「こひつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こひつの意味・解説 > こひつに関連した中国語例文


「こひつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2635



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 52 53 次へ>

この機械は古くはあるが,私たちは今まさにそれを必要としている.

别看这台机器旧,我们目前正用得着。 - 白水社 中国語辞典

基礎のできてない学生はよりいっそう身を入れることが必要である.

基础差的学生更需要用心。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない.

喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典

この理論はまだ実践を通して立証する必要がある.

这个理论还需要实践来证验。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化には多くの人材を養成することが必要である.

四个现代化需要培养出众多的人材。 - 白水社 中国語辞典

また、製造する際に高い精度が必要な湾曲したレールを用いる必要がないため、製作コストの削減を図ることができる。

另外,制造时无需使用需要高精度的弯曲了的轨道,所以能够削减制造成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。

我们现在需要的是把这些客观的见解记在心里。 - 中国語会話例文集

これは、パスワードは必要不可欠な否認防止を提供することができないことを意味する。

这意味着口令不能提供必不可少的不可抵赖。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、OFDM受信装置では、最初のT2フレームの残りのシンボルを用いて、P2の復調に必要なGI長の推定(GI estimation)を行う必要がある。

因此,OFDM接收机必须利用第一个 T2帧的剩余符号来估计解调 P2所需的 GI长度 (执行 GI估计 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、画像表示は、リアルタイム性を要求するため、所定の限られた時間内に必要なデータ量が復号されている必要がある。

此时,必须实时显示图像,并且必须在预定时间期间解码所要求的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、長さ384のYUVベクトルは、Yコンポーネントには長さ256のDWTを必要とし、UおよびVコンポーネントには長さ64のDWTを必要とする。

举例来说,长度为 384的 YUV向量要求 Y组分上一个长度为256的 DWT,并且在 U和 V组分上要求长度为 64的 DWT。 - 中国語 特許翻訳例文集

堂々と行なわれる悪事に立ち向かうには勇気が必要であるが,じわじわと行なわれる不正には忍耐が必要である.

碰硬需要勇气,碰软则需要靭性。 - 白水社 中国語辞典

SDRAM730は、CPU732が処理を行う上で必要な各種のデータを記憶する。

SDRAM 730存储 CPU 732执行处理所需的各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする。

组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正; - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、コンピュータは、そのようなデバイスを有する必要はない。

然而,计算机不必具有这样的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、安定必要時間データは、図12に示すように、更新される。

其结果,稳定所需时间数据如图 15所示被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

再認証が必要な場合は実際の再認証が行われる(S403)。

在需要再认证的情况下进行实际的再认证 (S403)。 - 中国語 特許翻訳例文集

上限数nはMFP100に対して固定の値である必要は無い。

对于 MFP 100,上限数量 n可以不是固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディーラーの在庫、客先からのクレーム等の情報が必要です。

需要经销商的库存、客户方的投诉等信息。 - 中国語会話例文集

いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。

我感觉到需要用和目前为止都不一样的方法重建一遍。 - 中国語会話例文集

入国カードにフランスでの滞在地を記載する必要がある。

入境卡需要写上在法国住的地址。 - 中国語会話例文集

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。

对大部分学生来说不可或缺的交通手段是什么? - 中国語会話例文集

それは消耗品なので定期的な購入が必要です。

因为那个是消耗品所以需要定期购买。 - 中国語会話例文集

クロスドッキングは倉庫で商品を保管する必要を減らす。

物流减少了在仓库中保管商品的必要。 - 中国語会話例文集

保険会社は報告書を必要としたので、郵送した。

因为保险公司需要报告书,所以我邮寄过去了。 - 中国語会話例文集

激しい競争の中で生き残るためには製品差別化が必要だ。

为了在激烈竞争中生存下来需要进行产品差异化。 - 中国語会話例文集

私達はその事について深く議論する必要があります。

我们有深入探讨这件事的必要。 - 中国語会話例文集

何か別送品がある場合は税関に申告する必要がある。

如果有什么另外寄送的物品的话需要向海关申报。 - 中国語会話例文集

私たちは日本の公的年金制度について理解する必要がある。

我们有必要了解日本的公共年金制度。 - 中国語会話例文集

私たちは、いつ何が行われるかを知る必要があります。

我们有必要知道什么时候举行什么。 - 中国語会話例文集

その場合、その車両レイアウトの変更が必要となる。

那样的话,那个车辆的陈列就需要更改。 - 中国語会話例文集

データによってはオンデマンドで公開される必要がある。

一些数据需要根据需求进行公开。 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

それは表面の材質が異なるせいで必要となります。

因为表面材质的不同那个是必需的。 - 中国語会話例文集

原発は必要かどうかが日本国内で重要問題となった。

核电是否必要成为了日本国内的重要问题。 - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

システム構成に必要なモジュールがインストールされていません。

系统构成所需要的的组件没有被安装。 - 中国語会話例文集

あなたはもっと前向きな自己イメージを持つ必要がある。

你必须要有更加积极的自我认知。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に最適な行動をする必要があります。

我们需要适时采取最佳行动。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。

我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集

海外旅行において必要なものは何かを学びたい。

我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。 - 中国語会話例文集

彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。

他们可能稍晚一些才会须要那个。 - 中国語会話例文集

英語の文章を作る事に、多くの時間を必要としてしまいます。

我在写英语的文章时需要很多的时间。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを遅くとも今月末までには必要です。

就算我们延迟,这个月末之前需要那个。 - 中国語会話例文集

その荷物を運ぶのに3頭の運搬用の馬が必要だった。

搬运那些行李需要三匹运货马。 - 中国語会話例文集

来週中に航空機の予約を確定する必要があります。

有必要在下周之内确定预约的航班。 - 中国語会話例文集

その契約書には、どんな項目が必要なのかを教えて欲しい。

想请你告诉我这份契约书需要什么条款。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS