「こまもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こまものの意味・解説 > こまものに関連した中国語例文


「こまもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 91



1 2 次へ>

よくもそこまでしでかしたものだ!

怎么闹到这种地步? - 白水社 中国語辞典

家事はこまごまとしたものだ.

家务活是细碎的。 - 白水社 中国語辞典

こまごました物が入り交じっている.

七古八杂 - 白水社 中国語辞典

今度は困ったことになったものだ.

这下子可犯了难了。 - 白水社 中国語辞典

我々の集めた材料はまたこまごましたものである.

我们所收集的材料还是零碎的。 - 白水社 中国語辞典

寒い冬がもうそこまで来ているのに,兵士たちはまだひとえものを着ている.

寒冬逼近了,战士们还穿着单衣。 - 白水社 中国語辞典

彼女は打たれて回るこまのようで,自分というものがなかった.

她像被人家抽着转的陀螺,没有自己。 - 白水社 中国語辞典

群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.

群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典

こまごました物が部屋じゅうに散らかっている.

零七八碎的东西放满了一屋子。 - 白水社 中国語辞典

これらのこまごまとした物は幾らにもならない.

这些零零碎碎的东西值不了几个钱儿。 - 白水社 中国語辞典


暇があればこれらのこまごまとした物を整理しなさい.

你有空清理一下这些零碎。 - 白水社 中国語辞典

そのこまごました物を早く片づけなさい.

快把那些小零杂儿收拾起来。 - 白水社 中国語辞典

この事は本当に(私をひどく心配させる→)困ったものだ.

这件事真愁死我了。 - 白水社 中国語辞典

相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.

先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典

運の良い人は困った時でも天が味方するものだ.

吉人天相((成語)) - 白水社 中国語辞典

私たちの人生に必要不可欠なものもあれば無くても困らないものもある。

对我们的人生有必不可少的东西也有没有了也不会困扰的东西。 - 中国語会話例文集

確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの

铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典

机の上に彼のお気に入りのこまごました物がたくさん置いてある.

桌上放着好些他喜欢的零七八碎。 - 白水社 中国語辞典

若者が進む道はどこまでもまっすぐであってほしい.

希望青年前进的道路笔直而又笔直 - 白水社 中国語辞典

図8は、特に、左のカメラ810を用いて取り込まれるものを示す。

图 8特别地示出了使用左边的相机 810捕获的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題は何世紀もの間科学者を困らせてきた。

這個問題困擾了科學家们好幾个世紀 - 中国語会話例文集

ねえ,この言葉は(どう返事していいかわからず)なんと困ったものか!

你听这话多噎脖子! - 白水社 中国語辞典

この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.

这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典

引き込まれるような物語の展開

引人入胜的故事情节的展开 - 中国語会話例文集

この建物はセントラルヒーティングが組み込まれていた。

这个建筑物有中央供暖系统。 - 中国語会話例文集

引き込まれるような物語の展開

引人入胜的故事的展开 - 中国語会話例文集

ここに食べ物は持ち込まないでください。

请不要把食物带进这里。 - 中国語会話例文集

ちょっと油断したので,着物が脱殻機に巻き込まれた.

一不小心,衣服卷入了打稻机。 - 白水社 中国語辞典

この例において、コマンドは、現用TESIから予備TESIへの手動切り替えであるものとする。

在此示例中,命令是用于从工作 TESI到保护 TESI的手动交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

この設定方法の例として、Linux OSにおいて利用可能なiproute2コマンドによるものが挙げられる。

作为该设定方法的例子,可举出基于能够在Linux OS中利用的 iproute2指令的设定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部140は、リモートコマンダー100Aの動作を制御する機能を有するものである。

控制部分140具有控制遥控器100A的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部220は、リモートコマンダー100Aと無線信号によって通信を行う機能を有するものである。

通信部分 220具有经由无线电信号与遥控器 100A通信的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部440は、リモートコマンダー100Bの動作を制御する機能を有するものである。

控制部分 440具有控制遥控器 100B的操作的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

口頭で話をするというのはその場で考え話すものだから,細かく推敲する余裕はない.

说话是现想现说,来不及仔细推敲。 - 白水社 中国語辞典

あの子も本当に困ったものだ,おばさんがもう行ってしまうというのに,まだ帰って来ない.

这孩子真要命,阿姨快走了,还不回来。 - 白水社 中国語辞典

指定した日時までに品物が届いていないと困ります。

如果在指定的时间之前东西没有送到的话我会很困扰的。 - 中国語会話例文集

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

我们从小就被教导辐射是很恐怖的。 - 中国語会話例文集

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

制御対象機器200のハードウェア構成についても特に限定されるものではなく、リモートコマンダー100Aによって送信されたコマンドに従って処理を実行する機能を有するものであればよい。

控制目标设备 200的硬件配置也不具体限定,并且可以是任何配置,只要控制目标设备 200具有根据由遥控器 100A传输的命令执行处理的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコードは、遠隔制御装置が、制御対象の機器に理解されるコマンド信号を生成できるようにするために必要なものである。

这对于使得遥控器可以生成被要被控制的设备理解的命令信号而言是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

リモートコマンダー100Aがキーワードやジャンルを取得するための手法には様々なものが想定される。

考虑了用于遥控器 100A获取关键词和流派的各种技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線信号によってリモートコマンダー100Aと通信を行うために使用される通信方式は、上記したように、特に限定されるものではない。

如上所述,用于经由无线电信号与遥控器 100A通信的通信模式不具体限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツリスト通知部341は、送受信部360を介してリモートコマンダー100Aにコンテンツリストを通知する機能を有するものである。

内容列表通知部分 341具有经由传输 /接收部分 360向遥控器 100A通知内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデル情報取得部441は、リモートコマンダー100Bからモデル情報を、送受信部460を介して取得する機能を有するものである。

模型信息获取部分 441具有经由传输 /接收部分 460从遥控器 100B获取模型信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

朗読劇なのにまるで舞台を観ているみたいで物語にどんどん引き込まれていきました。

明明是朗读剧,却仿佛是在看舞台剧一样,一点点地被吸引到了故事中。 - 中国語会話例文集

一人旅は食事に困るのが難点だが、バルは一人旅する者にとって居心地がいい。

一个人旅行吃饭是个难点,但是巴鲁很适合一个人旅行。 - 中国語会話例文集

その年はちょうど食うに困っていて,子供の病気を手後れにしてしまった.

那一年正赶上家里闹饥荒,孩子的病就耽误下来了。 - 白水社 中国語辞典

初めから欲張って規模が大きく設備が完備しているものを求めないで,当面小規模なものを細々と進めておいて,経験を積んでから拡充しよう.

咱们先别贪大求全,暂时小打小闹着,等有了经验再扩充。 - 白水社 中国語辞典

・上記の実施の形態では、ファイル生成部は、動画像ファイルが組み込まれた静止画像ファイルを生成するが、少なくとも動画像データを含んでいれば、組み込まれるものは動画像ファイルの形式となっていなくてもよい。

文件生成部 46构成文件生成机构。 - 中国語 特許翻訳例文集

こまでの説明においては、各コントローラ装置2には、ユーザ識別情報などを保持した外部メモリ装置50が装着されるものとしていたが、このことは必ずしも必要ではない。

应当注意,尽管在以上说明中描述了具有安装到其上的外部存储设备 50的控制器设备 2,其中在该外部存储设备 50中存储了用户标识信息等,这种配置也不总是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS