「こぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こぶの意味・解説 > こぶに関連した中国語例文


「こぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36213



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 724 725 次へ>

技術的な部分で何か確認することはありますか?

你在技术的部分有什么要确认的吗? - 中国語会話例文集

久しぶりに食べるたこ焼きは美味しいです。

许久没吃的章鱼烧真好吃。 - 中国語会話例文集

この部品は十分な強度を持っている。

这个零件没有足够的强度。 - 中国語会話例文集

この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。

这个大颗的葡萄特别甜有特殊的味道。 - 中国語会話例文集

この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。

这个论文分析了19世纪的调卷令。 - 中国語会話例文集

それには子供たちも喜ぶだろう。

孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集

それはたぶん今週の後半になります。

可能要到这周的后半周。 - 中国語会話例文集

この論文を興味深く読みました。

我兴致勃勃地读了这篇论文。 - 中国語会話例文集

この文章は文法的におかしくないですか。

这个句子在语法上不奇怪吗? - 中国語会話例文集

この文章は文法的に間違っていないですか。

这个句子没有语法错误吗? - 中国語会話例文集


彼はこの生物物理学会の会員だ。

他是这个生物物理学会的会员。 - 中国語会話例文集

人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。

不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集

この化合物は分解に対して高い不応性を持つ。

这个化合物对分解有着很高抗降解性。 - 中国語会話例文集

彼は耳たぶをつまむことで呪文を解いた。

他捏着耳垂解开了咒语。 - 中国語会話例文集

高校の同級生と久しぶりに飲みに行きました。

久违地和高中同学一起去喝酒了。 - 中国語会話例文集

高校時代の友達に久しぶりに会いたいです。

想见许久未见的高中时代的朋友。 - 中国語会話例文集

石のブロックにコブ出し仕上げを施す

实施给石块抛光的最后一道工序 - 中国語会話例文集

この極以外の部分には吸引力はない。

这个极以外的部分是没有吸引力的。 - 中国語会話例文集

百種類以上の中から選ぶことができる。

可以从一百多种类中选择。 - 中国語会話例文集

このぶどう酒はステーキに合って、とてもおいしい。

这个葡萄酒配牛排很好吃。 - 中国語会話例文集

父さんにだってぶたれたことがないのに。

连我爸爸都没有打过我! - 中国語会話例文集

この部分以外は必要ありません。

这个部分以外都不需要。 - 中国語会話例文集

半年ぶりにこのサイトにアクセスしました。

我时隔半年又一次访问了这个网站。 - 中国語会話例文集

この部品に凹部は必要ありません。

这个零件不需要凹进去的部分。 - 中国語会話例文集

あなたには学ぶべきことがたくさんあります。

你需要学的事情有很多。 - 中国語会話例文集

彼はときどきぼくのことを馬面と呼ぶ。

他有时称我是驴脸。 - 中国語会話例文集

この部品全部はサルベージで入手したものです。

这些零部件全是打捞船只得到的东西。 - 中国語会話例文集

この冬は20年ぶりの寒さだそうです。

这个冬天似乎是20年来最冷的。 - 中国語会話例文集

新しい言葉を学ぶ事が好きです。

我喜欢学习新语言。 - 中国語会話例文集

下にある箱は上の箱の重みで押しつぶされる。

下面的箱子因为上面的箱子的重量被压扁。 - 中国語会話例文集

花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。

我觉得婚礼新郎可能会迟到。 - 中国語会話例文集

肩を突然ぽかりとこぶしで殴られた.

肩上突然挨了一拳。 - 白水社 中国語辞典

たぶん10日前でしょう,彼は私に手紙をよこした.

大约十天以前吧,他给我来过一封信。 - 白水社 中国語辞典

党の指示に従って大衆のために事を運ぶ.

遵照党的指示给群众办事。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の身分を明かさないことにした.

我决定不暴露自己的身份。 - 白水社 中国語辞典

この油絵はあの油絵よりもまだよい.

这张油画比那张还要好。 - 白水社 中国語辞典

潜水を学ぶには,まず息をとめることを学ばねばならない.

要学潜水,得先学憋气。 - 白水社 中国語辞典

その人の言葉・行動をつぶさに見る.

察其言,观其行。 - 白水社 中国語辞典

この文章に列挙された事実は十分である.

这篇文章列举的事实很充分。 - 白水社 中国語辞典

この小説は魂を揺さぶる名著だと言える.

这篇小说可以说是一部触及灵魂的名著。 - 白水社 中国語辞典

我々の学校の学生は大部分が外国人である.

我们学校的学生大半是外国人。 - 白水社 中国語辞典

既に10時になった,彼はたぶん来ることはないだろう.

已经十点了,他大概不会来了。 - 白水社 中国語辞典

向こうからやって来るのは,たぶん王さんだろう.

从那边儿走过来的,大概是老王。 - 白水社 中国語辞典

彼はよくブランコに乗る,彼はブランコに乗るのが好きだ.

他爱荡秋千。 - 白水社 中国語辞典

この任務は部分的に完成した.

这个任务部分地完成了。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの問題でずいぶん知恵を絞った.

我们在这个问题上动了不少脑筋。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

これらのビデオは大部分がダビングして作ったものだ.

这些录像大部分是翻录复制品。 - 白水社 中国語辞典

頭を悩ますことは,誰でもぶつかるものだ.

烦恼的事,谁都会遇到。 - 白水社 中国語辞典

彼女の演技はすこぶる民族的特色に富んでいる.

她的表演极富民族特色。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 724 725 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS