意味 | 例文 |
「こほ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35302件
今年の1月に先生のご自宅を訪問したいです。
我想今年的1月去老师的家里拜访。 - 中国語会話例文集
子供たちに、基礎的な日本語指導をします。
指导孩子们基本的日语。 - 中国語会話例文集
温暖な気候なので食材が豊富です。
因为是温暖的气候所以食材很丰富。 - 中国語会話例文集
私は今から香港大学に電話をします。
我接下来给香港大学打电话。 - 中国語会話例文集
報告書を3月5日迄に提出してください。
报告书请在3月5日之前提交。 - 中国語会話例文集
他人のお手本になるように行動しなさい。
请像能成为别人的榜样那样行动。 - 中国語会話例文集
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
他给那个少年做了耳鼻科外科上的处理。 - 中国語会話例文集
テストの時、本当に困ったら助けてね。
考试的时候对付不来的话要帮忙哦。 - 中国語会話例文集
色々と教えて欲しい事が有ります。
有很多想请教的事情。 - 中国語会話例文集
語学テストのスコアが今一歩及ばない。
语言测试的分数还差一步。 - 中国語会話例文集
本日はパソコンの修理依頼をしに来ました。
我今天来拜托修电脑。 - 中国語会話例文集
香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。
香港的美丽夜景世界闻名。 - 中国語会話例文集
情報交換出来る場所が必要だ。
需要一个可以交换信息的场所。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして横になったまま本を読むの?
你为什么躺着看书呢? - 中国語会話例文集
溜まっていた埃が舞い上がって、煙に見えた。
堆积的尘埃飞扬起来,看起来就像烟雾一样。 - 中国語会話例文集
チタンに生理活性皮膜を施す
在钛上镀上生物活性膜 - 中国語会話例文集
船で最も高い航法橋の上は風が強かった。
在船上最高的驾驶桥楼上风很大。 - 中国語会話例文集
答えは本当に間違えていませんか。
答案真的没有错吗? - 中国語会話例文集
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
不法投棄が多くなる傾向にある。
有非法抛弃增多的倾向。 - 中国語会話例文集
私は香港に行く必要は有りません。
我没有必要去香港。 - 中国語会話例文集
期間内に、商品を購入された方が対象です。
是以期间内购买商品的客人为对象的。 - 中国語会話例文集
あなたたちが泊まっているホテルに少し立ち寄ります。
顺路去一下你们住的酒店。 - 中国語会話例文集
出港時に補助する小船は必要ですか。
离港时需要辅助的小船吗? - 中国語会話例文集
そのまま上書き保存する形で結構です。
就这样以保留收货人姓名地址就行。 - 中国語会話例文集
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
ビールが空になったので、今度は日本酒を頼もうよ。
啤酒喝完了,所以下次点日本酒吧。 - 中国語会話例文集
外国の方の対応には慣れています。
习惯了接待外国的客人。 - 中国語会話例文集
検品報告書を戴きました。
我收到了产品检查的报告书。 - 中国語会話例文集
私は日本語の文章でのやりとりが少しできます。
我会一点用日语句子的对话。 - 中国語会話例文集
添付の8月分報告を戴きました。
拿到了附上的8月份的报告。 - 中国語会話例文集
少年は車の事故で大腿骨を折った。
少年因为车祸大腿骨骨折了。 - 中国語会話例文集
ナチによるホロコーストの記念式典
纳粹大屠杀的纪念仪式 - 中国語会話例文集
上記の企業情報が更新されました。
上述的企业情报被更新了。 - 中国語会話例文集
ホテルと交渉して、予備の部屋を提供させる。
和酒店交涉之后提供了备用的房间。 - 中国語会話例文集
過去完了、話法を含む英文を読む。
读包括了过去完成语法的英语。 - 中国語会話例文集
蝶形骨口蓋神経節神経痛
蝶颚神经节神经痛 - 中国語会話例文集
可能性のある顧客を訪問した。
拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集
お釣りはパタカではなく香港ドルで下さい。
找零请不要给我澳币给我港币。 - 中国語会話例文集
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
那么,下次见面的时候用日语对话吧。 - 中国語会話例文集
保育器の横には、処置用に開けられた穴があります。
保育箱的侧面有被处置用开的孔。 - 中国語会話例文集
彼はその村に等高線農法を紹介した。
他给那个村介绍了等高耕作法。 - 中国語会話例文集
早く交番に連絡した方がいいですよ。
早点与派出所联系会比较好哦。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
中国と中国地方は異なります。
中国和中国地方不一样。 - 中国語会話例文集
私は今日本語を勉強中です。
我现在正在学习日语。 - 中国語会話例文集
入れ墨のある方のご入館はお断りします。
谢绝有纹身的人入馆。 - 中国語会話例文集
久しぶりの香港を楽しんでいますか。
久违的香港玩的开心吗? - 中国語会話例文集
その処方箋をFAXコーナーの人にわたしてください。
那张处方请交给传真柜台的人。 - 中国語会話例文集
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。
不像韩国那样做法事,但会扫墓。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |