意味 | 例文 |
「こぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32851件
先生はたぶんこういったたぐいの人でしょう?
先生其此类乎? - 白水社 中国語辞典
この文章は明日新聞に載る.
这篇文章明天就可以见报。 - 白水社 中国語辞典
階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.
阶级分析 - 白水社 中国語辞典
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.
这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典
この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.
这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典
(文学作品で)人物を画一的に描くこと.
脸谱化 - 白水社 中国語辞典
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.
这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典
彼は文物の年代を断定することができる.
他能判断出文物的年代。 - 白水社 中国語辞典
今回私はたぶん合格する見込みはない.
这次我可能取不上。 - 白水社 中国語辞典
このような分布はやや分散している.
这样布局有些散漫。 - 白水社 中国語辞典
この論文は文章の勢いが月並みでない.
这篇论文文气不凡。 - 白水社 中国語辞典
この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.
这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは十分申し分なくこの問題を解決した.
他们圆圆满满地解决了这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は車を運転して3回人にぶつけたことがある.
他开车撞过三次人。 - 白水社 中国語辞典
自分のことは自分でやり,人に頼ってはいけない.
自己的事自己做,不要依赖别人。 - 白水社 中国語辞典
文化部(国務院の所属機関;党中央宣伝部の指導を受け,広く文化行政一般を行なう).
文化部 - 白水社 中国語辞典
ここで信号3204が「0」であれば、セレクタ3202はオーバーラップ部分用テーブル3203を選択し、「1」であれば本身部分用テーブル3204を選択する。
如果信号 3204为“0”,则选择器 3202选择重叠部分用的表 3203。 如果信号 3204为“1”,则选择器 3202选择本体部分用的表 3205。 - 中国語 特許翻訳例文集
ごらん,このテーブルの面はなんとざらざらしていることか.
你看这桌子面多粗拉。 - 白水社 中国語辞典
白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.
白话文 - 白水社 中国語辞典
こんなに蒸し暑いところからすると,たぶん後で雨になるだろう.
天气这样闷热,回头多半要下雨。 - 白水社 中国語辞典
彼がなんとこんなところまで落ちぶれたとは思いも寄らなかった.
想不到他竟堕落到这般地步。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年間,我々のしてきた回り道はずいぶんになるなあ!
这几年,我们的弯路可走了不少了啊! - 白水社 中国語辞典
(国民収入のうち公共消費に当てられる部分と区別して)個人消費に当てられる部分.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。
行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集
(柱児という息子を持つ婦人が自分の夫を呼ぶ)お前さん,お父さん.
柱儿他爹 - 白水社 中国語辞典
彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている.
他这个人不务正业,整天逛荡。 - 白水社 中国語辞典
彼は公園をぶらぶらしながら,桜の満開の景色をめでた.
他在公园里溜溜达达,观赏樱花盛开的美景。 - 白水社 中国語辞典
彼は1冊の詩集を両手で持ってぶつぶつと小声で読んでいる.
他捧着一本诗集在喃喃吟哦着。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずとんがった所に頭ぶつけてすごく痛い。タンコブできたよ。
总而言之头撞到了尖处非常疼。起了个包哦。 - 中国語会話例文集
これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている.
这些没收物资,成了一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典
中央の10階建てのビルはこの建築物の中心部分である.
中央的十层大厦是这个建筑物的主体。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を売り込んで下さい。
请你推销你自己。 - 中国語会話例文集
コロンブス以前の先住民
哥伦布以前的原住民 - 中国語会話例文集
コップ半分以上の水を飲んだ.
喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典
金属線をはめ込んだ器物.
错器皿 - 白水社 中国語辞典
公安関係の幹部と警官.
公安干警 - 白水社 中国語辞典
参観を行なって,見聞を広める.
组织参观,以广视听。 - 白水社 中国語辞典
豚肉は凍ってかちんかちんだ.
猪肉冻得硬硬的。 - 白水社 中国語辞典
ここのところ株式市場が伸び悩んでいる。
眼下,股票市场正处于停滞不动的状态。 - 中国語会話例文集
このおまんじゅうはここの名物です。
这个馒头是这里的特产。 - 中国語会話例文集
このテーブルをここに置いてはたいへんじゃまになる.
这桌子搁在这儿太碍事。 - 白水社 中国語辞典
この文章は今最終稿を作っているところだ.
这篇文章正定着稿呢。 - 白水社 中国語辞典
この文集は詩・散文と短編小説の3つの部分から成っている.
这本集子是由诗、散文和短篇小说三部分组合而成的。 - 白水社 中国語辞典
図10は、サブブロックインターリービングとスクランブリング前後のサブブロックAを含む。
图 10包括子块交织与置乱前后的子块 A的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここから5分以内の所に住んでます。
我住在离这五分钟的地方。 - 中国語会話例文集
今度そこに行く時は、自分1人で行こうと思う。
我下次去那里时准备一个人去。 - 中国語会話例文集
ダンボールで物をまとめて運ぶことが出来る。
能用纸箱将东西集中起来搬运。 - 中国語会話例文集
このカバンは彼女が運ぶには重すぎます。
这个包对她来说提着太沉了。 - 中国語会話例文集
私がそこへ行ったのは21年以上ぶりだった。
我21年没去那里了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |