意味 | 例文 |
「このま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42144件
彼のおかげで、不安な事もなく旅行出来ました。
托他的福,才能安心地去旅游了。 - 中国語会話例文集
このホテルはそれほど高くありません。
这个宾馆没有那么贵。 - 中国語会話例文集
どこかにいいお茶の店がありますか?
哪里有好的茶馆吗? - 中国語会話例文集
この現象レバーが完全に戻りますか?
出现这个现象,手柄能完全恢复吗? - 中国語会話例文集
それまでに、この問題を解決したい。
在那之前,想解决这个问题。 - 中国語会話例文集
このお椀は、いつお店に届きますか?
这个木碗什么时候能到店里。 - 中国語会話例文集
この商品は、いつ入荷しますか?
这个商品,什么时间到货? - 中国語会話例文集
そこに至るまでのアプローチ手段を模索しよう。
摸索一下到达那里的前进方法吧。 - 中国語会話例文集
この近くにはレストランはありますか。
这附近有饭馆吗。 - 中国語会話例文集
あなたがその曲が好きであることを願います。
希望你能喜欢那首歌。 - 中国語会話例文集
このボダンを押すと,電源\\入ります。
按下这个按钮,打开电源。 - 中国語会話例文集
私の心は、君だけが知っています。
我的心情只有你了解。 - 中国語会話例文集
そこに二人のおばあちゃんがいました。
两人的奶奶在那里了。 - 中国語会話例文集
これは文の終りに来て、疑問を表します。
这个放在句末,表示疑问。 - 中国語会話例文集
あそこまで行くのに、何が一番速いですか。
去那里的话,什么最快呢。 - 中国語会話例文集
どこで私のメールアドレスを知りましたか?
你是从哪儿知道我的邮箱地址的? - 中国語会話例文集
この靴は値段も安くまた見た目も良い。
这双鞋便宜且漂亮。 - 中国語会話例文集
前振りはこのくらいにして本題に入りましょうか。
铺垫就到这里,进入正题吧。 - 中国語会話例文集
もう一年以上、この仕事に就いています。
我已经从事了一年多这份工作。 - 中国語会話例文集
この人を送信対象に設定しますか?
把这个人设定为发信目标吗? - 中国語会話例文集
高すぎるので、買わないことにしました。
因为太贵,所以决定不买了。 - 中国語会話例文集
心の強さは女性に勝てません。
内心的强度比不过女性。 - 中国語会話例文集
他人のことに構ってるほど暇じゃない。
没有闲到管别人闲事。 - 中国語会話例文集
この授業が終わったら、修了試験があります。
这门课结束后有结业考试。 - 中国語会話例文集
この店にはそばとうどんがあります。
这家店有荞麦面和乌冬面。 - 中国語会話例文集
これは中国語の辞書ではありません。
这不是中文字典。 - 中国語会話例文集
それで、この話題を使う機会がたくさんあります。
所以,用到这个话题的机会会有很多。 - 中国語会話例文集
そこまで考えて、私は袖の裾をきゅっと握りしめた。
想到这里,我一下子握紧了袖口。 - 中国語会話例文集
もし時間があればこのビデオを見て頂けますか?
有时间的话请看一下这个视频好吗? - 中国語会話例文集
スタンプの中に日付を書くところがあります。
图章上有写日期的地方。 - 中国語会話例文集
あなたは僕の夢を見たことがありますか?
你梦见过我吗? - 中国語会話例文集
この計画に沿ってプロジェクトを進めましょう。
根据这个计划推进项目吧。 - 中国語会話例文集
振動レベルは、この設定でお願いしたく考えます。
希望能据此设置震动的水准。 - 中国語会話例文集
このように考えますが如何でしょうか?
我是这样考虑的,您意下如何? - 中国語会話例文集
この研究結果はデータに基づきます。
这一研究结果以数据为基础。 - 中国語会話例文集
彼らの気質にはまったく一致するところがなかった。
他们的气质没有一点相同的地方 - 中国語会話例文集
私は彼のかなり厳格できまじめなところが好きだ。
我喜欢他的严格和一本正经。 - 中国語会話例文集
この作業は、みんなでやりましょう。
这个工作,大家一起干吧。 - 中国語会話例文集
この「く」は音便で変化して「う」となりました。
这个“く”发生音变成了“う”。 - 中国語会話例文集
スワヒリ語を聞くと、あなたのことを思い出します。
一听到斯瓦西里语就能想起你。 - 中国語会話例文集
このピザはとても美味しい味がします。
这个披萨非常好吃。 - 中国語会話例文集
この商品には塩が入っています。
这个商品里添加了盐。 - 中国語会話例文集
それはこの言い方で合っていますか。
那么这个说法对吗? - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で花子は学校が好きになりました。
多亏了你,花子喜欢去上学了。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で花子は学校を好きになりました。
多亏了你,花子喜欢上学校了。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントはいつも参考になります。
你的评论总是很有参考价值。 - 中国語会話例文集
いつからこの商品が必要になりますか。
你什么时候开始需要这个商品? - 中国語会話例文集
このご婦人に席を譲っていただけませんか。
能请您把座位让给这位妇人吗? - 中国語会話例文集
このドアを開ける勇気がありますか?
你有勇气打开这扇门吗? - 中国語会話例文集
この会議でスピーチをしていただけますか?
能请您在这个会议上演讲吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |