意味 | 例文 |
「こばこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39505件
ここで、時間L32乃至34は、例えば、図5(b)に示すL2乃至4と同様の値とすることができる。
这里,时间 L32到 L34例如可以是与图 5B所示的时间 L2到 L4相同的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのユーザーインターフェース装置はここで概略的に「端末」と呼ばれる。
在这里将这些用户接口设备通称为“终端”。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなことは注意力があればすぐになくなることだと思います。
我觉得这种事情只要有注意力就会马上消失的。 - 中国語会話例文集
皆さんが、そうやってこどものために頑張ろうとしていることは素晴らしいことです。
大家这样为了孩子而努力的事情很了不起。 - 中国語会話例文集
すべてのことは初めが難しい,たとえば子供の歩き始めのころは,どうしても転んでしまう.
凡事开头难,比方孩子学步,开头免不了要跌交。 - 白水社 中国語辞典
道は石ころか,さもなければ瓦礫やれんがだ,でこぼこして,本当に歩きにくい.
路上不是石头,就是砖瓦,磕磕绊绊,真是不好走。 - 白水社 中国語辞典
そうであれば,この予定を繰り上げて完成する計画はそれこそ影響を受けることになる.
那样一来,提前完成的计划可就受影响了。 - 白水社 中国語辞典
この橋は計画の定めるところから考えると,今年の年末には竣工するばずである.
这座桥照计划规定来看,应该今年年底完工。 - 白水社 中国語辞典
天下には難しい事は何もない,ただ志がありさえすればできないことはない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女は自分がこの難関をなんとか避けて通り越したことを喜ばしく思った.
她庆幸自己躱过了这一关。 - 白水社 中国語辞典
この人はしょっちゅうもめごとを起こすので,彼がこの欠点を直すようにしてやらねばならない.
这个人咬群,要帮助他改掉这个毛病。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり技術があることをいいことにして,技術を磨こうとしなくなる.
仗着有点儿技术,就不肯钻研了。 - 白水社 中国語辞典
せいぜいのところ,私は更に10分間あなたのお相手しますが,9時にはここを出なければなりません.
至多,我再陪你坐十分钟,九点钟必须离开。 - 白水社 中国語辞典
LSP2151−2156は、ひとまとめにしてLSP215と呼ばれることが可能である。
LSP 2151-2156可共同地称为 LSP 215。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法によれば、仮想領域仕様が記憶される。
根据该方法,存储虚拟区域规范。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいプロトコルは、拡張Diameter Rc’プロトコルと呼ばれる。
新协议称为改善的 Diameter Rc协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
この技術は、「スタガーキャスティング(staggercasting)」と呼ばれる。
该技术被称作“交错播送 (staggercasting)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような記録は、一般に「ログ」と呼ばれている。
这样的记录一般被称为“记录 (log)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100はSIP GWの内に存在することができる。
例如,系统 1100可以存在于 SIP GW内。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、通知デバイスはスピーカ116である。
在此情况下,通知装置为扬声器 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、フォーカス番組情報202は移動しない。
在这种情况下,聚焦的节目信息202不移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御部131は、例えば、CPU、ROMおよびRAMを備えている。
例如,控制单元 131包括 CPU、ROM以及 RAM。 - 中国語 特許翻訳例文集
OPC106は、例えば、帯電回転ドラムを含むことができる。
OPC 106例如可以包括带电荷的旋转鼓。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。
参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、CodedBlockPatternLumaを可変長符号化することを考える。
例如,考虑对CodedBlockPatternLuma进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理システムはプロセッサと呼ばれることがある。
处理系统有时称为处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
当たらなければどうということはない。
只要不被击中就没事。 - 中国語会話例文集
お金を落とした場合は、交番へ行ってください。
丢了钱时,请到派出所。 - 中国語会話例文集
たばこの吸殻や灰を捨てないでください。
请不要扔掉烟的烟蒂或烟灰。 - 中国語会話例文集
期待さえ抱かねば、心穏やかにもなれるはずだ。
如果连期望都不抱的话,内心应该会变得平静。 - 中国語会話例文集
そこに二人のおばあちゃんがいました。
两人的奶奶在那里了。 - 中国語会話例文集
検査ばかりで、心を元気にしてくれない。
老是检查,没什么活力。 - 中国語会話例文集
この店にはそばとうどんがあります。
这家店有荞麦面和乌冬面。 - 中国語会話例文集
この状況を乗り切るためには、どうすればいいだろうか?
怎么做才能度过这种状况呢? - 中国語会話例文集
もし時間があればこのビデオを見て頂けますか?
有时间的话请看一下这个视频好吗? - 中国語会話例文集
だから、何か伝えたいことがあれば、書いてください。
所以,如果有什么想要传达的事情,请写下来。 - 中国語会話例文集
こんなメールが届きました。どうすればいいですか?
收到了这样的邮件,怎么办好呢? - 中国語会話例文集
撮影した画像はどこに送ればいいですか?
拍摄的照片要送到哪里? - 中国語会話例文集
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
都合がいいことばかり言わないでください。
请你不要只说好话。 - 中国語会話例文集
こどもたちは外で遊ぶ時間がなければならない。
孩子们必须有在外面玩的时间。 - 中国語会話例文集
時間が経てば、このフルーツは甘くなりますか?
如果过一段时间,这个水果会变甜吗? - 中国語会話例文集
この花は英語でなんと呼ばれていますか?
这个花用英语怎么称呼? - 中国語会話例文集
どこに届ければいいか教えてください。
请告诉我应该送去那里? - 中国語会話例文集
りこは宿題をしなければいけない。
理子不得不做作业。 - 中国語会話例文集
愛する人のことだけを思えばいい。
就想着爱的人就行了。 - 中国語会話例文集
仕事は楽しいことばかりじゃない。
工作不是事事都开心的。 - 中国語会話例文集
私たちはどこで待てばいいですか?
我们应该在哪里等比较好? - 中国語会話例文集
私が協力できることがあれば言って下さい。
如果需要我的协助,请说。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |