがって構成された第1の光ブロードキャストバスの略図である。

图 1示出根据本发明的实施例配置的第一光学广播总线的示意性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態にしたがって構成された第2の光ブロードキャストバスの略図である。

图 2示出根据本发明的实施例配置的第二光学广播总线的示意性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態にしたがって構成された第3の光ブロードキャストバスの略図である。

图 3示出根据本发明的实施例配置的第三光学广播总线的示意性图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

スケジューリング・フレームは、マイクロ波(5GHz)を利用した第1の通信方式に従って張られたコーディネーション・リンクで伝送される。

通过根据使用微波 (5GHz)的第一通信方法建立的协作链接来发送调度帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本発明の第1の実施形態に係る複合機100等のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 4是表示本发明第一实施方式中的复合机 100等的硬件结构的一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の第1の実施形態に係る複合機100のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 3是表示本发明第一实施方式中的数码复合机 100的硬件结构的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の第2の実施形態に係る複合機100での安定必要時間データの更新の一例を示す説明図である。

图 15是表示本发明第二实施方式的数码复合机 100上的稳定所需时间数据的更新的一个例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本発明の第3の実施形態に係る複合機100のユーザ登録変更画面D4の一例を示す説明図である。

图 18是表示本发明第三实施方式中的数码复合机 100的用户登录变更画面 D4的一个例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の第1の実施形態におけるカラーセンサ画素が有するカラーフィルタ群の分光特性を示したグラフである。

图 4是表示本发明第 1实施方式的颜色传感器像素具有的滤色器组的分光特性的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の第1の実施形態におけるカラーフィルタ群が有するカラーフィルタの分光特性を示したグラフである。

图 5是表示本发明第 1实施方式的滤色器组具有的滤色器的分光特性的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の第1の実施形態におけるカラーフィルタ群の分光特性を示したグラフである。

图 6是表示本发明第 1实施方式的滤色器组的分光特性的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的第一实施例的成像装置的内部结构例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。

图 11是示出本发明的第一实施例中的成像装置的功能结构例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的第一实施例的成像设备的内部配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。

图 11是示出根据本发明的第一实施例的成像设备的功能配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的第一实施例的成像设备 100的内部配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。

图 11是示出根据本发明的第一实施例的成像设备 100的功能配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、プログレスバーの更新が不要である場合には(ステップS946)、代表画像生成処理の動作を終了する。

如果不需要更新进度条 (步骤 S946),则完成代表图像生成处理的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、第1条件は動きの原因が被写界に存在する物体の動きであるという積極的条件を含む。

优选的是,第一条件包含运动的原因是拍摄视场中存在的物体的运动这一积极条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ステップS11において、全ての画素の信号電荷を読み出したと判定されるまで、ステップS4乃至S11の処理が繰返し実行される。

之后,在步骤 S11中,重复执行步骤 S4~步骤 S11的处理,直到确定已经读出所有像素的信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、信号電荷を読み出す前に次の露光が開始される単位画素131のポテンシャル図を示している。

图9示出信号电荷被读出之前开始下一次曝光的单元像素 131的电位图。 - 中国語 特許翻訳例文集

112は通信手段110により画像処理装置100を他の機器と接続するためのコネクタ或いは無線通信の場合はアンテナである。

设置有连接器或 (无线通信情况下的 )天线 112,以通过通信单元 110将图像处理设备 100连接至其它设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS73の処理において、等価タイミング(EQ_TIM)≠1である場合、読出しアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS75)。

当在步骤 S73的处理中相等定时 (EQ_TIM)≠ 1时,读取地址计数器执行下面的处理 (步骤 S75)。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるタイプのダウンリンクスロットタイプ割振りを使用して干渉を軽減する手法の利点を示すために一例を説明する。

将描述一实例以说明使用不同类型的下行链路时隙类型分配来减轻干扰的方法的益处。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、複数のグローバル反復(すなわちチャネル検出器211とデコーダ回路296の両方を通る処理)が可能である。

此外,多次全局迭代 (即,通过信道检测器 211和解码器电路 296进行处理 )是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を見ると、LDPCデコーダ回路の図形表示300が、本発明のいくつかの実施形態に従った動的スケーリングを示している。

转到图 3,示出了根据本发明的一些实施例的 LDPC解码器电路的图示 300,其表现出动态定标。 - 中国語 特許翻訳例文集

濃度補正処理部36は、画像に含まれる画素の濃度をより高濃度化する濃度補正の処理を行なう。

浓度修正处理部 36进行使得图像所包含的像素的浓度得以高浓度化的浓度修正的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、処理を簡略化するために、黒濃度を固定値として予め定めておき、ステップS2を省略する形態であってもよい。

另外,为了简化处理,也可以采用将黑色浓度作为固定值预先决定而省略步骤S2的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の第1の実施の形態における撮像装置の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是图解说明按照本发明的第一实施例的图像拍摄设备的内容结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施の形態における制御部の内部構成例を示すブロック図である。

图 2是图解说明按照本发明的第一实施例的控制单元的内部结构的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。

图 3图解说明在本发明的第一实施例中,改变聚焦框的例证操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本発明の第2の実施の形態におけるフォーカス枠を変更する場合の操作例を示す説明図である。

图 13图解说明本发明的第二实施例中,改变聚焦框的例证操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4の決定デバイス206と表示装置207は、データまたは情報の交換のため互いに接続されている。

缓冲器 208连接到根据本发明的设备 200的所有设备 201-207,用以进行数据交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記第1の生成器が線形フィードバックシフトレジスタを含んでいる、請求項5に記載の集積回路。

6.根据权利要求 5所述的集成电路,其中所述第一生成器包括线性反馈移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

チップカードサーバとMEの間の通信は通常、ベアラ独立プロトコル(BIP)によってサポートされる。

芯片卡服务器和 ME之间的通信一般是由载体无关协议 (BIP)支持的。 - 中国語 特許翻訳例文集

99個の循環シフトm=1から99からなるブロックは、第1のガード領域のために使用され、「G1」で表される。

具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框用于第一保护区域,并表示为“G1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 468 469 470 471 472 473 474 475 476 .... 587 588 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS