「このした」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > このしたの意味・解説 > このしたに関連した中国語例文


「このした」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4302



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 86 87 次へ>

この件に関してあなたと会って直接話したいと思っています。

关于这件事我想跟你见面直接谈。 - 中国語会話例文集

この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました

我告诉了他们不能改变这篇文章。 - 中国語会話例文集

できればこの秋にバイクの免許を取得したいと思っています。

如果可以的话我想在这个秋天拿到摩托车的驾照。 - 中国語会話例文集

この選手は、努力して有名な球団に入団した

这名选手通过努力进入了知名球队。 - 中国語会話例文集

どうしたこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?

怎么做才能让很多人看这部电影? - 中国語会話例文集

どうしたこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集

どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集

この件を自分で話したくないなら、他人に言わせる。

不想自己来说这件事的话就让别人来说。 - 中国語会話例文集

この時、私はどのように、何について話すべきでしたか?

这个时候,我应该怎么样说关于什么的话呢? - 中国語会話例文集

このプロジェクトはその種の生物地理学的分布を検証した

这个项目验证了这个物种的生物地理上的分布。 - 中国語会話例文集


私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。

我今后也想和他一起把这个病治好。 - 中国語会話例文集

以前はメールを使ってこのソフトを送ることはできませんでした

以前不能使用邮件发送这个软件。 - 中国語会話例文集

この度は我が社の農場へご視察頂きありがとうございました

感谢您这次来视察我们公司的农场。 - 中国語会話例文集

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました

这件事在主页上引起了很大的反响。 - 中国語会話例文集

今回はスキルアップのためにこの企画に参加しました

这次为了提高技能而参加了这个计划。 - 中国語会話例文集

来月、この町を舞台にした映画の撮影がクランクインする。

下个月,以这个城镇为舞台的电影开拍。 - 中国語会話例文集

この料理は薄切りにした玉ねぎを添えた冷やしトマトです。

这个料理是加了洋葱薄片的凉番茄。 - 中国語会話例文集

一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した

一名印刷工人发明了这台新式印刷机。 - 中国語会話例文集

工場の新しい装置は、この点でかなり効果的だとわかりました

显示出工厂的新装置在这方面有很大的效果。 - 中国語会話例文集

貴社の製品を購入したいのでこのメールを書いています。

因为想购买贵公司的产品而写了这封邮件。 - 中国語会話例文集

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました

在这次的人事变动中,我被调去了法人营业部。 - 中国語会話例文集

このたびA社を円満退社し、B社に入社することとなりました

这次将从A公司圆满退职并到B公司就任。 - 中国語会話例文集

このたび、念願の司法書士として独立することになりました

这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。 - 中国語会話例文集

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました

这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。 - 中国語会話例文集

このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました

这次我将于3月31日从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。

因为想让你听一下这个创意,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集

この度、鈴木さんの後任として部長に就任いたしました田中です。

我是这次接任铃木,担任部长的田中。 - 中国語会話例文集

このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました

查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。 - 中国語会話例文集

今月からこのエリアの営業を担当させて頂くことになりました

这个月开始担任这个地区的营业负责人。 - 中国語会話例文集

この度、当社が日本国内での販売を行う事になりました

这次本公司将在日本国内进行贩卖。 - 中国語会話例文集

このたび記念すべき米国第1号店を開店致しました

这次值得纪念的美国第一号店铺开店了。 - 中国語会話例文集

このたび有限会社から株式会社へ改組いたしました

这次将会由有限公司改为股份公司。 - 中国語会話例文集

この製品は諸事情により販売を中止しました

这个产品由于一些事情而中止了销售。 - 中国語会話例文集

創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。

拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集

この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。

对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。 - 中国語会話例文集

この出来事をきっかけに彼女は会社を起こす決心をした

以这件事为契机,她决心开公司。 - 中国語会話例文集

この成績書は過去に発行した成績書の1部分である。

这个成绩单是过去发行的成绩单中的一部分。 - 中国語会話例文集

この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。

想拜托你在下个月的上旬左右进行这个货物的装船。 - 中国語会話例文集

このような機会を与えてくださり、ありがとうございました

非常感谢您给我这样一次机会。 - 中国語会話例文集

私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました

这块烤得硬的日本脆饼干的硬度令我吃惊。 - 中国語会話例文集

私はよくこのパン屋に、しっとりした菓子パンを買いに行く。

我常常去这家面包店买微潮的糖果面包。 - 中国語会話例文集

これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。

我这之前经历过三家公司,最后的这家公司是最差的。 - 中国語会話例文集

ライターになろうと思ってこの会社に就職した

因为我想成为作家所以进了这家公司。 - 中国語会話例文集

このロボットは、忙しいお母さんたちを助けるために作られました

这个机器人是为了帮助繁忙的母亲们而制作的。 - 中国語会話例文集

高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。

你上高中的时候有在这个站下过车吗? - 中国語会話例文集

以前、ある番組を見てこの仕事に興味を持ちました

我以前看了某个节目,对这个工作有了兴趣。 - 中国語会話例文集

この本は人気のお笑いタレントによって書かれました

这本书是很受欢迎的搞笑艺人写的。 - 中国語会話例文集

しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました

但是我知道这五年间的努力有多重要。 - 中国語会話例文集

この景色はとてもきれいで、嬉しい気持ちになりました

因为那边的景色非常的漂亮,所以我的心情变得很愉快。 - 中国語会話例文集

もしかしたこの授業は英語力向上に役立つ。

这个课说不定能帮助提高英语能力。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 86 87 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS